The (ir)reversibility of English binomials: corpus, constraints, developments
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia
John Benjamins Publishing Company
[2014]
|
Schriftenreihe: | Studies in corpus linguistics
v. 64 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-1046 DE-1047 |
Beschreibung: | Print version record |
Beschreibung: | 1 online resource (vi, 254 pages :) illustrations |
ISBN: | 9789027269539 902726953X 9789027203724 9027203725 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043783395 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 160920s2014 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9789027269539 |9 978-90-272-6953-9 | ||
020 | |a 902726953X |9 90-272-6953-X | ||
020 | |a 9789027203724 |9 978-90-272-0372-4 | ||
020 | |a 9027203725 |9 90-272-0372-5 | ||
035 | |a (ZDB-4-EBA)ocn894624870 | ||
035 | |a (OCoLC)894624870 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043783395 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 425 |2 23 | |
100 | 1 | |a Mollin, Sandra |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The (ir)reversibility of English binomials |b corpus, constraints, developments |c Sandra Mollin |
264 | 1 | |a Amsterdam ; Philadelphia |b John Benjamins Publishing Company |c [2014] | |
300 | |a 1 online resource (vi, 254 pages :) |b illustrations | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Studies in corpus linguistics |v v. 64 | |
500 | |a Print version record | ||
505 | 8 | |a The (Ir)reversibility of English Binomials; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Abbreviations; Acknowledgments; 1. Introduction ; 2. On binomials; 2.1 Definition and terminology; 2.2 Previous foci of research; 2.3 The (ir)reversibility of binomials in previous research; 2.4 Classifying binomials; 3. The (ir)reversibility of binomials in the English language: A corpus-based analysis; 3.1 Corpus methodology; 3.2 Binomials in the English language; 3.2.1 General frequency in the corpus and collocative strength; 3.2.2 Word class and register | |
505 | 8 | |a 3.2.3 Internal semantic structure and idiomaticity3.3 The reversibility of English binomials; 3.3.1 Corpus-based (ir)reversibility scores; 3.3.2 Corpus correlates of binomial reversibility; 3.4 Summary; 4. Ordering constraints and the reversibility of English binomials; 4.1 Ordering constraints in previous works; 4.1.1 Early proposals for constraints governing binomial order; 4.1.2 Cooper and Ross's ordering constraints; 4.1.3 Quantitative evaluations of ordering constraints; 4.1.4 Experimental evaluations of ordering constraints | |
505 | 8 | |a 4.2 An empirical study into the predictive power of ordering constraints 4.2.1 Rationale; 4.2.2 Ordering constraints considered; 4.2.3 The influence of ordering constraints on binomial order; 4.3 The relationship between ordering constraint adherence and binomial reversibility; 4.4 Summary; 5. The diachronic development of binomials and binomial reversibility; 5.1 Binomials in the history of English; 5.2 Pathways of change in the development of binomial reversibility; 5.2.1 Hypothesising pathways of change in binomial reversibility | |
505 | 8 | |a 5.2.2 An empirical corpus-based study of diachronic changes in binomial reversibility in Late Modern English5.3 Summary; 6. Binomial reversibility in the mental lexicon: Native and non-native speakers' judgments; 6.1 Binomial reversibility in native-speaker judgments; 6.1.1 Previous work on binomials in the native-speaker mental lexicon; 6.1.2 Native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.1.3 Native-speaker judgments: Convergence and divergence of corpus and judgment results; 6.2 Binomial reversibility in non-native-speaker judgments | |
505 | 8 | |a 6.2.1 Previous work on binomials in the non-native-speaker mental lexicon6.2.2 Non-native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.2.3 Non-native-speaker judgments: Convergence and divergence of native-speaker and non-native-speaker intuitions; 6.3 Summary and outlook; 7. Conclusion; Appendix. Binomials analysed; References; Index | |
505 | 8 | |a This book focuses on binomials (word pairs such as heart and soul, rich and poor, or if and when), and in particular on the degree of reversibility that English binomials demonstrate. Detailed and innovative corpus linguistic analyses investigate the correlates of the degree of reversibility, linguistic constraints that influence the ordering and reversibility of binomials and the diachronic development of reversibility. In addition, judgment data are analyzed for their convergence and divergence with corpus data regarding degrees of reversibility. The book thus establishes reversibility as a | |
650 | 7 | |a Englisch |2 gnd | |
650 | 7 | |a Zwillingsformel |2 gnd | |
650 | 7 | |a Umkehrbarkeit |2 gnd | |
650 | 7 | |a Collocation (Linguistics) |2 fast | |
650 | 7 | |a Computational linguistics |2 fast | |
650 | 7 | |a Corpora (Linguistics) |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Idioms |2 fast | |
650 | 7 | |a Lexicology / Data processing |2 fast | |
650 | 7 | |a Semantics |2 fast | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Syntax |2 bisacsh | |
650 | 4 | |a Datenverarbeitung | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Linguistik | |
