The complete story of the Grail: Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations
The mysterious and haunting Grail makes its first appearance in literature in ChreÌtien de Troyes' Perceval at the end of the twelfth century. But ChreÌtien never finished his poem, leaving an unresolved story and an incomplete picture of the Grail. It was, however, far too attractive an idea...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Suffolk
Boydell & Brewer
2015
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 Volltext |
Zusammenfassung: | The mysterious and haunting Grail makes its first appearance in literature in ChreÌtien de Troyes' Perceval at the end of the twelfth century. But ChreÌtien never finished his poem, leaving an unresolved story and an incomplete picture of the Grail. It was, however, far too attractive an idea to leave. Not only did it inspire quite separate works; his own unfinished poem was continued and finally completed by no fewer than four other writers. The Complete Story of the Grail is the first ever translation of the whole of the rich and compelling body of tales contained in ChreÌtien's poem and its four Continuations, which are finally attracting the scholarly attention they deserve. Besides ChreÌtien's original text, there are the anonymous First Continuation (translated here in its fullest version), the Second Continuation attributed to Wauchier de Denain, and the intriguing Third and Fourth Continuations - probably written simultaneously, with no knowledge of each other's work - by Manessier and Gerbert de Montreuil. Two other poets were drawn to create preludes explaining the background to ChreÌtien's story, and translated here also are their works: The Elucidation Prologue and Bliocadran. Only in this, The Story of the Grail's complete form, can the reader appreciate the narrative skill and invention of the medieval poets and their surprising responses to ChreÌtien's theme - not least their crucial focus on the knight as a crusader. Equally, ChreÌtien's original poem was almost always copied in conjunction with one or more of the Continuations, so this translation represents how most medieval readers would have encountered it. Nigel Bryant's previous translations from Medieval French include Perlesvaus - the High Book of the Grail, Robert de Boron's trilogy Merlin and the Grail, the Medieval Romance of Alexander, The True Chronicles of Jean le Bel and Perceforest |
Beschreibung: | Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) |
Beschreibung: | 1 online resource (lii, 580 pages) |
ISBN: | 9781782044758 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043939855 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 161206s2015 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781782044758 |c Online |9 978-1-78204-475-8 | ||
035 | |a (ZDB-20-CBO)CR9781782044758 | ||
035 | |a (OCoLC)1260146412 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043939855 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 841.1 |2 23 | |
100 | 0 | |a Chrétien |d active 12th century |e Verfasser |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Perceval le Gallois |
245 | 1 | 0 | |a The complete story of the Grail |b Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations |c translated by Nigel Bryant |
264 | 1 | |a Suffolk |b Boydell & Brewer |c 2015 | |
300 | |a 1 online resource (lii, 580 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) | ||
520 | |a The mysterious and haunting Grail makes its first appearance in literature in ChreÌtien de Troyes' Perceval at the end of the twelfth century. But ChreÌtien never finished his poem, leaving an unresolved story and an incomplete picture of the Grail. It was, however, far too attractive an idea to leave. Not only did it inspire quite separate works; his own unfinished poem was continued and finally completed by no fewer than four other writers. The Complete Story of the Grail is the first ever translation of the whole of the rich and compelling body of tales contained in ChreÌtien's poem and its four Continuations, which are finally attracting the scholarly attention they deserve. Besides ChreÌtien's original text, there are the anonymous First Continuation (translated here in its fullest version), the Second Continuation attributed to Wauchier de Denain, and the intriguing Third and Fourth Continuations - probably written simultaneously, with no knowledge of each other's work - by Manessier and Gerbert de Montreuil. Two other poets were drawn to create preludes explaining the background to ChreÌtien's story, and translated here also are their works: The Elucidation Prologue and Bliocadran. Only in this, The Story of the Grail's complete form, can the reader appreciate the narrative skill and invention of the medieval poets and their surprising responses to ChreÌtien's theme - not least their crucial focus on the knight as a crusader. Equally, ChreÌtien's original poem was almost always copied in conjunction with one or more of the Continuations, so this translation represents how most medieval readers would have encountered it. Nigel Bryant's previous translations from Medieval French include Perlesvaus - the High Book of the Grail, Robert de Boron's trilogy Merlin and the Grail, the Medieval Romance of Alexander, The True Chronicles of Jean le Bel and Perceforest | ||
600 | 1 | 4 | |a Chrétien / de Troyes / active 12th century / Perceval le Gallois |
600 | 0 | 7 | |a Gerbert |c de Montreuil |d ca. 13. Jh. |0 (DE-588)118717316 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Chrétien |c de Troyes |d 1150-1190 |t Li contes del Graal |0 (DE-588)4138808-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Chrétien |c de Troyes |d 1150-1190 |0 (DE-588)118520547 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Perceval (Legendary character) / Romances | |
650 | 4 | |a Grail / Legends | |
650 | 4 | |a Arthurian romances | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Handschrift |0 (DE-588)4023287-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Chrétien |c de Troyes |d 1150-1190 |0 (DE-588)118520547 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Gerbert |c de Montreuil |d ca. 13. Jh. |0 (DE-588)118717316 |D p |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Chrétien |c de Troyes |d 1150-1190 |t Li contes del Graal |0 (DE-588)4138808-2 |D u |
689 | 1 | 1 | |a Handschrift |0 (DE-588)4023287-6 |D s |
