Anglicising romance: tail-rhyme and genre in medieval English literature
A reappraisal of the tail-rhyme form so strongly associated with medieval English romance, and how it became so appropriated. Tail-rhyme romance unites a French genre with a continental stanza form, so why was it developed only in Middle English literature? For English audiences, tail-rhyme becomes...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Suffolk
Boydell & Brewer
2008
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 UBG01 Volltext |
Zusammenfassung: | A reappraisal of the tail-rhyme form so strongly associated with medieval English romance, and how it became so appropriated. Tail-rhyme romance unites a French genre with a continental stanza form, so why was it developed only in Middle English literature? For English audiences, tail-rhyme becomes inextricably linked with the romance genre in a way that no other verse form does. The first examples are recorded near the beginning of the fourteenth century and by the end of it Chaucer's 'Sir Thopas' can rely on it to work as a shorthand for the entire Middle English romance tradition. How and why this came to be is the question that 'Anglicising Romance' sets out to answer. Its five chapters discuss the stanza's origins; the use of tail-rhyme in Anglo-Noman literature; questions of transmission and manuscript layout; the romances of the Auchinleck manuscript; and the geographic spread of tail-rhyme romance. The individual entries in the Appendix present newly reassessed evidence for the provenance and date of each of the thirty-six extant tail-rhyme romances. RHIANNON PURDIE is Senior Lecturer in Mediaeval English at the University of St Andrews |
Beschreibung: | Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) |
Beschreibung: | 1 online resource (xi, 272 pages) |
ISBN: | 9781846156090 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043916299 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 161202s2008 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781846156090 |c Online |9 978-1-84615-609-0 | ||
035 | |a (ZDB-20-CBO)CR9781846156090 | ||
035 | |a (OCoLC)967389783 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043916299 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-473 | ||
082 | 0 | |a 821.109 |2 22 | |
084 | |a HH 4156 |0 (DE-625)49528: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Purdie, Rhiannon |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Anglicising romance |b tail-rhyme and genre in medieval English literature |c Rhiannon Purdie |
264 | 1 | |a Suffolk |b Boydell & Brewer |c 2008 | |
300 | |a 1 online resource (xi, 272 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) | ||
505 | 8 | |a Tail-rhyme romance and English literary history -- Stanza origins -- The Anglo-Norman and early Middle English inheritance -- Manuscripts, scribes, and transmission -- The Auchinleck manuscript and the beginnings of tail-rhyme romance -- The geography of tail-rhyme romance -- The survey of Provenance | |
520 | |a A reappraisal of the tail-rhyme form so strongly associated with medieval English romance, and how it became so appropriated. Tail-rhyme romance unites a French genre with a continental stanza form, so why was it developed only in Middle English literature? For English audiences, tail-rhyme becomes inextricably linked with the romance genre in a way that no other verse form does. The first examples are recorded near the beginning of the fourteenth century and by the end of it Chaucer's 'Sir Thopas' can rely on it to work as a shorthand for the entire Middle English romance tradition. How and why this came to be is the question that 'Anglicising Romance' sets out to answer. Its five chapters discuss the stanza's origins; the use of tail-rhyme in Anglo-Noman literature; questions of transmission and manuscript layout; the romances of the Auchinleck manuscript; and the geographic spread of tail-rhyme romance. The individual entries in the Appendix present newly reassessed evidence for the provenance and date of each of the thirty-six extant tail-rhyme romances. RHIANNON PURDIE is Senior Lecturer in Mediaeval English at the University of St Andrews | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a English poetry / Middle English, 1100-1500 / History and criticism | |
650 | 4 | |a Romances, English / History and criticism | |
650 | 0 | 7 | |a Reim |0 (DE-588)4130015-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Romance |0 (DE-588)4297637-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mittelenglisch |0 (DE-588)4039676-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Mittelenglisch |0 (DE-588)4039676-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Romance |0 (DE-588)4297637-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Reim |0 (DE-588)4130015-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-1-84384-162-3 |
