Večerní písně: pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Partitur Buch |
Sprache: | Czech German English |
Veröffentlicht: |
Praha
Editio Supraphon
© 1959
|
Ausgabe: | Edition for baritone or alto and piano |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Czech, German and English words Enth.: Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee |
Internformat
MARC
LEADER | 00000ncm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043993276 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 170111s1959 |||| |||||||| | cze d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043993276 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a cze |a ger |a eng | |
049 | |a DE-W89 | ||
050 | 0 | |a M1621.4.S6 | |
100 | 1 | |a Smetana, Bedřich |d 1824-1884 |0 (DE-588)118615017 |4 cmp | |
240 | 1 | 0 | |a Večerní písně |
245 | 1 | 0 | |a Večerní písně |b pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek |c Bedřich Smetana ; Deutsch von Dr. Bedřich Eben ; English version by Jan Sliwinski |
246 | 1 | 1 | |a Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek |
246 | 1 | 1 | |a Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek |
250 | |a Edition for baritone or alto and piano | ||
264 | 1 | |a Praha |b Editio Supraphon |c © 1959 | |
264 | 4 | |c 1959 | |
336 | |b ntm |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Czech, German and English words | ||
500 | |a Enth.: Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee | ||
505 | 8 | |a Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee | |
653 | 0 | |a Song cycles | |
653 | 0 | |a Songs (Low voice) with piano | |
653 | 1 | |a Hálek, Vítězslav / 1835-1874 / Musical settings | |
653 | 1 | |a Hálek, Vítězslav / 1835-1874 | |
653 | 6 | |a Musical settings | |
700 | 1 | |a Hálka, Vítězslava |4 lbt | |
700 | 1 | |a Eben, Bedřich |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Effenberger, Hans |d 1884-1950 |e Sonstige |0 (DE-588)107563312 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029401434 | ||
348 | |0 (DE-588)4164058-5 |a Klavierauszug |2 gnd-music |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176969118515201 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Smetana, Bedřich 1824-1884 |
author2 | Hálka, Vítězslava |
author2_role | lbt |
author2_variant | v h vh |
author_GND | (DE-588)118615017 (DE-588)107563312 |
author_facet | Smetana, Bedřich 1824-1884 Hálka, Vítězslava |
author_role | cmp |
author_sort | Smetana, Bedřich 1824-1884 |
author_variant | b s bs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043993276 |
callnumber-first | M - Music |
callnumber-label | M1621 |
callnumber-raw | M1621.4.S6 |
callnumber-search | M1621.4.S6 |
callnumber-sort | M 41621.4 S6 |
callnumber-subject | M - Music |
contents | Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV043993276 |
edition | Edition for baritone or alto and piano |
format | Musical Score Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02682ncm a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043993276</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170111s1959 |||| |||||||| | cze d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043993276</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">cze</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-W89</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">M1621.4.S6</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Smetana, Bedřich</subfield><subfield code="d">1824-1884</subfield><subfield code="0">(DE-588)118615017</subfield><subfield code="4">cmp</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Večerní písně</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Večerní písně</subfield><subfield code="b">pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek</subfield><subfield code="c">Bedřich Smetana ; Deutsch von Dr. Bedřich Eben ; English version by Jan Sliwinski</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Edition for baritone or alto and piano</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Praha</subfield><subfield code="b">Editio Supraphon</subfield><subfield code="c">© 1959</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">1959</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">ntm</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Czech, German and English words</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Enth.: Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Song cycles</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Songs (Low voice) with piano</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hálek, Vítězslav / 1835-1874 / Musical settings</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hálek, Vítězslav / 1835-1874</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Musical settings</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hálka, Vítězslava</subfield><subfield code="4">lbt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eben, Bedřich</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Effenberger, Hans</subfield><subfield code="d">1884-1950</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)107563312</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029401434</subfield></datafield><datafield tag="348" ind1=" " ind2=" "><subfield code="0">(DE-588)4164058-5</subfield><subfield code="a">Klavierauszug</subfield><subfield code="2">gnd-music</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043993276 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:40:37Z |
