Six French and English Translations of Don Quixote Compared: a Study in the History of Translation Theory
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Lewiston
Edwin Mellen Press
2010
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 |
Beschreibung: | SIX FRENCH AND ENGLISH TRANSLATIONS OF DON QUIXOTE COMPARED: A Study in the History of Translation Theory; Copyright Page; Dedication; Table of Contents; Preface; Acknowledgments; Introduction -- Proposed Methodology: Adaptation of a System of Trajectional Analysis; Chapter One -- The Translation of Thomas Shelton (1612); Chapter Two -- The Translation of Cesar Oudin (1614-1618); Chapter Three -- The Translation of Francois Filleau de Saint-Martin (1677-1678); Chapter Four -- The Translation of Peter Motteux (1700-1703); Chapter Five -- The Translation of Louis Viardot (1836) Chapter Six -- The Translation of John Ormsby (1885)Summary and Conclusions; Bibliography; Index This study addresses some of the practical problems encountered in translating a literary work, whether within the same historical time frame or centuries later. Cervantes? masterpiece is carefully compared to translations in French by Cësar Oudin, Francois Filleau de Saint-Martin and Louis Viardot and in English by Thomas Shelton, Peter Motteux and John Ormsby |
Beschreibung: | 128 pages |
ISBN: | 9780773430037 0773430032 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043774437 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 160920s2010 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9780773430037 |9 978-0-7734-3003-7 | ||
020 | |a 0773430032 |9 0-7734-3003-2 | ||
035 | |a (ZDB-4-EBA)ocn818851276 | ||
035 | |a (OCoLC)818851276 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043774437 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 863.3 | |
100 | 1 | |a Luteran, Paula |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Six French and English Translations of Don Quixote Compared |b a Study in the History of Translation Theory |
264 | 1 | |a Lewiston |b Edwin Mellen Press |c 2010 | |
300 | |a 128 pages | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a SIX FRENCH AND ENGLISH TRANSLATIONS OF DON QUIXOTE COMPARED: A Study in the History of Translation Theory; Copyright Page; Dedication; Table of Contents; Preface; Acknowledgments; Introduction -- Proposed Methodology: Adaptation of a System of Trajectional Analysis; Chapter One -- The Translation of Thomas Shelton (1612); Chapter Two -- The Translation of Cesar Oudin (1614-1618); Chapter Three -- The Translation of Francois Filleau de Saint-Martin (1677-1678); Chapter Four -- The Translation of Peter Motteux (1700-1703); Chapter Five -- The Translation of Louis Viardot (1836) | ||
500 | |a Chapter Six -- The Translation of John Ormsby (1885)Summary and Conclusions; Bibliography; Index | ||
500 | |a This study addresses some of the practical problems encountered in translating a literary work, whether within the same historical time frame or centuries later. Cervantes? masterpiece is carefully compared to translations in French by Cësar Oudin, Francois Filleau de Saint-Martin and Louis Viardot and in English by Thomas Shelton, Peter Motteux and John Ormsby | ||
600 | 1 | 7 | |a Cervantes Saavedra, Miguel de / 1547-1616 |2 fast |
600 | 1 | 4 | |a Cervantes Saavedra, Miguel de |d 1547-1616 |x Translations |x History and criticism |
600 | 1 | 7 | |a Cervantes Saavedra, Miguel de |d 1547-1616 |t Don Quijote |0 (DE-588)4113209-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 / Translations / History and criticism | |
650 | 4 | |a Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Don Quixote | |
650 | 4 | |a Don Quixote (Fictitious character) | |
650 | 4 | |a Spanish language / Translating into French | |
650 | 4 | |a Spanish language / Translating into English | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting / History | |
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM/European/Spanish & Portuguese |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Don Quixote (Fictitious character) |2 fast | |
650 | 7 | |a Spanish language / Translating into English |2 fast | |
650 | 7 | |a Spanish language / Translating into French |2 fast | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |2 fast | |
650 | 7 | |a Translations |2 fast | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Translating into English | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Translating into French | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |x History | |
650 | 4 | |a Don Quixote (Fictitious character) | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Cervantes Saavedra, Miguel de |d 1547-1616 |t Don Quijote |0 (DE-588)4113209-9 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029185497 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=502345 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=502345 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176599365451776 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Luteran, Paula |
author_facet | Luteran, Paula |
author_role | aut |
author_sort | Luteran, Paula |
author_variant | p l pl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043774437 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (ZDB-4-EBA)ocn818851276 (OCoLC)818851276 (DE-599)BVBBV043774437 |
dewey-full | 863.3 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 863 - Spanish fiction |
dewey-raw | 863.3 |
dewey-search | 863.3 |
dewey-sort | 3863.3 |
