Translating Mount Fuji: Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity
Dennis Washburn traces the changing character of Japanese national identity in the works of six major authors: Ueda Akinari, Natsume S?seki, Mori ?gai, Yokomitsu Riichi, ?oka Shohei, and Mishima Yukio. By focusing on certain interconnected themes, Washburn illuminates the contradictory desires of a...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York, NY
Columbia University Press
[2006]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-1043 DE-1046 DE-858 DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-473 DE-739 Volltext |
Zusammenfassung: | Dennis Washburn traces the changing character of Japanese national identity in the works of six major authors: Ueda Akinari, Natsume S?seki, Mori ?gai, Yokomitsu Riichi, ?oka Shohei, and Mishima Yukio. By focusing on certain interconnected themes, Washburn illuminates the contradictory desires of a nation trapped between emulating the West and preserving the traditions of Asia.Washburn begins with Ueda's Ugetsu monogatari (Tales of Moonlight and Rain) and its preoccupation with the distant past, a sense of loss, and the connection between values and identity. He then considers the use of narrative realism and the metaphor of translation in Soseki's Sanshiro; the relationship between ideology and selfhood in Ogai's Seinen; Yokomitsu Riichi's attempt to synthesize the national and the cosmopolitan; Ooka Shohei's post-World War II representations of the ethical and spiritual crises confronting his age; and Mishima's innovative play with the aesthetics of the inauthentic and the artistry of kitsch. Washburn's brilliant analysis teases out common themes concerning the illustration of moral and aesthetic values, the crucial role of autonomy and authenticity in defining notions of culture, the impact of cultural translation on ideas of nation and subjectivity, the ethics of identity, and the hybrid quality of modern Japanese society. He pinpoints the persistent anxiety that influenced these authors' writings, a struggle to translate rhetorical forms of Western literature while preserving elements of the pre-Meiji tradition. A unique combination of intellectual history and critical |
Beschreibung: | Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed May 30, 2016) |
Beschreibung: | 1 online resource (320 Seiten) |
ISBN: | 9780231511155 |
DOI: | 10.7312/wash13892 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043712142 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240621 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 160810s2006 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9780231511155 |9 978-0-231-51115-5 | ||
024 | 7 | |a 10.7312/wash13892 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-DGG)9780231511155 | ||
035 | |a (ZDB-4-EBA)ocn137949212 | ||
035 | |a (OCoLC)1165563037 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043712142 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-473 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-Aug4 |a DE-739 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 | ||
082 | 0 | |a 895.6/3409 |2 22 | |
100 | 1 | |a Washburn, Dennis C. |d 1954- |e Verfasser |0 (DE-588)130322229 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Translating Mount Fuji |b Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity |c Dennis Washburn |
264 | 1 | |a New York, NY |b Columbia University Press |c [2006] | |
264 | 4 | |c © 2006 | |
300 | |a 1 online resource (320 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed May 30, 2016) | ||
520 | |a Dennis Washburn traces the changing character of Japanese national identity in the works of six major authors: Ueda Akinari, Natsume S?seki, Mori ?gai, Yokomitsu Riichi, ?oka Shohei, and Mishima Yukio. By focusing on certain interconnected themes, Washburn illuminates the contradictory desires of a nation trapped between emulating the West and preserving the traditions of Asia.Washburn begins with Ueda's Ugetsu monogatari (Tales of Moonlight and Rain) and its preoccupation with the distant past, a sense of loss, and the connection between values and identity. He then considers the use of narrative realism and the metaphor of translation in Soseki's Sanshiro; the relationship between ideology and selfhood in Ogai's Seinen; Yokomitsu Riichi's attempt to synthesize the national and the cosmopolitan; Ooka Shohei's post-World War II representations of the ethical and spiritual crises confronting his age; and Mishima's innovative play with the aesthetics of the inauthentic and the artistry of kitsch. Washburn's brilliant analysis teases out common themes concerning the illustration of moral and aesthetic values, the crucial role of autonomy and authenticity in defining notions of culture, the impact of cultural translation on ideas of nation and subjectivity, the ethics of identity, and the hybrid quality of modern Japanese society. He pinpoints the persistent anxiety that influenced these authors' writings, a struggle to translate rhetorical forms of Western literature while preserving elements of the pre-Meiji tradition. A unique combination of intellectual history and critical | ||
546 | |a In English | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1776-1986 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Japanese fiction |y 1868- |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Japanese fiction |y Edo period, 1600-1868 |x History and criticism | |
650 | 4 | |a National characteristics in literature | |
650 | 4 | |a Nationalism and literature |z Japan | |
650 | 0 | 7 | |a Prosa |0 (DE-588)4047497-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturelle Identität |g Motiv |0 (DE-588)4253906-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Japanisch |0 (DE-588)4114069-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ethik |g Motiv |0 (DE-588)4487901-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Japanisch |0 (DE-588)4114069-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Prosa |0 (DE-588)4047497-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kulturelle Identität |g Motiv |0 (DE-588)4253906-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Ethik |g Motiv |0 (DE-588)4487901-5 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1776-1986 |A z |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
