Introduzione alla linguistica romanza:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Bologna
Pàtron Editore
maggio 2016
|
Ausgabe: | Prima edizione |
Schriftenreihe: | Storia e testi
n. 2 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 235 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 9788855533409 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043876036 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170307 | ||
007 | t | ||
008 | 161114s2016 a||| |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 9788855533409 |9 978-88-555-3340-9 | ||
035 | |a (ItFiC)3138072 | ||
035 | |a (OCoLC)957685218 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ47686027X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ita | |
049 | |a DE-384 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a PC | |
082 | 0 | |a 440 | |
084 | |a IB 1100 |0 (DE-625)54429: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Gresti, Paolo |d 1962- |0 (DE-588)1033124389 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Introduzione alla linguistica romanza |c Paolo Gresti |
250 | |a Prima edizione | ||
264 | 1 | |a Bologna |b Pàtron Editore |c maggio 2016 | |
300 | |a 235 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Storia e testi |v n. 2 | |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Storia e testi |v n. 2 |w (DE-604)BV044035621 |9 2 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029285754&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029285754&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029285754 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176767656656896 |
---|---|
adam_text | INDICE
Premessa ...................................................................pag. 11
Simboli e abbreviazioni...................................................... » 13
1. Il latino volgare......................................................... » 17
1.1 Introduzione......................................................... » 17
1.2 Espansione romana e romanizzazione................................... » 18
1.3 II latino volgare.................................................... » 21
1.3.1 II latino rustico.............................................. » 21
1.3.2 Latino volgare e latino classico............................... » 26
1.3.3 Cronologia delLevoluzione...................................... » 29
1.4 Le fonti del latino volgare.......................................... » 35
1.4.1 Le fonti dirette............................................... » 35
1.4.1.1 Grammatici latini ~ 1.4.1.2 Autori latini antichi, classici
e tardi - 1.4.1.3 Iscrizioni latine - 1.4.1.4 Glossari ~ 1.4.1.5
Trattati tecnici ~ 1.4.1.6 Storie e cronache - 1.4.1.7 Autori
cristiani....................................................... » 35
1.4.2 Le fonti indirette............................................. » 39
2. Il sorgere dette lingue romanze e la loro classificazione................. » 41
2.1 Ragioni délia differenziazione delle lingue romanze.................. » 41
2.2 La classificazione delle lingue romanze.............................. » 42
3. La geolinguistica e la sociolinguistica................................... » 47
3.1 La geolinguistica.................................................... » 47
3.1.1 Omofonia e etimologiapopolare.................................. » 48
3.1.2 Teoria dette onde e norme areali.............................. » 50
3.2 La sociolinguistica.................................................. » 51
3.2.1 Diglossia e plurilinguismo.................................pag. 52
3.2.2 Lingua standard lingua nazionale, dialetti................. » 53
3.2.3 L*italiano.................................................. » 56
3.2.4 Ilfrancese.................................................. » 63
3.2.5 La storia ortográfica....................................... » 68
3.2.5.1 L’italiano - 3.2.5.2 11 francese..................... » 68
3.2.6 La Romanía nuova............................................ » 72
3.2.6.1 Lo spagnolo d’America - 3.2.6.2 II francese
d’ America................................................... » 72
3.2.7 Pidgin e creolo............................................. » 86
4. Fonética .............................................................. » 87
4.1 Foni, fonemi, allofoni............................................ » 87
4.2 L’accento......................................................... » 88
4.3 Dal sistema quantitativo al sistema timbrico...................... » 91
4.4 Vocalismo......................................................... » 92
4.4.1 Vocalismo tonico: evoluzione spontanea...................... » 92
4.4.1.1 Dittongamento........................................ » 97