650 | 4 | |a Collocation (Linguistics) |a Lexicology |x Data processing |a English language |x Idioms |a Computational linguistics |a Corpora (Linguistics) |a Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Kollokation |0 (DE-588)4164667-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Umkehrbarkeit |0 (DE-588)4427661-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zwillingsformel |0 (DE-588)4191332-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Koordination |g Linguistik |0 (DE-588)4206611-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zwillingsformel |0 (DE-588)4191332-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Umkehrbarkeit |0 (DE-588)4427661-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Kollokation |0 (DE-588)4164667-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Koordination |g Linguistik |0 (DE-588)4206611-6 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029194455 | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=835557 |l DE-1046 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=835557 |l DE-1047 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956181392556032 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Mollin, Sandra |
author_facet | Mollin, Sandra |
author_role | aut |
author_sort | Mollin, Sandra |
author_variant | s m sm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043783395 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | The (Ir)reversibility of English Binomials; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Abbreviations; Acknowledgments; 1. Introduction ; 2. On binomials; 2.1 Definition and terminology; 2.2 Previous foci of research; 2.3 The (ir)reversibility of binomials in previous research; 2.4 Classifying binomials; 3. The (ir)reversibility of binomials in the English language: A corpus-based analysis; 3.1 Corpus methodology; 3.2 Binomials in the English language; 3.2.1 General frequency in the corpus and collocative strength; 3.2.2 Word class and register 3.2.3 Internal semantic structure and idiomaticity3.3 The reversibility of English binomials; 3.3.1 Corpus-based (ir)reversibility scores; 3.3.2 Corpus correlates of binomial reversibility; 3.4 Summary; 4. Ordering constraints and the reversibility of English binomials; 4.1 Ordering constraints in previous works; 4.1.1 Early proposals for constraints governing binomial order; 4.1.2 Cooper and Ross's ordering constraints; 4.1.3 Quantitative evaluations of ordering constraints; 4.1.4 Experimental evaluations of ordering constraints 4.2 An empirical study into the predictive power of ordering constraints 4.2.1 Rationale; 4.2.2 Ordering constraints considered; 4.2.3 The influence of ordering constraints on binomial order; 4.3 The relationship between ordering constraint adherence and binomial reversibility; 4.4 Summary; 5. The diachronic development of binomials and binomial reversibility; 5.1 Binomials in the history of English; 5.2 Pathways of change in the development of binomial reversibility; 5.2.1 Hypothesising pathways of change in binomial reversibility 5.2.2 An empirical corpus-based study of diachronic changes in binomial reversibility in Late Modern English5.3 Summary; 6. Binomial reversibility in the mental lexicon: Native and non-native speakers' judgments; 6.1 Binomial reversibility in native-speaker judgments; 6.1.1 Previous work on binomials in the native-speaker mental lexicon; 6.1.2 Native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.1.3 Native-speaker judgments: Convergence and divergence of corpus and judgment results; 6.2 Binomial reversibility in non-native-speaker judgments 6.2.1 Previous work on binomials in the non-native-speaker mental lexicon6.2.2 Non-native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.2.3 Non-native-speaker judgments: Convergence and divergence of native-speaker and non-native-speaker intuitions; 6.3 Summary and outlook; 7. Conclusion; Appendix. Binomials analysed; References; Index This book focuses on binomials (word pairs such as heart and soul, rich and poor, or if and when), and in particular on the degree of reversibility that English binomials demonstrate. Detailed and innovative corpus linguistic analyses investigate the correlates of the degree of reversibility, linguistic constraints that influence the ordering and reversibility of binomials and the diachronic development of reversibility. In addition, judgment data are analyzed for their convergence and divergence with corpus data regarding degrees of reversibility. The book thus establishes reversibility as a |
ctrlnum | (ZDB-4-EBA)ocn894624870 (OCoLC)894624870 (DE-599)BVBBV043783395 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nmm a2200000zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043783395</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">160920s2014 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027269539</subfield><subfield code="9">978-90-272-6953-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">902726953X</subfield><subfield code="9">90-272-6953-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027203724</subfield><subfield code="9">978-90-272-0372-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027203725</subfield><subfield code="9">90-272-0372-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-4-EBA)ocn894624870</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)894624870</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043783395</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mollin, Sandra</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The (ir)reversibility of English binomials</subfield><subfield code="b">corpus, constraints, developments</subfield><subfield code="c">Sandra Mollin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ; Philadelphia</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company</subfield><subfield code="c">[2014]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (vi, 