776 | 1 | 8 | |i Erscheint auch als |z 978-0-231-13892-5 |n Druck-Ausgabe |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
912 | |a ZDB-4-EBA |a ZDB-23-DGG | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |l DE-1043 |p ZDB-23-DGG |q FAB_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |l DE-1046 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |l DE-858 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |l DE-Aug4 |p ZDB-23-DGG |q FHA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |l DE-859 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |l DE-860 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |l DE-473 |p ZDB-23-DGG |q UBG_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |l DE-739 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805078479116435456 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Washburn, Dennis C. 1954- |
author_GND | (DE-588)130322229 |
author_facet | Washburn, Dennis C. 1954- |
author_role | aut |
author_sort | Washburn, Dennis C. 1954- |
author_variant | d c w dc dcw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043712142 |
collection | ZDB-4-EBA ZDB-23-DGG |
ctrlnum | (ZDB-23-DGG)9780231511155 (ZDB-4-EBA)ocn137949212 (OCoLC)1165563037 (DE-599)BVBBV043712142 |
dewey-full | 895.6/3409 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.6/3409 |
dewey-search | 895.6/3409 |
dewey-sort | 3895.6 43409 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
doi_str_mv | 10.7312/wash13892 |
era | Geschichte 1776-1986 gnd |
era_facet | Geschichte 1776-1986 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nmm a2200000zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043712142</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240621</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">160810s2006 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780231511155</subfield><subfield code="9">978-0-231-51115-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.7312/wash13892</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-DGG)9780231511155</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-4-EBA)ocn137949212</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1165563037</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043712142</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.6/3409</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Washburn, Dennis C.</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)130322229</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translating Mount Fuji</subfield><subfield code="b">Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity</subfield><subfield code="c">Dennis Washburn</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York, NY</subfield><subfield code="b">Columbia University Press</subfield><subfield code="c">[2006]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (320 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed May 30, 2016)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dennis Washburn traces the changing character of Japanese national identity in the works of six major authors: Ueda Akinari, Natsume S?seki, Mori ?gai, Yokomitsu Riichi, ?oka Shohei, and Mishima Yukio. By focusing on certain interconnected themes, Washburn illuminates the contradictory desires of a nation trapped between emulating the West and preserving the traditions of Asia.Washburn begins with Ueda's Ugetsu monogatari (Tales of Moonlight and Rain) and its preoccupation with the distant past, a sense of loss, and the connection between values and identity. He then considers the use of narrative realism and the metaphor of translation in Soseki's Sanshiro; the relationship between ideology and selfhood in Ogai's Seinen; Yokomitsu Riichi's attempt to synthesize the national and the cosmopolitan; Ooka Shohei's post-World War II representations of the ethical and spiritual crises confronting his age; and Mishima's innovative play with the aesthetics of the inauthentic and the artistry of kitsch. Washburn's brilliant analysis teases out common themes concerning the illustration of moral and aesthetic values, the crucial role of autonomy and authenticity in defining notions of culture, the impact of cultural translation on ideas of nation and subjectivity, the ethics of identity, and the hybrid quality of modern Japanese society. He pinpoints the persistent anxiety that influenced these authors' writings, a struggle to translate rhetorical forms of Western literature while preserving elements of the pre-Meiji tradition. A unique combination of intellectual history and critical</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1776-1986</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese fiction</subfield><subfield code="y">1868-</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese fiction</subfield><subfield code="y">Edo period, 1600-1868</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">National characteristics in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nationalism and literature</subfield><subfield code="z">Japan</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Prosa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047497-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4253906-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Japanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114069-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ethik</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4487901-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Japanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114069-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Prosa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047497-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4253906-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Ethik</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4487901-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1776-1986</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="1" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="z">978-0-231-13892-5</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-1043</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAB_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-1046</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-858</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-Aug4</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-859</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-860</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-473</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-739</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043712142 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T06:29:44Z |
