Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
[Place of publication not identified]
Peter Lang AG
2014
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 |
Beschreibung: | Vendor-supplied metadata |
Beschreibung: | 1 online resource |
ISBN: | 9783653052558 3653052556 9783631662069 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043958652 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 161213s2014 |||| o||u| ||||||ger d | ||
020 | |a 9783653052558 |9 978-3-653-05255-8 | ||
020 | |a 3653052556 |9 3-653-05255-6 | ||
020 | |a 9783631662069 |9 978-3-631-66206-9 | ||
035 | |a (ZDB-4-EBA)ocn898279057 | ||
035 | |a (OCoLC)898279057 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043958652 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-1047 |a DE-1046 | ||
082 | 0 | |a 400 | |
100 | 1 | |a Scanavino, Chiara |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
264 | 1 | |a [Place of publication not identified] |b Peter Lang AG |c 2014 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Vendor-supplied metadata | ||
505 | 8 | |a Cover; Inhalt; Einleitung; A. Begriffsbestimmungen; 1. Plurizentrismus, Plurizentrizität, Plurizentrik; 1.1 Die Zentren der deutschen Sprache; 2. Varietät, Variante, Standardvarietät/Standardvariante; 3. Die Sprache und der Standard; 3.1 Sprache und Dialekt; B. Deutsch als Plurizentrische Sprache; 1. Ist das Deutsche eine plurizentrische Sprache?; 2. Sprachinseln; 2.1 Italien; 2.2 Deutsche Sprachinseln Weltweit; 3. Viertelzentren; 3.1 Polen und Osteuropa; 3.2 Rumänien; 3.3 Elsass -- Lothringen; 3.4 Namibia; 4. Halbzentren; 4.1 Südtirol; 4.2 Liechtenstein; 4.3 Luxemburg; 4.4 Ostbelgien | |
505 | 8 | |a C. Die Schweiz1. Geschichte; 2. Die Sprachliche Landschaft; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in der Schweiz; 3.1 Verein Schweizerdeutsch; 4. Schweizerismen; 4.1 Definition und Kriterien zur Erkennung der Schweizerismen/Helvetismen; 4.2 Merkmale des schweizerischen Standarddeutsch; D. Österreich; 1. Geschichte; 2. Österreich als nationales Zentrum der deutschen Sprache; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in Österreich; 3.1 Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur; 3.2 Verein Österreich-Kooperation; 3.3 Österreich-Institut GmbH. | |
505 | 8 | |a 3.4 Österreichischer Bundesverlag4. Austriazismen: Definition und Kriterien zu ihrer Erkennung; 5. Merkmale des österreichischen Standarddeutsch; 5.1 Phonologie ; 5.2 Akzent; 5.3 Grammatik; 5.4 Pragmatik; 5.5 Orthographie; E. Deutschland; 1. Deutsches Standarddeutsch/Deutschländisches Deutsch; 2. Kodifizierungszentren der Deutschen Sprache; 2.1 Deutscher Akademischer Austauschdienst; 2.2 Gesellschaft für Deutsche Sprache; 2.3 Goethe Institut; 2.4 Institut Für Deutsche Sprache (IdS-Mannheim); 3. Wörterbücher der deutschen Sprache; 3.1 Deutsches Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm | |
505 | 8 | |a 3.2 Dudenreihe3.3 Brockhaus -- Wahrig; 3.4 Aussprachewörterbücher; 4. Lernerwörterbücher der deutschen Sprache; 4.1 Merkmale der Lernerwörterbücher; 4.2 Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache (LGWDAF); 4.3 Langenscheidt Powerwörterbuch Deutsch; 4.4 Langenscheidt Taschenwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.5 PONS Basiswörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.6 PONS Kompaktwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2007); 4.7 PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2008); 4.8 PONS.eu Deutsch als Fremdsprache | |
505 | 8 | |a 4.9 Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache (2003)4.10 de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.11 Duden Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.12 WAHRIG Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.13 Canoo.net; 5. Deutschlandismen in den Wörterbüchern; 5.1 Deutschlandismen: Definition und Erkennungskriterien; 6. Probleme zur Erkennung der Deutschlandismen; 6.1 Bundesdeutsch/DDR-Deutsch; 6.2 Wörter und Unwörter des Jahres; 6.3 Definition von Gesamtdeutsch; 6.4 Merkmale des deutschen Standarddeutschen; 6.4.1 Phonologie; 6.4.2 Akzent; 6.4.3 Grammatik; 6.4.4 Pragmatik | |