689 | 1 | |8 3\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Bryant, Nigel |d 1953- |4 trl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-1-84384-400-6 |
856 | 4 | 0 | |u http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782044758/type/BOOK |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029348826 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782044758/type/BOOK |l BSB01 |p ZDB-20-CBO |q BSB_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176879672885248 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Chrétien active 12th century |
author2 | Bryant, Nigel 1953- |
author2_role | trl |
author2_variant | n b nb |
author_facet | Chrétien active 12th century Bryant, Nigel 1953- |
author_role | aut |
author_sort | Chrétien active 12th century |
author_variant | c |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043939855 |
collection | ZDB-20-CBO |
ctrlnum | (ZDB-20-CBO)CR9781782044758 (OCoLC)1260146412 (DE-599)BVBBV043939855 |
dewey-full | 841.1 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 841 - French poetry |
dewey-raw | 841.1 |
dewey-search | 841.1 |
dewey-sort | 3841.1 |
dewey-tens | 840 - Literatures of Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04794nmm a2200637zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043939855</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">161206s2015 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781782044758</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-1-78204-475-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-20-CBO)CR9781782044758</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1260146412</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043939855</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">841.1</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Chrétien</subfield><subfield code="d">active 12th century</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Perceval le Gallois</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The complete story of the Grail</subfield><subfield code="b">Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations</subfield><subfield code="c">translated by Nigel Bryant</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Suffolk</subfield><subfield code="b">Boydell & Brewer</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (lii, 580 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The mysterious and haunting Grail makes its first appearance in literature in ChreÌtien de Troyes' Perceval at the end of the twelfth century. But ChreÌtien never finished his poem, leaving an unresolved story and an incomplete picture of the Grail. It was, however, far too attractive an idea to leave. Not only did it inspire quite separate works; his own unfinished poem was continued and finally completed by no fewer than four other writers. The Complete Story of the Grail is the first ever translation of the whole of the rich and compelling body of tales contained in ChreÌtien's poem and its four Continuations, which are finally attracting the scholarly attention they deserve. Besides ChreÌtien's original text, there are the anonymous First Continuation (translated here in its fullest version), the Second Continuation attributed to Wauchier de Denain, and the intriguing Third and Fourth Continuations - probably written simultaneously, with no knowledge of each other's work - by Manessier and Gerbert de Montreuil. Two other poets were drawn to create preludes explaining the background to ChreÌtien's story, and translated here also are their works: The Elucidation Prologue and Bliocadran. Only in this, The Story of the Grail's complete form, can the reader appreciate the narrative skill and invention of the medieval poets and their surprising responses to ChreÌtien's theme - not least their crucial focus on the knight as a crusader. Equally, ChreÌtien's original poem was almost always copied in conjunction with one or more of the Continuations, so this translation represents how most medieval readers would have encountered it. Nigel Bryant's previous translations from Medieval French include Perlesvaus - the High Book of the Grail, Robert de Boron's trilogy Merlin and the Grail, the Medieval Romance of Alexander, The True Chronicles of Jean le Bel and Perceforest</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Chrétien / de Troyes / active 12th century / Perceval le Gallois</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gerbert</subfield><subfield code="c">de Montreuil</subfield><subfield code="d">ca. 13. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118717316</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chrétien</subfield><subfield code="c">de Troyes</subfield><subfield code="d">1150-1190</subfield><subfield code="t">Li contes del Graal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138808-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chrétien</subfield><subfield code="c">de Troyes</subfield><subfield code="d">1150-1190</subfield><subfield code="0">(DE-588)118520547</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Perceval (Legendary character) / Romances</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grail / Legends</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arthurian romances</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Handschrift</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023287-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chrétien</subfield><subfield code="c">de Troyes</subfield><subfield code="d">1150-1190</subfield><subfield code="0">(DE-588)118520547</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Gerbert</subfield><subfield code="c">de Montreuil</subfield><subfield code="d">ca. 13. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118717316</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chrétien</subfield><subfield code="c">de Troyes</subfield><subfield code="d">1150-1190</subfield><subfield code="t">Li contes del Graal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138808-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Handschrift</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023287-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bryant, Nigel</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-84384-400-6</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782044758/type/BOOK</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-20-CBO</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029348826</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782044758/type/BOOK</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV043939855 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:39:12Z |