254 pages :)</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Studies in corpus linguistics</subfield><subfield code="v">v. 64</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Print version record</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">The (Ir)reversibility of English Binomials; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Abbreviations; Acknowledgments; 1. Introduction ; 2. On binomials; 2.1 Definition and terminology; 2.2 Previous foci of research; 2.3 The (ir)reversibility of binomials in previous research; 2.4 Classifying binomials; 3. The (ir)reversibility of binomials in the English language: A corpus-based analysis; 3.1 Corpus methodology; 3.2 Binomials in the English language; 3.2.1 General frequency in the corpus and collocative strength; 3.2.2 Word class and register</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3.2.3 Internal semantic structure and idiomaticity3.3 The reversibility of English binomials; 3.3.1 Corpus-based (ir)reversibility scores; 3.3.2 Corpus correlates of binomial reversibility; 3.4 Summary; 4. Ordering constraints and the reversibility of English binomials; 4.1 Ordering constraints in previous works; 4.1.1 Early proposals for constraints governing binomial order; 4.1.2 Cooper and Ross's ordering constraints; 4.1.3 Quantitative evaluations of ordering constraints; 4.1.4 Experimental evaluations of ordering constraints</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">4.2 An empirical study into the predictive power of ordering constraints 4.2.1 Rationale; 4.2.2 Ordering constraints considered; 4.2.3 The influence of ordering constraints on binomial order; 4.3 The relationship between ordering constraint adherence and binomial reversibility; 4.4 Summary; 5. The diachronic development of binomials and binomial reversibility; 5.1 Binomials in the history of English; 5.2 Pathways of change in the development of binomial reversibility; 5.2.1 Hypothesising pathways of change in binomial reversibility</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">5.2.2 An empirical corpus-based study of diachronic changes in binomial reversibility in Late Modern English5.3 Summary; 6. Binomial reversibility in the mental lexicon: Native and non-native speakers' judgments; 6.1 Binomial reversibility in native-speaker judgments; 6.1.1 Previous work on binomials in the native-speaker mental lexicon; 6.1.2 Native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.1.3 Native-speaker judgments: Convergence and divergence of corpus and judgment results; 6.2 Binomial reversibility in non-native-speaker judgments</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">6.2.1 Previous work on binomials in the non-native-speaker mental lexicon6.2.2 Non-native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.2.3 Non-native-speaker judgments: Convergence and divergence of native-speaker and non-native-speaker intuitions; 6.3 Summary and outlook; 7. Conclusion; Appendix. Binomials analysed; References; Index</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">This book focuses on binomials (word pairs such as heart and soul, rich and poor, or if and when), and in particular on the degree of reversibility that English binomials demonstrate. Detailed and innovative corpus linguistic analyses investigate the correlates of the degree of reversibility, linguistic constraints that influence the ordering and reversibility of binomials and the diachronic development of reversibility. In addition, judgment data are analyzed for their convergence and divergence with corpus data regarding degrees of reversibility. The book thus establishes reversibility as a</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Zwillingsformel</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Umkehrbarkeit</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Collocation (Linguistics)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Computational linguistics</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Corpora (Linguistics)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Idioms</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lexicology / Data processing</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Semantics</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Syntax</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Collocation (Linguistics)</subfield><subfield code="a">Lexicology</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="a">Computational linguistics</subfield><subfield code="a">Corpora (Linguistics)</subfield><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kollokation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164667-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umkehrbarkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4427661-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zwillingsformel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191332-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Koordination</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4206611-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zwillingsformel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191332-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Umkehrbarkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4427661-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Kollokation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164667-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Koordination</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4206611-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029194455</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=835557</subfield><subfield code="l">DE-1046</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=835557</subfield><subfield code="l">DE-1047</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043783395 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:49:35Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027269539 902726953X 9789027203724 9027203725 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029194455 |