505 | 8 | |a In Zeiten der Europäischen Union und der vereinfachten Mobilität innerhalb Europas ist es sehr wichtig, auf die eigene Sprachverwendung zu achten: Regional markierte Wörter erschweren die Kommunikation, besonders für die Lerner einer Fremdsprache, weil sie ungesteuert gelernt werden. Auch wenn die Standardsprache Deutschlands als überregional und übernational gilt, weicht sie vom Standard Österreichs und der Schweiz ab. Das Deutsche - wie das Englische und viele andere Sprachen auf der Welt - ist eine plurizentrische Sprache: Sie wird in mehreren Orten, den Zentren, kodifiziert. Deutschland ve | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / Miscellaneous |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Reference |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Language and languages / Study and teaching |2 fast | |
650 | 4 | |a Linguistik | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Language and languages |x Study and teaching |z Germany | |
650 | 0 | 7 | |a Teutonismus |0 (DE-588)1042778132 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Deutschland | |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Teutonismus |0 (DE-588)1042778132 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |D s |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Scanavino, Chiara |t Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029367355 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=927424 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=927424 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176913765236736 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Scanavino, Chiara |
author_facet | Scanavino, Chiara |
author_role | aut |
author_sort | Scanavino, Chiara |
author_variant | c s cs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043958652 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Cover; Inhalt; Einleitung; A. Begriffsbestimmungen; 1. Plurizentrismus, Plurizentrizität, Plurizentrik; 1.1 Die Zentren der deutschen Sprache; 2. Varietät, Variante, Standardvarietät/Standardvariante; 3. Die Sprache und der Standard; 3.1 Sprache und Dialekt; B. Deutsch als Plurizentrische Sprache; 1. Ist das Deutsche eine plurizentrische Sprache?; 2. Sprachinseln; 2.1 Italien; 2.2 Deutsche Sprachinseln Weltweit; 3. Viertelzentren; 3.1 Polen und Osteuropa; 3.2 Rumänien; 3.3 Elsass -- Lothringen; 3.4 Namibia; 4. Halbzentren; 4.1 Südtirol; 4.2 Liechtenstein; 4.3 Luxemburg; 4.4 Ostbelgien C. Die Schweiz1. Geschichte; 2. Die Sprachliche Landschaft; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in der Schweiz; 3.1 Verein Schweizerdeutsch; 4. Schweizerismen; 4.1 Definition und Kriterien zur Erkennung der Schweizerismen/Helvetismen; 4.2 Merkmale des schweizerischen Standarddeutsch; D. Österreich; 1. Geschichte; 2. Österreich als nationales Zentrum der deutschen Sprache; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in Österreich; 3.1 Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur; 3.2 Verein Österreich-Kooperation; 3.3 Österreich-Institut GmbH. 3.4 Österreichischer Bundesverlag4. Austriazismen: Definition und Kriterien zu ihrer Erkennung; 5. Merkmale des österreichischen Standarddeutsch; 5.1 Phonologie ; 5.2 Akzent; 5.3 Grammatik; 5.4 Pragmatik; 5.5 Orthographie; E. Deutschland; 1. Deutsches Standarddeutsch/Deutschländisches Deutsch; 2. Kodifizierungszentren der Deutschen Sprache; 2.1 Deutscher Akademischer Austauschdienst; 2.2 Gesellschaft für Deutsche Sprache; 2.3 Goethe Institut; 2.4 Institut Für Deutsche Sprache (IdS-Mannheim); 3. Wörterbücher der deutschen Sprache; 3.1 Deutsches Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm 3.2 Dudenreihe3.3 Brockhaus -- Wahrig; 3.4 Aussprachewörterbücher; 4. Lernerwörterbücher der deutschen Sprache; 4.1 Merkmale der Lernerwörterbücher; 4.2 Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache (LGWDAF); 4.3 Langenscheidt Powerwörterbuch Deutsch; 4.4 Langenscheidt Taschenwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.5 PONS Basiswörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.6 PONS Kompaktwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2007); 4.7 PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2008); 4.8 PONS.eu Deutsch als Fremdsprache 4.9 Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache (2003)4.10 de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.11 Duden Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.12 WAHRIG Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.13 Canoo.net; 5. Deutschlandismen