856 | 4 | 0 | |u http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781846156090/type/BOOK |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029325382 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781846156090/type/BOOK |l BSB01 |p ZDB-20-CBO |q BSB_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781846156090/type/BOOK |l UBG01 |p ZDB-20-CBO |q UBG_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176832527859712 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Purdie, Rhiannon |
author_facet | Purdie, Rhiannon |
author_role | aut |
author_sort | Purdie, Rhiannon |
author_variant | r p rp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043916299 |
classification_rvk | HH 4156 |
collection | ZDB-20-CBO |
contents | Tail-rhyme romance and English literary history -- Stanza origins -- The Anglo-Norman and early Middle English inheritance -- Manuscripts, scribes, and transmission -- The Auchinleck manuscript and the beginnings of tail-rhyme romance -- The geography of tail-rhyme romance -- The survey of Provenance |
ctrlnum | (ZDB-20-CBO)CR9781846156090 (OCoLC)967389783 (DE-599)BVBBV043916299 |
dewey-full | 821.109 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 821 - English poetry |
dewey-raw | 821.109 |
dewey-search | 821.109 |
dewey-sort | 3821.109 |
dewey-tens | 820 - English & Old English literatures |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03794nmm a2200553zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043916299</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">161202s2008 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781846156090</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-1-84615-609-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-20-CBO)CR9781846156090</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)967389783</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043916299</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">821.109</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HH 4156</subfield><subfield code="0">(DE-625)49528:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Purdie, Rhiannon</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Anglicising romance</subfield><subfield code="b">tail-rhyme and genre in medieval English literature</subfield><subfield code="c">Rhiannon Purdie</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Suffolk</subfield><subfield code="b">Boydell & Brewer</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xi, 272 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Tail-rhyme romance and English literary history -- Stanza origins -- The Anglo-Norman and early Middle English inheritance -- Manuscripts, scribes, and transmission -- The Auchinleck manuscript and the beginnings of tail-rhyme romance -- The geography of tail-rhyme romance -- The survey of Provenance</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">A reappraisal of the tail-rhyme form so strongly associated with medieval English romance, and how it became so appropriated. Tail-rhyme romance unites a French genre with a continental stanza form, so why was it developed only in Middle English literature? For English audiences, tail-rhyme becomes inextricably linked with the romance genre in a way that no other verse form does. The first examples are recorded near the beginning of the fourteenth century and by the end of it Chaucer's 'Sir Thopas' can rely on it to work as a shorthand for the entire Middle English romance tradition. How and why this came to be is the question that 'Anglicising Romance' sets out to answer. Its five chapters discuss the stanza's origins; the use of tail-rhyme in Anglo-Noman literature; questions of transmission and manuscript layout; the romances of the Auchinleck manuscript; and the geographic spread of tail-rhyme romance. The individual entries in the Appendix present newly reassessed evidence for the provenance and date of each of the thirty-six extant tail-rhyme romances. RHIANNON PURDIE is Senior Lecturer in Mediaeval English at the University of St Andrews</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English poetry / Middle English, 1100-1500 / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romances, English / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Reim</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130015-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romance</subfield><subfield code="0">(DE-588)4297637-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mittelenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039676-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mittelenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039676-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Romance</subfield><subfield code="0">(DE-588)4297637-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Reim</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130015-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-84384-162-3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781846156090/type/BOOK</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-20-CBO</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029325382</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781846156090/type/BOOK</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781846156090/type/BOOK</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV043916299 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:38:27Z |
