Printers without borders: translation and textuality in the Renaissance
This innovative study shows how printing and translation transformed English literary culture in the Renaissance. Focusing on the century after Caxton brought the press to England in 1476, Coldiron illustrates the foundational place of foreign, especially French language, materials. The book reveals...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cambridge
Cambridge University Press
2015
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 UBG01 Volltext |
Zusammenfassung: | This innovative study shows how printing and translation transformed English literary culture in the Renaissance. Focusing on the century after Caxton brought the press to England in 1476, Coldiron illustrates the foundational place of foreign, especially French language, materials. The book reveals unexpected foreign connections between works as different as Caxton's first printed translations, several editions of Book of the Courtier, sixteenth-century multilingual poetry, and a royal Armada broadside. Demonstrating a new way of writing literary history beyond source-influence models, the author treats the patterns and processes of translation and printing as co-transformations. This provocative book will interest scholars and advanced students of book history, translation studies, comparative literature and Renaissance literature |
Beschreibung: | Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015) |
Beschreibung: | 1 online resource (xv, 339 pages) |
ISBN: | 9781139681056 |
DOI: | 10.1017/CBO9781139681056 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043695370 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 160801s2015 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781139681056 |c Online |9 978-1-139-68105-6 | ||
024 | 7 | |a 10.1017/CBO9781139681056 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-20-CBO)CR9781139681056 | ||
035 | |a (OCoLC)908605192 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043695370 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-473 |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 418/.020941 |2 23 | |
084 | |a HI 1144 |0 (DE-625)49780: |2 rvk | ||
084 | |a HI 4000 |0 (DE-625)50083: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Coldiron, A. E. B. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Printers without borders |b translation and textuality in the Renaissance |c A.E.B. Coldiron |
264 | 1 | |a Cambridge |b Cambridge University Press |c 2015 | |
300 | |a 1 online resource (xv, 339 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015) | ||
505 | 8 | |a 1. 'Englishing' texts: patterns of early modern translation and transmission -- 2. Caxton, translation, and the Renaissance reprint culture -- 3: 'Bastard Allone': radiant translation and the status of English letters -- 4. Compressed transnationalism: John Wolfe's trilingual courtier -- 5. The world on one page: an octolingual Armada broadside -- 6. Macaronic verse, plurilingual printing, and the uses of translation | |
520 | |a This innovative study shows how printing and translation transformed English literary culture in the Renaissance. Focusing on the century after Caxton brought the press to England in 1476, Coldiron illustrates the foundational place of foreign, especially French language, materials. The book reveals unexpected foreign connections between works as different as Caxton's first printed translations, several editions of Book of the Courtier, sixteenth-century multilingual poetry, and a royal Armada broadside. Demonstrating a new way of writing literary history beyond source-influence models, the author treats the patterns and processes of translation and printing as co-transformations. This provocative book will interest scholars and advanced students of book history, translation studies, comparative literature and Renaissance literature | ||
648 | 4 | |a Geschichte 1500-1600 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1476-1600 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting / England / History / 16th century | |
650 | 4 | |a Book industries and trade / England / History / 16th century | |
650 | 4 | |a Renaissance / England | |
650 | 4 | |a Printers / England / History / 16th century | |
650 | 4 | |a Transmission of texts / England / History / 16th century | |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Buchdruck |0 (DE-588)4008598-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Buchproduktion |0 (DE-588)4146827-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Buchdruck |0 (DE-588)4008598-3 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1476-1600 |A z |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Buchproduktion |0 (DE-588)4146827-2 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Geschichte 1476-1600 |A z |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-1-107-07317-3 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-1-107-42156-1 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/CBO9781139681056 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029107940 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/CBO9781139681056 |l BSB01 |p ZDB-20-CBO |q BSB_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/CBO9781139681056 |l UBG01 |p ZDB-20-CBO |q UBG_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176472870486016 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Coldiron, A. E. B. |
author_facet | Coldiron, A. E. B. |
author_role | aut |
author_sort | Coldiron, A. E. B. |
author_variant | a e b c aeb aebc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043695370 |
classification_rvk | HI 1144 HI 4000 |
collection | ZDB-20-CBO |
contents | 1. 'Englishing' texts: patterns of early modern translation and transmission -- 2. Caxton, translation, and the Renaissance reprint culture -- 3: 'Bastard Allone': radiant translation and the status of English letters -- 4. Compressed transnationalism: John Wolfe's trilingual courtier -- 5. The world on one page: an octolingual Armada broadside -- 6. Macaronic verse, plurilingual printing, and the uses of translation |
ctrlnum | (ZDB-20-CBO)CR9781139681056 (OCoLC)908605192 (DE-599)BVBBV043695370 |
dewey-full | 418/.020941 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.020941 |
dewey-search | 418/.020941 |
dewey-sort | 3418 520941 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik |
doi_str_mv | 10.1017/CBO9781139681056 |
era | Geschichte 1500-1600 Geschichte 1476-1600 gnd |