in den Wörterbüchern; 5.1 Deutschlandismen: Definition und Erkennungskriterien; 6. Probleme zur Erkennung der Deutschlandismen; 6.1 Bundesdeutsch/DDR-Deutsch; 6.2 Wörter und Unwörter des Jahres; 6.3 Definition von Gesamtdeutsch; 6.4 Merkmale des deutschen Standarddeutschen; 6.4.1 Phonologie; 6.4.2 Akzent; 6.4.3 Grammatik; 6.4.4 Pragmatik In Zeiten der Europäischen Union und der vereinfachten Mobilität innerhalb Europas ist es sehr wichtig, auf die eigene Sprachverwendung zu achten: Regional markierte Wörter erschweren die Kommunikation, besonders für die Lerner einer Fremdsprache, weil sie ungesteuert gelernt werden. Auch wenn die Standardsprache Deutschlands als überregional und übernational gilt, weicht sie vom Standard Österreichs und der Schweiz ab. Das Deutsche - wie das Englische und viele andere Sprachen auf der Welt - ist eine plurizentrische Sprache: Sie wird in mehreren Orten, den Zentren, kodifiziert. Deutschland ve |
ctrlnum | (ZDB-4-EBA)ocn898279057 (OCoLC)898279057 (DE-599)BVBBV043958652 |
dewey-full | 400 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 400 - Language |
dewey-raw | 400 |
dewey-search | 400 |
dewey-sort | 3400 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05929nmm a2200625zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043958652</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">161213s2014 |||| o||u| ||||||ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783653052558</subfield><subfield code="9">978-3-653-05255-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3653052556</subfield><subfield code="9">3-653-05255-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631662069</subfield><subfield code="9">978-3-631-66206-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-4-EBA)ocn898279057</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)898279057</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043958652</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1047</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">400</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Scanavino, Chiara</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Place of publication not identified]</subfield><subfield code="b">Peter Lang AG</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vendor-supplied metadata</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Cover; Inhalt; Einleitung; A. Begriffsbestimmungen; 1. Plurizentrismus, Plurizentrizität, Plurizentrik; 1.1 Die Zentren der deutschen Sprache; 2. Varietät, Variante, Standardvarietät/Standardvariante; 3. Die Sprache und der Standard; 3.1 Sprache und Dialekt; B. Deutsch als Plurizentrische Sprache; 1. Ist das Deutsche eine plurizentrische Sprache?; 2. Sprachinseln; 2.1 Italien; 2.2 Deutsche Sprachinseln Weltweit; 3. Viertelzentren; 3.1 Polen und Osteuropa; 3.2 Rumänien; 3.3 Elsass -- Lothringen; 3.4 Namibia; 4. Halbzentren; 4.1 Südtirol; 4.2 Liechtenstein; 4.3 Luxemburg; 4.4 Ostbelgien</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">C. Die Schweiz1. Geschichte; 2. Die Sprachliche Landschaft; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in der Schweiz; 3.1 Verein Schweizerdeutsch; 4. Schweizerismen; 4.1 Definition und Kriterien zur Erkennung der Schweizerismen/Helvetismen; 4.2 Merkmale des schweizerischen Standarddeutsch; D. Österreich; 1. Geschichte; 2. Österreich als nationales Zentrum der deutschen Sprache; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in Österreich; 3.1 Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur; 3.2 Verein Österreich-Kooperation; 3.3 Österreich-Institut GmbH.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3.4 Österreichischer Bundesverlag4. Austriazismen: Definition und Kriterien zu ihrer Erkennung; 5. Merkmale des österreichischen Standarddeutsch; 5.1 Phonologie ; 5.2 Akzent; 5.3 Grammatik; 5.4 Pragmatik; 5.5 Orthographie; E. Deutschland; 1. Deutsches Standarddeutsch/Deutschländisches Deutsch; 2. Kodifizierungszentren der Deutschen Sprache; 2.1 Deutscher Akademischer Austauschdienst; 2.2 Gesellschaft für Deutsche Sprache; 2.3 Goethe Institut; 2.4 Institut Für Deutsche Sprache (IdS-Mannheim); 3. Wörterbücher der deutschen Sprache; 3.1 Deutsches Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3.2 Dudenreihe3.3 Brockhaus -- Wahrig; 3.4 Aussprachewörterbücher; 4. Lernerwörterbücher der