institution | BVB |
isbn | 9781782044758 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029348826 |
oclc_num | 1260146412 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1 online resource (lii, 580 pages) |
psigel | ZDB-20-CBO ZDB-20-CBO BSB_PDA_CBO |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Boydell & Brewer |
record_format | marc |
spelling | Chrétien active 12th century Verfasser aut Perceval le Gallois The complete story of the Grail Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations translated by Nigel Bryant Suffolk Boydell & Brewer 2015 1 online resource (lii, 580 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) The mysterious and haunting Grail makes its first appearance in literature in ChreÌtien de Troyes' Perceval at the end of the twelfth century. But ChreÌtien never finished his poem, leaving an unresolved story and an incomplete picture of the Grail. It was, however, far too attractive an idea to leave. Not only did it inspire quite separate works; his own unfinished poem was continued and finally completed by no fewer than four other writers. The Complete Story of the Grail is the first ever translation of the whole of the rich and compelling body of tales contained in ChreÌtien's poem and its four Continuations, which are finally attracting the scholarly attention they deserve. Besides ChreÌtien's original text, there are the anonymous First Continuation (translated here in its fullest version), the Second Continuation attributed to Wauchier de Denain, and the intriguing Third and Fourth Continuations - probably written simultaneously, with no knowledge of each other's work - by Manessier and Gerbert de Montreuil. Two other poets were drawn to create preludes explaining the background to ChreÌtien's story, and translated here also are their works: The Elucidation Prologue and Bliocadran. Only in this, The Story of the Grail's complete form, can the reader appreciate the narrative skill and invention of the medieval poets and their surprising responses to ChreÌtien's theme - not least their crucial focus on the knight as a crusader. Equally, ChreÌtien's original poem was almost always copied in conjunction with one or more of the Continuations, so this translation represents how most medieval readers would have encountered it. Nigel Bryant's previous translations from Medieval French include Perlesvaus - the High Book of the Grail, Robert de Boron's trilogy Merlin and the Grail, the Medieval Romance of Alexander, The True Chronicles of Jean le Bel and Perceforest Chrétien / de Troyes / active 12th century / Perceval le Gallois Gerbert de Montreuil ca. 13. Jh. (DE-588)118717316 gnd rswk-swf Chrétien de Troyes 1150-1190 Li contes del Graal (DE-588)4138808-2 gnd rswk-swf Chrétien de Troyes 1150-1190 (DE-588)118520547 gnd rswk-swf Perceval (Legendary character) / Romances Grail / Legends Arthurian romances Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Handschrift (DE-588)4023287-6 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Chrétien de Troyes 1150-1190 (DE-588)118520547 p Gerbert de Montreuil ca. 13. Jh. (DE-588)118717316 p Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s 2\p DE-604 Chrétien de Troyes 1150-1190 Li contes del Graal (DE-588)4138808-2 u Handschrift (DE-588)4023287-6 s 3\p DE-604 Bryant, Nigel 1953- trl Erscheint auch als Druckausgabe 978-1-84384-400-6 http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782044758/type/BOOK Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Chrétien active 12th century The complete story of the Grail Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations Chrétien / de Troyes / active 12th century / Perceval le Gallois Gerbert de Montreuil ca. 13. Jh. (DE-588)118717316 gnd Chrétien de Troyes 1150-1190 Li contes del Graal (DE-588)4138808-2 gnd Chrétien de Troyes 1150-1190 (DE-588)118520547 gnd Perceval (Legendary character) / Romances Grail / Legends Arthurian romances Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Handschrift (DE-588)4023287-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)118717316 (DE-588)4138808-2 (DE-588)118520547 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4023287-6 (DE-588)4113937-9 |
title | The complete story of the Grail Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations |
title_alt | Perceval le Gallois |
title_auth | The complete story of the Grail Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations |
title_exact_search | The complete story of the Grail Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations |
title_full | The complete story of the Grail Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations translated by Nigel Bryant |
title_fullStr | The complete story of the Grail Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations translated by Nigel Bryant |
title_full_unstemmed | The complete story of the Grail Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations translated by Nigel Bryant |
title_short | The complete story of the Grail |
title_sort | the complete story of the grail chretien de troyes perceval and its continuations |
title_sub | Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations |
topic | Chrétien / de Troyes / active 12th century / Perceval le Gallois Gerbert de Montreuil ca. 13. Jh. (DE-588)118717316 gnd Chrétien de Troyes 1150-1190 Li contes del Graal (DE-588)4138808-2 gnd Chrétien de Troyes 1150-1190 (DE-588)118520547 gnd Perceval (Legendary character) / Romances Grail / Legends Arthurian romances Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Handschrift (DE-588)4023287-6 gnd |
topic_facet | Chrétien / de Troyes / active 12th century / Perceval le Gallois Gerbert de Montreuil ca. 13. Jh. Chrétien de Troyes 1150-1190 Li contes del Graal Chrétien de Troyes 1150-1190 Perceval (Legendary character) / Romances Grail / Legends Arthurian romances Englisch Übersetzung Handschrift Hochschulschrift |
url | http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782044758/type/BOOK |
work_keys_str_mv | AT chretien percevallegallois AT bryantnigel percevallegallois AT chretien thecompletestoryofthegrailchretiendetroyespercevalanditscontinuations AT bryantnigel thecompletestoryofthegrailchretiendetroyespercevalanditscontinuations |