institution | BVB |
isbn | 9781846156090 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029325382 |
oclc_num | 967389783 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 1 online resource (xi, 272 pages) |
psigel | ZDB-20-CBO ZDB-20-CBO BSB_PDA_CBO ZDB-20-CBO UBG_PDA_CBO |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Boydell & Brewer |
record_format | marc |
spelling | Purdie, Rhiannon Verfasser aut Anglicising romance tail-rhyme and genre in medieval English literature Rhiannon Purdie Suffolk Boydell & Brewer 2008 1 online resource (xi, 272 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) Tail-rhyme romance and English literary history -- Stanza origins -- The Anglo-Norman and early Middle English inheritance -- Manuscripts, scribes, and transmission -- The Auchinleck manuscript and the beginnings of tail-rhyme romance -- The geography of tail-rhyme romance -- The survey of Provenance A reappraisal of the tail-rhyme form so strongly associated with medieval English romance, and how it became so appropriated. Tail-rhyme romance unites a French genre with a continental stanza form, so why was it developed only in Middle English literature? For English audiences, tail-rhyme becomes inextricably linked with the romance genre in a way that no other verse form does. The first examples are recorded near the beginning of the fourteenth century and by the end of it Chaucer's 'Sir Thopas' can rely on it to work as a shorthand for the entire Middle English romance tradition. How and why this came to be is the question that 'Anglicising Romance' sets out to answer. Its five chapters discuss the stanza's origins; the use of tail-rhyme in Anglo-Noman literature; questions of transmission and manuscript layout; the romances of the Auchinleck manuscript; and the geographic spread of tail-rhyme romance. The individual entries in the Appendix present newly reassessed evidence for the provenance and date of each of the thirty-six extant tail-rhyme romances. RHIANNON PURDIE is Senior Lecturer in Mediaeval English at the University of St Andrews Geschichte gnd rswk-swf English poetry / Middle English, 1100-1500 / History and criticism Romances, English / History and criticism Reim (DE-588)4130015-4 gnd rswk-swf Romance (DE-588)4297637-6 gnd rswk-swf Mittelenglisch (DE-588)4039676-9 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Mittelenglisch (DE-588)4039676-9 s Romance (DE-588)4297637-6 s Reim (DE-588)4130015-4 s Geschichte z 2\p DE-604 Erscheint auch als Druckausgabe 978-1-84384-162-3 http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781846156090/type/BOOK Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Purdie, Rhiannon Anglicising romance tail-rhyme and genre in medieval English literature Tail-rhyme romance and English literary history -- Stanza origins -- The Anglo-Norman and early Middle English inheritance -- Manuscripts, scribes, and transmission -- The Auchinleck manuscript and the beginnings of tail-rhyme romance -- The geography of tail-rhyme romance -- The survey of Provenance English poetry / Middle English, 1100-1500 / History and criticism Romances, English / History and criticism Reim (DE-588)4130015-4 gnd Romance (DE-588)4297637-6 gnd Mittelenglisch (DE-588)4039676-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4130015-4 (DE-588)4297637-6 (DE-588)4039676-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Anglicising romance tail-rhyme and genre in medieval English literature |
title_auth | Anglicising romance tail-rhyme and genre in medieval English literature |
title_exact_search | Anglicising romance tail-rhyme and genre in medieval English literature |
title_full | Anglicising romance tail-rhyme and genre in medieval English literature Rhiannon Purdie |
title_fullStr | Anglicising romance tail-rhyme and genre in medieval English literature Rhiannon Purdie |
title_full_unstemmed | Anglicising romance tail-rhyme and genre in medieval English literature Rhiannon Purdie |
title_short | Anglicising romance |
title_sort | anglicising romance tail rhyme and genre in medieval english literature |
title_sub | tail-rhyme and genre in medieval English literature |
topic | English poetry / Middle English, 1100-1500 / History and criticism Romances, English / History and criticism Reim (DE-588)4130015-4 gnd Romance (DE-588)4297637-6 gnd Mittelenglisch (DE-588)4039676-9 gnd |
topic_facet | English poetry / Middle English, 1100-1500 / History and criticism Romances, English / History and criticism Reim Romance Mittelenglisch Wörterbuch |
url | http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781846156090/type/BOOK |
work_keys_str_mv | AT purdierhiannon anglicisingromancetailrhymeandgenreinmedievalenglishliterature |