deutschen Sprache; 4.1 Merkmale der Lernerwörterbücher; 4.2 Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache (LGWDAF); 4.3 Langenscheidt Powerwörterbuch Deutsch; 4.4 Langenscheidt Taschenwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.5 PONS Basiswörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.6 PONS Kompaktwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2007); 4.7 PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2008); 4.8 PONS.eu Deutsch als Fremdsprache</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">4.9 Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache (2003)4.10 de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.11 Duden Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.12 WAHRIG Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.13 Canoo.net; 5. Deutschlandismen in den Wörterbüchern; 5.1 Deutschlandismen: Definition und Erkennungskriterien; 6. Probleme zur Erkennung der Deutschlandismen; 6.1 Bundesdeutsch/DDR-Deutsch; 6.2 Wörter und Unwörter des Jahres; 6.3 Definition von Gesamtdeutsch; 6.4 Merkmale des deutschen Standarddeutschen; 6.4.1 Phonologie; 6.4.2 Akzent; 6.4.3 Grammatik; 6.4.4 Pragmatik</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">In Zeiten der Europäischen Union und der vereinfachten Mobilität innerhalb Europas ist es sehr wichtig, auf die eigene Sprachverwendung zu achten: Regional markierte Wörter erschweren die Kommunikation, besonders für die Lerner einer Fremdsprache, weil sie ungesteuert gelernt werden. Auch wenn die Standardsprache Deutschlands als überregional und übernational gilt, weicht sie vom Standard Österreichs und der Schweiz ab. Das Deutsche - wie das Englische und viele andere Sprachen auf der Welt - ist eine plurizentrische Sprache: Sie wird in mehreren Orten, den Zentren, kodifiziert. Deutschland ve</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / Miscellaneous</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Reference</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language and languages / Study and teaching</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="z">Germany</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Teutonismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)1042778132</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutschland</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Teutonismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)1042778132</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="a">Scanavino, Chiara</subfield><subfield code="t">Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029367355</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=927424</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=927424</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Deutschland |
geographic_facet | Deutschland |
id | DE-604.BV043958652 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:39:44Z |
institution | BVB |
isbn | 9783653052558 3653052556 9783631662069 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029367355 |
oclc_num | 898279057 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1047 DE-1046 |
owner_facet | DE-1047 DE-1046 |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Peter Lang AG |
record_format | marc |
spelling | Scanavino, Chiara Verfasser aut Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern [Place of publication not identified] Peter Lang AG 2014 1 online resource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Vendor-supplied metadata Cover; Inhalt; Einleitung; A. Begriffsbestimmungen; 1. Plurizentrismus, Plurizentrizität, Plurizentrik; 1.1 Die Zentren der deutschen Sprache; 2. Varietät, Variante, Standardvarietät/Standardvariante; 3. Die Sprache und der Standard; 3.1 Sprache und Dialekt; B. Deutsch als Plurizentrische Sprache; 1. Ist das Deutsche eine plurizentrische Sprache?; 2. Sprachinseln; 2.1 Italien; 2.2 Deutsche Sprachinseln Weltweit; 3. Viertelzentren; 3.1 Polen und Osteuropa; 3.2 Rumänien; 3.3 Elsass -- Lothringen; 3.4 Namibia; 4. Halbzentren; 4.1 Südtirol; 4.2 Liechtenstein; 4.3 Luxemburg; 4.4 Ostbelgien C. Die Schweiz1. Geschichte; 2. Die Sprachliche Landschaft; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in der Schweiz; 3.1 Verein Schweizerdeutsch; 4. Schweizerismen; 4.1 Definition und Kriterien zur Erkennung