oclc_num | 894624870 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 online resource (vi, 254 pages :) illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | John Benjamins Publishing Company |
record_format | marc |
series2 | Studies in corpus linguistics |
spelling | Mollin, Sandra Verfasser aut The (ir)reversibility of English binomials corpus, constraints, developments Sandra Mollin Amsterdam ; Philadelphia John Benjamins Publishing Company [2014] 1 online resource (vi, 254 pages :) illustrations txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Studies in corpus linguistics v. 64 Print version record The (Ir)reversibility of English Binomials; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Abbreviations; Acknowledgments; 1. Introduction ; 2. On binomials; 2.1 Definition and terminology; 2.2 Previous foci of research; 2.3 The (ir)reversibility of binomials in previous research; 2.4 Classifying binomials; 3. The (ir)reversibility of binomials in the English language: A corpus-based analysis; 3.1 Corpus methodology; 3.2 Binomials in the English language; 3.2.1 General frequency in the corpus and collocative strength; 3.2.2 Word class and register 3.2.3 Internal semantic structure and idiomaticity3.3 The reversibility of English binomials; 3.3.1 Corpus-based (ir)reversibility scores; 3.3.2 Corpus correlates of binomial reversibility; 3.4 Summary; 4. Ordering constraints and the reversibility of English binomials; 4.1 Ordering constraints in previous works; 4.1.1 Early proposals for constraints governing binomial order; 4.1.2 Cooper and Ross's ordering constraints; 4.1.3 Quantitative evaluations of ordering constraints; 4.1.4 Experimental evaluations of ordering constraints 4.2 An empirical study into the predictive power of ordering constraints 4.2.1 Rationale; 4.2.2 Ordering constraints considered; 4.2.3 The influence of ordering constraints on binomial order; 4.3 The relationship between ordering constraint adherence and binomial reversibility; 4.4 Summary; 5. The diachronic development of binomials and binomial reversibility; 5.1 Binomials in the history of English; 5.2 Pathways of change in the development of binomial reversibility; 5.2.1 Hypothesising pathways of change in binomial reversibility 5.2.2 An empirical corpus-based study of diachronic changes in binomial reversibility in Late Modern English5.3 Summary; 6. Binomial reversibility in the mental lexicon: Native and non-native speakers' judgments; 6.1 Binomial reversibility in native-speaker judgments; 6.1.1 Previous work on binomials in the native-speaker mental lexicon; 6.1.2 Native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.1.3 Native-speaker judgments: Convergence and divergence of corpus and judgment results; 6.2 Binomial reversibility in non-native-speaker judgments 6.2.1 Previous work on binomials in the non-native-speaker mental lexicon6.2.2 Non-native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.2.3 Non-native-speaker judgments: Convergence and divergence of native-speaker and non-native-speaker intuitions; 6.3 Summary and outlook; 7. Conclusion; Appendix. Binomials analysed; References; Index This book focuses on binomials (word pairs such as heart and soul, rich and poor, or if and when), and in particular on the degree of reversibility that English binomials demonstrate. Detailed and innovative corpus linguistic analyses investigate the correlates of the degree of reversibility, linguistic constraints that influence the ordering and reversibility of binomials and the diachronic development of reversibility. In addition, judgment data are analyzed for their convergence and divergence with corpus data regarding degrees of reversibility. The book thus establishes reversibility as a Englisch gnd Zwillingsformel gnd Umkehrbarkeit gnd Collocation (Linguistics) fast Computational linguistics fast Corpora (Linguistics) fast English language / Idioms fast Lexicology / Data processing fast Semantics fast LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Syntax bisacsh Datenverarbeitung Englisch Linguistik Collocation (Linguistics) Lexicology Data processing English language Idioms Computational linguistics Corpora (Linguistics) Semantics Kollokation (DE-588)4164667-8 gnd rswk-swf Umkehrbarkeit (DE-588)4427661-8 gnd rswk-swf Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Koordination Linguistik (DE-588)4206611-6 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 s Umkehrbarkeit (DE-588)4427661-8 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s 1\p DE-604 Kollokation (DE-588)4164667-8 s Koordination Linguistik (DE-588)4206611-6 s 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Mollin, Sandra The (ir)reversibility of English binomials corpus, constraints, developments The (Ir)reversibility of English Binomials; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Abbreviations; Acknowledgments; 1. Introduction ; 2. On binomials; 2.1 Definition and terminology; 2.2 Previous foci of research; 2.3 The (ir)reversibility of binomials in previous research; 2.4 Classifying binomials; 3. The (ir)reversibility of binomials