4.4.2 Vocalismo tonico: evoluzione condizionata................... » 97
4.4.2.1 Posizione di iato ~ 4.4.2.2 Metafonesi ~ 4.4.2.3
Influsso delle consonanti vicine............................. » 97
4.4.3 Vocalismo atono............................................. » 102
4.5 Consonantismo..................................................... » 104
4.5.1 Consonanti iniziali......................................... » 106
4.5.1.1 Consonanti semplici ~ 4.5.1.2 Gruppi consonantici.... » 106
4.5.2 Consonanti alFinterno della parola.......................... » 109
4.5.2.1 Consonanti semplici - 4.5.2.2 Consonanti + iod
- 4.5.2.3 Gruppi consonantici primari - 4.5.2.4 Gruppi
consonantici secondari....................................... » 109
4.5.3 Consonantifinali............................................ » 116
4.5.3.1 Posizione finale primaria ~ 4.5.3.2 Posizione finale
secondaria................................................... » 116
5. Morfología............................................................. » 119
5.1 Introduzione...................................................... » 119
5.2 Morfología nomínale............................................... » 120
5.2.1 I casi e le declinazioni.................................... » 120
5.2.1.1 La prima declinazione ~ 5.2.1.2 La seconda
declinazione - 5.2.1.3 La terza declinazione ~ 5.2.1.4 La
quarta declinazione - 5.2.1.5 La quinta declinazione ~ 5.2.1.6
La declinazione bicasuale galloromanza....................... » 122
5.2.2 I generi..................................................... » 126
5.2.3 L’aggettivo.................................................. » 127
5.2.3.1 II comparativo - 5.2.3.2 II superlativo............... » 128
5.2AIpronomi personali..........................................pag. 130
5.2.4.1 Pronome soggetto: Ia e 2a persona ~ 5.2.4.2 Pronome
oggetto ~ 5.2.4.3 Pronome dativo ~ 5.2.4.4 Pronome personale:
3a persona................................................... » 130
5.2.5 Ipronomi e gli aggettivi dimostrativi................. » 133
5.2.6 Ipronomi e gli aggettivi possessivi......................... » 137
5.2.7 L’articolo determinativo........................... » 138
5.3 Morfología verbale................................................ » 140
5.3.1 Le coniugazioni (metaplasmi, deponenti, forme scomparse) . » 140
5.3.1.1 Verbi irregolari ~ 5.3.1.2 I deponenti ~ 5.3.1.3 Forme
scomparse.................................................... » 141
5.3.2 Le forme nuove.............................................. » 142
5.3.2.1 II futuro romanzo ~ 5.3.2.2 II condizionale ~ 5.3.2.3 II
passato prossimo ~ 5.3.2.4 II passivo romanzo................ » 142
6. Sintassi............................................................... » 145
6.1 La posizione dei clitici.......................................... » 149
7. Lessico ............................................................... » 151
7.1 Introduzione...................................................... » 151
7.2 Substrato, superstrato e adstrato. I prestiti..................... » 152
7.3 II latino......................................................... » 155
7.4 11 greco.......................................................... » 159
7.5 II substrato...................................................... » 160
7.5.1 La Penisola ibérica................................ » 161
7.5.2 II céltico.................................................. » 162
7.6 II superstrato.................................................... » 164
7.6.1 Le lingue germaniche............................... » 164
7.6.2 L’arabo............................................ » 168
7.7 Le parole popolari e le parole dotte.............................. » 171
Bibliografía ............................................................. » 177
Indici
Indice dei nomi e delle opere anonime.................................. » 185
Indice delle parole latine............................................. » 189
Indice delle parole e delle lingue romanze: (a) italiano (b) francese
(c) proveníale (d) spagnolo (e) portoghese (f) romeno (g) catalano ... » 199
Indice delle parole non romanze: (a) greco (b) arabo (c)
germaniche e altre lingue....................................... » 233
Attraverso una lunga e articolata serie di metamorfosi il latino ha dato origi-
ne alie lingue che chiamiamo romanze: romeno, friulano, ladino dolomitico,
romancio, italiano, sardo, francese, provenzale, spagnolo, portoghese... Al-
ome di queste lingue non sono paríate esclusivamente nel continente euro-
peo, aH’interno dei confini dell’antico impero romano, ma anche in buona
parte dell’America, tanto al nord quanto e soprattutto al sud, e in altre partí
del mondo: in quei territori, cioé, che i linguisti chiamano Romanía nuova.