der Schweizerismen/Helvetismen; 4.2 Merkmale des schweizerischen Standarddeutsch; D. Österreich; 1. Geschichte; 2. Österreich als nationales Zentrum der deutschen Sprache; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in Österreich; 3.1 Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur; 3.2 Verein Österreich-Kooperation; 3.3 Österreich-Institut GmbH. 3.4 Österreichischer Bundesverlag4. Austriazismen: Definition und Kriterien zu ihrer Erkennung; 5. Merkmale des österreichischen Standarddeutsch; 5.1 Phonologie ; 5.2 Akzent; 5.3 Grammatik; 5.4 Pragmatik; 5.5 Orthographie; E. Deutschland; 1. Deutsches Standarddeutsch/Deutschländisches Deutsch; 2. Kodifizierungszentren der Deutschen Sprache; 2.1 Deutscher Akademischer Austauschdienst; 2.2 Gesellschaft für Deutsche Sprache; 2.3 Goethe Institut; 2.4 Institut Für Deutsche Sprache (IdS-Mannheim); 3. Wörterbücher der deutschen Sprache; 3.1 Deutsches Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm 3.2 Dudenreihe3.3 Brockhaus -- Wahrig; 3.4 Aussprachewörterbücher; 4. Lernerwörterbücher der deutschen Sprache; 4.1 Merkmale der Lernerwörterbücher; 4.2 Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache (LGWDAF); 4.3 Langenscheidt Powerwörterbuch Deutsch; 4.4 Langenscheidt Taschenwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.5 PONS Basiswörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.6 PONS Kompaktwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2007); 4.7 PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2008); 4.8 PONS.eu Deutsch als Fremdsprache 4.9 Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache (2003)4.10 de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.11 Duden Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.12 WAHRIG Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.13 Canoo.net; 5. Deutschlandismen in den Wörterbüchern; 5.1 Deutschlandismen: Definition und Erkennungskriterien; 6. Probleme zur Erkennung der Deutschlandismen; 6.1 Bundesdeutsch/DDR-Deutsch; 6.2 Wörter und Unwörter des Jahres; 6.3 Definition von Gesamtdeutsch; 6.4 Merkmale des deutschen Standarddeutschen; 6.4.1 Phonologie; 6.4.2 Akzent; 6.4.3 Grammatik; 6.4.4 Pragmatik In Zeiten der Europäischen Union und der vereinfachten Mobilität innerhalb Europas ist es sehr wichtig, auf die eigene Sprachverwendung zu achten: Regional markierte Wörter erschweren die Kommunikation, besonders für die Lerner einer Fremdsprache, weil sie ungesteuert gelernt werden. Auch wenn die Standardsprache Deutschlands als überregional und übernational gilt, weicht sie vom Standard Österreichs und der Schweiz ab. Das Deutsche - wie das Englische und viele andere Sprachen auf der Welt - ist eine plurizentrische Sprache: Sie wird in mehreren Orten, den Zentren, kodifiziert. Deutschland ve FOREIGN LANGUAGE STUDY / Miscellaneous bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Reference bisacsh Language and languages / Study and teaching fast Linguistik Sprache Language and languages Study and teaching Germany Teutonismus (DE-588)1042778132 gnd rswk-swf Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd rswk-swf Deutschland 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Teutonismus (DE-588)1042778132 s Lexikografie (DE-588)4035548-2 s 2\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe Scanavino, Chiara Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Scanavino, Chiara Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern Cover; Inhalt; Einleitung; A. Begriffsbestimmungen; 1. Plurizentrismus, Plurizentrizität, Plurizentrik; 1.1 Die Zentren der deutschen Sprache; 2. Varietät, Variante, Standardvarietät/Standardvariante; 3. Die Sprache und der Standard; 3.1 Sprache und Dialekt; B. Deutsch als Plurizentrische Sprache; 1. Ist das Deutsche eine plurizentrische Sprache?; 2. Sprachinseln; 2.1 Italien; 2.2 Deutsche Sprachinseln Weltweit; 3. Viertelzentren; 3.1 Polen und Osteuropa; 3.2 Rumänien; 3.3 Elsass -- Lothringen; 3.4 Namibia; 4. Halbzentren; 4.1 Südtirol; 4.2 Liechtenstein; 4.3 Luxemburg; 4.4 Ostbelgien C. Die Schweiz1. Geschichte; 2. Die Sprachliche Landschaft; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in der Schweiz; 3.1 Verein Schweizerdeutsch; 4. Schweizerismen; 4.1 Definition und Kriterien zur Erkennung der Schweizerismen/Helvetismen; 4.2 Merkmale des schweizerischen