institution | BVB |
isbn | 9780231511155 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029124371 |
oclc_num | 137949212 1165563037 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-859 DE-860 DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-859 DE-860 DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
physical | 1 online resource (320 Seiten) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-23-DGG ZDB-23-DGG FAB_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-DGG FHA_PDA_DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UBG_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Columbia University Press |
record_format | marc |
spelling | Washburn, Dennis C. 1954- Verfasser (DE-588)130322229 aut Translating Mount Fuji Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity Dennis Washburn New York, NY Columbia University Press [2006] © 2006 1 online resource (320 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed May 30, 2016) Dennis Washburn traces the changing character of Japanese national identity in the works of six major authors: Ueda Akinari, Natsume S?seki, Mori ?gai, Yokomitsu Riichi, ?oka Shohei, and Mishima Yukio. By focusing on certain interconnected themes, Washburn illuminates the contradictory desires of a nation trapped between emulating the West and preserving the traditions of Asia.Washburn begins with Ueda's Ugetsu monogatari (Tales of Moonlight and Rain) and its preoccupation with the distant past, a sense of loss, and the connection between values and identity. He then considers the use of narrative realism and the metaphor of translation in Soseki's Sanshiro; the relationship between ideology and selfhood in Ogai's Seinen; Yokomitsu Riichi's attempt to synthesize the national and the cosmopolitan; Ooka Shohei's post-World War II representations of the ethical and spiritual crises confronting his age; and Mishima's innovative play with the aesthetics of the inauthentic and the artistry of kitsch. Washburn's brilliant analysis teases out common themes concerning the illustration of moral and aesthetic values, the crucial role of autonomy and authenticity in defining notions of culture, the impact of cultural translation on ideas of nation and subjectivity, the ethics of identity, and the hybrid quality of modern Japanese society. He pinpoints the persistent anxiety that influenced these authors' writings, a struggle to translate rhetorical forms of Western literature while preserving elements of the pre-Meiji tradition. A unique combination of intellectual history and critical In English Geschichte 1776-1986 gnd rswk-swf Japanese fiction 1868- History and criticism Japanese fiction Edo period, 1600-1868 History and criticism National characteristics in literature Nationalism and literature Japan Prosa (DE-588)4047497-5 gnd rswk-swf Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd rswk-swf Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd rswk-swf Ethik Motiv (DE-588)4487901-5 gnd rswk-swf Japanisch (DE-588)4114069-2 s Prosa (DE-588)4047497-5 s Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 s Ethik Motiv (DE-588)4487901-5 s Geschichte 1776-1986 z 1\p DE-604 Erscheint auch als 978-0-231-13892-5 Druck-Ausgabe https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Washburn, Dennis C. 1954- Translating Mount Fuji Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity Japanese fiction 1868- History and criticism Japanese fiction Edo period, 1600-1868 History and criticism National characteristics in literature Nationalism and literature Japan Prosa (DE-588)4047497-5 gnd Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd Ethik Motiv (DE-588)4487901-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4047497-5 (DE-588)4253906-7 (DE-588)4114069-2 (DE-588)4487901-5 |
title | Translating Mount Fuji Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity |
title_auth | Translating Mount Fuji Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity |
title_exact_search | Translating Mount Fuji Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity |
title_full | Translating Mount Fuji Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity Dennis Washburn |
title_fullStr | Translating Mount Fuji Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity Dennis Washburn |
title_full_unstemmed | Translating Mount Fuji Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity Dennis Washburn |
title_short | Translating Mount Fuji |
title_sort | translating mount fuji modern japanese fiction and the ethics of identity |
title_sub | Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity |
topic | Japanese fiction 1868- History and criticism Japanese fiction Edo period, 1600-1868 History and criticism National characteristics in literature Nationalism and literature Japan Prosa (DE-588)4047497-5 gnd Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd Ethik Motiv (DE-588)4487901-5 gnd |
topic_facet | Japanese fiction 1868- History and criticism Japanese fiction Edo period, 1600-1868 History and criticism National characteristics in literature Nationalism and literature Japan Prosa Kulturelle Identität Motiv Japanisch Ethik Motiv |
url | https://doi.org/10.7312/wash13892?locatt=mode:legacy |
work_keys_str_mv | AT washburndennisc translatingmountfujimodernjapanesefictionandtheethicsofidentity |