institution | BVB |
language | Czech German English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029401434 |
open_access_boolean | |
owner | DE-W89 |
owner_facet | DE-W89 |
publishDate | 1959 |
publishDateSearch | 1959 |
publishDateSort | 1959 |
publisher | Editio Supraphon |
record_format | marc |
spelling | Smetana, Bedřich 1824-1884 (DE-588)118615017 cmp Večerní písně Večerní písně pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek Bedřich Smetana ; Deutsch von Dr. Bedřich Eben ; English version by Jan Sliwinski Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek Edition for baritone or alto and piano Praha Editio Supraphon © 1959 1959 ntm rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Czech, German and English words Enth.: Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee Song cycles Songs (Low voice) with piano Hálek, Vítězslav / 1835-1874 / Musical settings Hálek, Vítězslav / 1835-1874 Musical settings Hálka, Vítězslava lbt Eben, Bedřich Sonstige oth Effenberger, Hans 1884-1950 Sonstige (DE-588)107563312 oth (DE-588)4164058-5 Klavierauszug gnd-music |
spellingShingle | Smetana, Bedřich 1824-1884 Večerní písně pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek Kdo v zlaté struny zahrát zná = Wer gold'nen Saiten Klang entlockt = Who's master of the golden strings -- Nekamenujte proroky = Steiniget die Propheten nicht = Don't throw against the prophets stones -- Mně zdálo se = Mir träumte einst = I fancied once -- Hej, jaká radost v kole = Oh, welche Lust im Tanze = Hey, what a joyful pleasure -- Z svých písní trůn ti udělám = Ich bau aus Liedern dir den Thron = Out of songs I build for thee |
title | Večerní písně pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek |
title_alt | Večerní písně Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek |
title_auth | Večerní písně pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek |
title_exact_search | Večerní písně pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek |
title_full | Večerní písně pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek Bedřich Smetana ; Deutsch von Dr. Bedřich Eben ; English version by Jan Sliwinski |
title_fullStr | Večerní písně pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek Bedřich Smetana ; Deutsch von Dr. Bedřich Eben ; English version by Jan Sliwinski |
title_full_unstemmed | Večerní písně pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek Bedřich Smetana ; Deutsch von Dr. Bedřich Eben ; English version by Jan Sliwinski |
title_short | Večerní písně |
title_sort | vecerni pisne pet pisni s pruvodem klaviru na slova vitezslava halka abendlieder funf lieder mit klavierbegleitung auf worte von vitezslav halek evening songs five songs with piano accompaniment to the words of viteslav halek |
title_sub | pět písní s průvodem klavíru na slova Vítězslava Hálka = Abendlieder : Fünf Lieder mit Klavierbegleitung auf Worte von Vítězslav Hálek = Evening songs : five songs with piano accompaniment to the words of Vítěslav Hálek |
work_keys_str_mv | AT smetanabedrich vecernipisne AT halkavitezslava vecernipisne AT ebenbedrich vecernipisne AT effenbergerhans vecernipisne AT smetanabedrich vecernipisnepetpisnispruvodemklavirunaslovavitezslavahalkaabendliederfunfliedermitklavierbegleitungaufwortevonvitezslavhalekeveningsongsfivesongswithpianoaccompanimenttothewordsofviteslavhalek AT halkavitezslava vecernipisnepetpisnispruvodemklavirunaslovavitezslavahalkaabendliederfunfliedermitklavierbegleitungaufwortevonvitezslavhalekeveningsongsfivesongswithpianoaccompanimenttothewordsofviteslavhalek AT ebenbedrich vecernipisnepetpisnispruvodemklavirunaslovavitezslavahalkaabendliederfunfliedermitklavierbegleitungaufwortevonvitezslavhalekeveningsongsfivesongswithpianoaccompanimenttothewordsofviteslavhalek AT effenbergerhans vecernipisnepetpisnispruvodemklavirunaslovavitezslavahalkaabendliederfunfliedermitklavierbegleitungaufwortevonvitezslavhalekeveningsongsfivesongswithpianoaccompanimenttothewordsofviteslavhalek AT smetanabedrich abendliederfunfliedermitklavierbegleitungaufwortevonvitezslavhalek AT halkavitezslava abendliederfunfliedermitklavierbegleitungaufwortevonvitezslavhalek AT ebenbedrich abendliederfunfliedermitklavierbegleitungaufwortevonvitezslavhalek AT effenbergerhans abendliederfunfliedermitklavierbegleitungaufwortevonvitezslavhalek AT smetanabedrich eveningsongsfivesongswithpianoaccompanimenttothewordsofviteslavhalek AT halkavitezslava eveningsongsfivesongswithpianoaccompanimenttothewordsofviteslavhalek AT ebenbedrich eveningsongsfivesongswithpianoaccompanimenttothewordsofviteslavhalek AT effenbergerhans eveningsongsfivesongswithpianoaccompanimenttothewordsofviteslavhalek |