dewey-tens | 860 - Spanish & Portuguese literatures |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04114nmm a2200721zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043774437</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">160920s2010 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780773430037</subfield><subfield code="9">978-0-7734-3003-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0773430032</subfield><subfield code="9">0-7734-3003-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-4-EBA)ocn818851276</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)818851276</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043774437</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">863.3</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Luteran, Paula</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Six French and English Translations of Don Quixote Compared</subfield><subfield code="b">a Study in the History of Translation Theory</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lewiston</subfield><subfield code="b">Edwin Mellen Press</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">128 pages</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SIX FRENCH AND ENGLISH TRANSLATIONS OF DON QUIXOTE COMPARED: A Study in the History of Translation Theory; Copyright Page; Dedication; Table of Contents; Preface; Acknowledgments; Introduction -- Proposed Methodology: Adaptation of a System of Trajectional Analysis; Chapter One -- The Translation of Thomas Shelton (1612); Chapter Two -- The Translation of Cesar Oudin (1614-1618); Chapter Three -- The Translation of Francois Filleau de Saint-Martin (1677-1678); Chapter Four -- The Translation of Peter Motteux (1700-1703); Chapter Five -- The Translation of Louis Viardot (1836)</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Chapter Six -- The Translation of John Ormsby (1885)Summary and Conclusions; Bibliography; Index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This study addresses some of the practical problems encountered in translating a literary work, whether within the same historical time frame or centuries later. Cervantes? masterpiece is carefully compared to translations in French by Cësar Oudin, Francois Filleau de Saint-Martin and Louis Viardot and in English by Thomas Shelton, Peter Motteux and John Ormsby</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Cervantes Saavedra, Miguel de / 1547-1616</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Cervantes Saavedra, Miguel de</subfield><subfield code="d">1547-1616</subfield><subfield code="x">Translations</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Cervantes Saavedra, Miguel de</subfield><subfield code="d">1547-1616</subfield><subfield code="t">Don Quijote</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113209-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 / Translations / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Don Quixote</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Don Quixote (Fictitious character)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language / Translating into French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language / Translating into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting / History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM/European/Spanish & Portuguese</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Don Quixote (Fictitious character)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spanish language / Translating into English</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spanish language / Translating into French</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Translating into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Translating into French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Don Quixote (Fictitious character)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Cervantes Saavedra, Miguel de</subfield><subfield code="d">1547-1616</subfield><subfield code="t">Don Quijote</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113209-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029185497</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=502345</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=502345</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043774437 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:34:45Z |
institution | BVB |
isbn | 9780773430037 0773430032 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029185497 |
oclc_num | 818851276 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 128 pages |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Edwin Mellen Press |
record_format | marc |
spelling | Luteran, Paula Verfasser aut Six French and English Translations of Don Quixote Compared a Study in the History of Translation Theory Lewiston Edwin Mellen Press 2010 128 pages txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier SIX FRENCH AND ENGLISH TRANSLATIONS OF DON QUIXOTE COMPARED: A Study in the History of Translation Theory; Copyright Page; Dedication; Table of Contents; Preface; Acknowledgments; Introduction -- Proposed Methodology: Adaptation of a System of Trajectional Analysis; Chapter One -- The Translation of Thomas Shelton (1612); Chapter Two -- The Translation of Cesar Oudin (1614-1618); Chapter Three -- The Translation of Francois Filleau de Saint-Martin (1677-1678); Chapter Four -- The Translation of Peter Motteux (1700-1703); Chapter Five -- The Translation of Louis Viardot (1836) Chapter Six -- The Translation of John Ormsby (1885)Summary and Conclusions; Bibliography; Index This study addresses some of the practical problems encountered in translating a literary work, whether within the same historical time frame or centuries later. Cervantes? masterpiece is carefully compared to translations in French by Cësar Oudin, Francois Filleau de Saint-Martin and Louis Viardot and in English by Thomas Shelton, Peter Motteux and John Ormsby Cervantes Saavedra, Miguel de / 1547-1616 fast Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Translations History and criticism Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Don Quijote (DE-588)4113209-9 gnd rswk-swf Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 / Translations / History and criticism Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Don Quixote Don Quixote (Fictitious character) Spanish language / Translating into French Spanish language / Translating into English Translating and interpreting / History LITERARY CRITICISM/European/Spanish & Portuguese bisacsh Don Quixote (Fictitious character) fast Spanish language / Translating into English fast Spanish language / Translating into French fast Translating and interpreting fast Translations fast Geschichte Spanisch Spanish language Translating into English Spanish language Translating into French Translating and interpreting History Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Don Quijote (DE-588)4113209-9 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s 1\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Luteran, Paula Six French and English Translations of Don Quixote Compared a Study in the History of Translation Theory Cervantes Saavedra, Miguel de / 1547-1616 fast Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Translations History and criticism Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Don Quijote (DE-588)4113209-9 gnd Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 / Translations / History and criticism Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Don Quixote Don Quixote (Fictitious character) Spanish language / Translating into French Spanish language / Translating into English Translating and interpreting / History LITERARY CRITICISM/European/Spanish & Portuguese bisacsh Don Quixote (Fictitious character) fast Spanish language / Translating into English fast Spanish language / Translating into French fast Translating and interpreting fast Translations fast Geschichte Spanisch Spanish language Translating into English Spanish language Translating into French Translating and interpreting History Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113209-9 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4113615-9 |
title | Six French and English Translations of Don Quixote Compared a Study in the History of Translation Theory |
title_auth | Six French and English Translations of Don Quixote Compared a Study in the History of Translation Theory |
title_exact_search | Six French and English Translations of Don Quixote Compared a Study in the History of Translation Theory |
title_full | Six French and English Translations of Don Quixote Compared a Study in the History of Translation Theory |
title_fullStr | Six French and English Translations of Don Quixote Compared a Study in the History of Translation Theory |
title_full_unstemmed | Six French and English Translations of Don Quixote Compared a Study in the History of Translation Theory |
title_short | Six French and English Translations of Don Quixote Compared |
title_sort | six french and english translations of don quixote compared a study in the history of translation theory |
title_sub | a Study in the History of Translation Theory |
topic | Cervantes Saavedra, Miguel de / 1547-1616 fast Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Translations History and criticism Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Don Quijote (DE-588)4113209-9 gnd Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 / Translations / History and criticism Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Don Quixote Don Quixote (Fictitious character) Spanish language / Translating into French Spanish language / Translating into English Translating and interpreting / History LITERARY CRITICISM/European/Spanish & Portuguese bisacsh Don Quixote (Fictitious character) fast Spanish language / Translating into English fast Spanish language / Translating into French fast Translating and interpreting fast Translations fast Geschichte Spanisch Spanish language Translating into English Spanish language Translating into French Translating and interpreting History Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Cervantes Saavedra, Miguel de / 1547-1616 Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Translations History and criticism Cervantes Saavedra, Miguel de 1547-1616 Don Quijote Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 / Translations / History and criticism Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Don Quixote Don Quixote (Fictitious character) Spanish language / Translating into French Spanish language / Translating into English Translating and interpreting / History LITERARY CRITICISM/European/Spanish & Portuguese Translating and interpreting Translations Geschichte Spanisch Spanish language Translating into English Spanish language Translating into French Translating and interpreting History Übersetzung Englisch Französisch |
work_keys_str_mv | AT luteranpaula sixfrenchandenglishtranslationsofdonquixotecomparedastudyinthehistoryoftranslationtheory |