Questo manuale, indirizzato in modo particolare agli studenti universitari
di Filología romanza, intende offrire un quadro d’insieme dei fenomeni fo-
netici, morfologici, sintattici e lessicali che hanno determinato quelle meta-
morfosi: con un linguaggio semplice, che non rinuncia pero alia precisione
del tecnicismo, vengono affrontati in chiave storico-comparativa tutti i prin-
cipali aspetti dell’evoluzione lingüistica, in modo necessariamente sintético
e descrittivo, ma senza rinunciare a singoli approfondimenti problematici.
Uno spazio di rilievo é ovviamente riservato al latino cosiddetto “volgare”,
e al concetto stesso che si cela sotto tale etichetta: un concetto messo fre-
quentemente in discussione, ma che mantiene inalterato, nonostante tutto, il
proprio ruolo céntrale nella storia lingüistica romanza, al di la delle dispute,
spesso solo nominalistiche, che lo vedono coinvolto.
|
any_adam_object | 1 |
author | Gresti, Paolo 1962- |
author_GND | (DE-588)1033124389 |
author_facet | Gresti, Paolo 1962- |
author_role | aut |
author_sort | Gresti, Paolo 1962- |
author_variant | p g pg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043876036 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC |
callnumber-raw | PC |
callnumber-search | PC |
callnumber-sort | PC |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IB 1100 |
ctrlnum | (ItFiC)3138072 (OCoLC)957685218 (DE-599)BSZ47686027X |
dewey-full | 440 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440 |
dewey-search | 440 |
dewey-sort | 3440 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
edition | Prima edizione |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01857nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043876036</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170307 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">161114s2016 a||| |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788855533409</subfield><subfield code="9">978-88-555-3340-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ItFiC)3138072</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)957685218</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BSZ47686027X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1100</subfield><subfield code="0">(DE-625)54429:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gresti, Paolo</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1033124389</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Introduzione alla linguistica romanza</subfield><subfield code="c">Paolo Gresti</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Prima edizione</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bologna</subfield><subfield code="b">Pàtron Editore</subfield><subfield code="c">maggio 2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">235 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Storia e testi</subfield><subfield code="v">n. 2</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Storia e testi</subfield><subfield code="v">n. 2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV044035621</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029285754&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029285754&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029285754</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch |
id | DE-604.BV043876036 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:37:25Z |
institution | BVB |
isbn | 9788855533409 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029285754 |
oclc_num | 957685218 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-29 |
owner_facet | DE-384 DE-29 |
physical | 235 Seiten Illustrationen |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Pàtron Editore |
record_format | marc |
series | Storia e testi |
series2 | Storia e testi |
spelling | Gresti, Paolo 1962- (DE-588)1033124389 aut Introduzione alla linguistica romanza Paolo Gresti Prima edizione Bologna Pàtron Editore maggio 2016 235 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Storia e testi n. 2 Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s DE-604 Storia e testi n. 2 (DE-604)BV044035621 2 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029285754&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029285754&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Gresti, Paolo 1962- Introduzione alla linguistica romanza Storia e testi Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4115788-6 (DE-588)4074250-7 (DE-588)4123623-3 |
title | Introduzione alla linguistica romanza |
title_auth | Introduzione alla linguistica romanza |
title_exact_search | Introduzione alla linguistica romanza |
title_full | Introduzione alla linguistica romanza Paolo Gresti |
title_fullStr | Introduzione alla linguistica romanza Paolo Gresti |
title_full_unstemmed | Introduzione alla linguistica romanza Paolo Gresti |
title_short | Introduzione alla linguistica romanza |
title_sort | introduzione alla linguistica romanza |
topic | Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd |
topic_facet | Romanische Sprachen Linguistik Lehrbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029285754&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029285754&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV044035621 |
work_keys_str_mv | AT grestipaolo introduzioneallalinguisticaromanza |