in the English language: A corpus-based analysis; 3.1 Corpus methodology; 3.2 Binomials in the English language; 3.2.1 General frequency in the corpus and collocative strength; 3.2.2 Word class and register 3.2.3 Internal semantic structure and idiomaticity3.3 The reversibility of English binomials; 3.3.1 Corpus-based (ir)reversibility scores; 3.3.2 Corpus correlates of binomial reversibility; 3.4 Summary; 4. Ordering constraints and the reversibility of English binomials; 4.1 Ordering constraints in previous works; 4.1.1 Early proposals for constraints governing binomial order; 4.1.2 Cooper and Ross's ordering constraints; 4.1.3 Quantitative evaluations of ordering constraints; 4.1.4 Experimental evaluations of ordering constraints 4.2 An empirical study into the predictive power of ordering constraints 4.2.1 Rationale; 4.2.2 Ordering constraints considered; 4.2.3 The influence of ordering constraints on binomial order; 4.3 The relationship between ordering constraint adherence and binomial reversibility; 4.4 Summary; 5. The diachronic development of binomials and binomial reversibility; 5.1 Binomials in the history of English; 5.2 Pathways of change in the development of binomial reversibility; 5.2.1 Hypothesising pathways of change in binomial reversibility 5.2.2 An empirical corpus-based study of diachronic changes in binomial reversibility in Late Modern English5.3 Summary; 6. Binomial reversibility in the mental lexicon: Native and non-native speakers' judgments; 6.1 Binomial reversibility in native-speaker judgments; 6.1.1 Previous work on binomials in the native-speaker mental lexicon; 6.1.2 Native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.1.3 Native-speaker judgments: Convergence and divergence of corpus and judgment results; 6.2 Binomial reversibility in non-native-speaker judgments 6.2.1 Previous work on binomials in the non-native-speaker mental lexicon6.2.2 Non-native-speaker judgments: Rationale and methodology; 6.2.3 Non-native-speaker judgments: Convergence and divergence of native-speaker and non-native-speaker intuitions; 6.3 Summary and outlook; 7. Conclusion; Appendix. Binomials analysed; References; Index This book focuses on binomials (word pairs such as heart and soul, rich and poor, or if and when), and in particular on the degree of reversibility that English binomials demonstrate. Detailed and innovative corpus linguistic analyses investigate the correlates of the degree of reversibility, linguistic constraints that influence the ordering and reversibility of binomials and the diachronic development of reversibility. In addition, judgment data are analyzed for their convergence and divergence with corpus data regarding degrees of reversibility. The book thus establishes reversibility as a Englisch gnd Zwillingsformel gnd Umkehrbarkeit gnd Collocation (Linguistics) fast Computational linguistics fast Corpora (Linguistics) fast English language / Idioms fast Lexicology / Data processing fast Semantics fast LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Syntax bisacsh Datenverarbeitung Englisch Linguistik Collocation (Linguistics) Lexicology Data processing English language Idioms Computational linguistics Corpora (Linguistics) Semantics Kollokation (DE-588)4164667-8 gnd Umkehrbarkeit (DE-588)4427661-8 gnd Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Koordination Linguistik (DE-588)4206611-6 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4164667-8 (DE-588)4427661-8 (DE-588)4191332-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4206611-6 (DE-588)4165338-5 |
title | The (ir)reversibility of English binomials corpus, constraints, developments |
title_auth | The (ir)reversibility of English binomials corpus, constraints, developments |
title_exact_search | The (ir)reversibility of English binomials corpus, constraints, developments |
title_full | The (ir)reversibility of English binomials corpus, constraints, developments Sandra Mollin |
title_fullStr | The (ir)reversibility of English binomials corpus, constraints, developments Sandra Mollin |
title_full_unstemmed | The (ir)reversibility of English binomials corpus, constraints, developments Sandra Mollin |
title_short | The (ir)reversibility of English binomials |
title_sort | the ir reversibility of english binomials corpus constraints developments |
title_sub | corpus, constraints, developments |
topic | Englisch gnd Zwillingsformel gnd Umkehrbarkeit gnd Collocation (Linguistics) fast Computational linguistics fast Corpora (Linguistics) fast English language / Idioms fast Lexicology / Data processing fast Semantics fast LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Syntax bisacsh Datenverarbeitung Englisch Linguistik Collocation (Linguistics) Lexicology Data processing English language Idioms Computational linguistics Corpora (Linguistics) Semantics Kollokation (DE-588)4164667-8 gnd Umkehrbarkeit (DE-588)4427661-8 gnd Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Koordination Linguistik (DE-588)4206611-6 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Englisch Zwillingsformel Umkehrbarkeit Collocation (Linguistics) Computational linguistics Corpora (Linguistics) English language / Idioms Lexicology / Data processing Semantics LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Syntax Datenverarbeitung Linguistik Collocation (Linguistics) Lexicology Data processing English language Idioms Computational linguistics Corpora (Linguistics) Semantics Kollokation Koordination Linguistik Korpus Linguistik |
work_keys_str_mv | AT mollinsandra theirreversibilityofenglishbinomialscorpusconstraintsdevelopments |