Standarddeutsch; D. Österreich; 1. Geschichte; 2. Österreich als nationales Zentrum der deutschen Sprache; 3. Kodifikationszentren der deutschen Sprache in Österreich; 3.1 Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur; 3.2 Verein Österreich-Kooperation; 3.3 Österreich-Institut GmbH. 3.4 Österreichischer Bundesverlag4. Austriazismen: Definition und Kriterien zu ihrer Erkennung; 5. Merkmale des österreichischen Standarddeutsch; 5.1 Phonologie ; 5.2 Akzent; 5.3 Grammatik; 5.4 Pragmatik; 5.5 Orthographie; E. Deutschland; 1. Deutsches Standarddeutsch/Deutschländisches Deutsch; 2. Kodifizierungszentren der Deutschen Sprache; 2.1 Deutscher Akademischer Austauschdienst; 2.2 Gesellschaft für Deutsche Sprache; 2.3 Goethe Institut; 2.4 Institut Für Deutsche Sprache (IdS-Mannheim); 3. Wörterbücher der deutschen Sprache; 3.1 Deutsches Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm 3.2 Dudenreihe3.3 Brockhaus -- Wahrig; 3.4 Aussprachewörterbücher; 4. Lernerwörterbücher der deutschen Sprache; 4.1 Merkmale der Lernerwörterbücher; 4.2 Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache (LGWDAF); 4.3 Langenscheidt Powerwörterbuch Deutsch; 4.4 Langenscheidt Taschenwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.5 PONS Basiswörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.6 PONS Kompaktwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2007); 4.7 PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache mit CD-ROM (2008); 4.8 PONS.eu Deutsch als Fremdsprache 4.9 Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache (2003)4.10 de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.11 Duden Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.12 WAHRIG Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache; 4.13 Canoo.net; 5. Deutschlandismen in den Wörterbüchern; 5.1 Deutschlandismen: Definition und Erkennungskriterien; 6. Probleme zur Erkennung der Deutschlandismen; 6.1 Bundesdeutsch/DDR-Deutsch; 6.2 Wörter und Unwörter des Jahres; 6.3 Definition von Gesamtdeutsch; 6.4 Merkmale des deutschen Standarddeutschen; 6.4.1 Phonologie; 6.4.2 Akzent; 6.4.3 Grammatik; 6.4.4 Pragmatik In Zeiten der Europäischen Union und der vereinfachten Mobilität innerhalb Europas ist es sehr wichtig, auf die eigene Sprachverwendung zu achten: Regional markierte Wörter erschweren die Kommunikation, besonders für die Lerner einer Fremdsprache, weil sie ungesteuert gelernt werden. Auch wenn die Standardsprache Deutschlands als überregional und übernational gilt, weicht sie vom Standard Österreichs und der Schweiz ab. Das Deutsche - wie das Englische und viele andere Sprachen auf der Welt - ist eine plurizentrische Sprache: Sie wird in mehreren Orten, den Zentren, kodifiziert. Deutschland ve FOREIGN LANGUAGE STUDY / Miscellaneous bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Reference bisacsh Language and languages / Study and teaching fast Linguistik Sprache Language and languages Study and teaching Germany Teutonismus (DE-588)1042778132 gnd Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)1042778132 (DE-588)4035548-2 (DE-588)4113937-9 |
title | Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
title_auth | Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
title_exact_search | Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
title_full | Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
title_fullStr | Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
title_full_unstemmed | Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
title_short | Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern |
title_sort | deutschlandismen in den lernerworterbuchern |
topic | FOREIGN LANGUAGE STUDY / Miscellaneous bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Reference bisacsh Language and languages / Study and teaching fast Linguistik Sprache Language and languages Study and teaching Germany Teutonismus (DE-588)1042778132 gnd Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd |
topic_facet | FOREIGN LANGUAGE STUDY / Miscellaneous LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Reference Language and languages / Study and teaching Linguistik Sprache Language and languages Study and teaching Germany Teutonismus Lexikografie Deutschland Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT scanavinochiara deutschlandismenindenlernerworterbuchern |