Different Voices: The Singaporean/Malaysian Novel

The Different Voices: Singaporean/Malaysian Novel, focuses on the challenges that face a novelist in the literary representation of a multilingual environment. The early writers used strategies like vernacular transcription and mimetic translation. However, the close readings of twelve selected nove...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Puthucheary, Rosaly 1936- (Author)
Format: Electronic Conference Proceeding eBook
Language:English
Published: Singapore Institute of Southeast Asian Studies 2009
Subjects:
Online Access:BSB01
Volltext
Summary:The Different Voices: Singaporean/Malaysian Novel, focuses on the challenges that face a novelist in the literary representation of a multilingual environment. The early writers used strategies like vernacular transcription and mimetic translation. However, the close readings of twelve selected novels by non-European writers from 1980 to 2001 indicate the increasing use of strategies like lexical borrowings, code mixing, code switching and varieties of Singapore-Malayan English, instead. Puthucheary asserts in her book that the methods of language appropriation have a direct connection to how the writer conveys the multilingual nature of the Singapore-Malayan society through the speaking person while developing the central theme of the novel. The book maps out the verbal artistic representation of the speaking person and the correlation between speech and character in a multilingual environment
Item Description:Title from publisher's bibliographic system (viewed on 24 Nov 2015)
Physical Description:1 online resource (xvi, 318 pages)
ISBN:9789812309129

There is no print copy available.

Interlibrary loan Place Request Caution: Not in THWS collection! Get full text