era_facet | Geschichte 1500-1600 Geschichte 1476-1600 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04350nmm a2200745zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043695370</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">160801s2015 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781139681056</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-1-139-68105-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1017/CBO9781139681056</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-20-CBO)CR9781139681056</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)908605192</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043695370</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.020941</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HI 1144</subfield><subfield code="0">(DE-625)49780:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HI 4000</subfield><subfield code="0">(DE-625)50083:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Coldiron, A. E. B.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Printers without borders</subfield><subfield code="b">translation and textuality in the Renaissance</subfield><subfield code="c">A.E.B. Coldiron</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge</subfield><subfield code="b">Cambridge University Press</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xv, 339 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015)</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">1. 'Englishing' texts: patterns of early modern translation and transmission -- 2. Caxton, translation, and the Renaissance reprint culture -- 3: 'Bastard Allone': radiant translation and the status of English letters -- 4. Compressed transnationalism: John Wolfe's trilingual courtier -- 5. The world on one page: an octolingual Armada broadside -- 6. Macaronic verse, plurilingual printing, and the uses of translation</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This innovative study shows how printing and translation transformed English literary culture in the Renaissance. Focusing on the century after Caxton brought the press to England in 1476, Coldiron illustrates the foundational place of foreign, especially French language, materials. The book reveals unexpected foreign connections between works as different as Caxton's first printed translations, several editions of Book of the Courtier, sixteenth-century multilingual poetry, and a royal Armada broadside. Demonstrating a new way of writing literary history beyond source-influence models, the author treats the patterns and processes of translation and printing as co-transformations. This provocative book will interest scholars and advanced students of book history, translation studies, comparative literature and Renaissance literature</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1500-1600</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1476-1600</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting / England / History / 16th century</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Book industries and trade / England / History / 16th century</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Renaissance / England</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Printers / England / History / 16th century</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Transmission of texts / England / History / 16th century</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Buchdruck</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008598-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Buchproduktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4146827-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Buchdruck</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008598-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1476-1600</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Buchproduktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4146827-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1476-1600</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-107-07317-3</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-107-42156-1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/CBO9781139681056</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-20-CBO</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029107940</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/CBO9781139681056</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/CBO9781139681056</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Europa (DE-588)4015701-5 gnd Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd |
geographic_facet | Europa Großbritannien |
id | DE-604.BV043695370 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:32:44Z |
institution | BVB |
isbn | 9781139681056 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029107940 |
oclc_num | 908605192 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-12 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-12 |
physical | 1 online resource (xv, 339 pages) |
psigel | ZDB-20-CBO ZDB-20-CBO BSB_PDA_CBO ZDB-20-CBO UBG_PDA_CBO |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Cambridge University Press |
record_format | marc |
spelling | Coldiron, A. E. B. Verfasser aut Printers without borders translation and textuality in the Renaissance A.E.B. Coldiron Cambridge Cambridge University Press 2015 1 online resource (xv, 339 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015) 1. 'Englishing' texts: patterns of early modern translation and transmission -- 2. Caxton, translation, and the Renaissance reprint culture -- 3: 'Bastard Allone': radiant translation and the status of English letters -- 4. Compressed transnationalism: John Wolfe's trilingual courtier -- 5. The world on one page: an octolingual Armada broadside -- 6. Macaronic verse, plurilingual printing, and the uses of translation This innovative study shows how printing and translation transformed English literary culture in the Renaissance. Focusing on the century after Caxton brought the press to England in 1476, Coldiron illustrates the foundational place of foreign, especially French language, materials. The book reveals unexpected foreign connections between works as different as Caxton's first printed translations, several editions of Book of the Courtier, sixteenth-century multilingual poetry, and a royal Armada broadside. Demonstrating a new way of writing literary history beyond source-influence models, the author treats the patterns and processes of translation and printing as co-transformations. This provocative book will interest scholars and advanced students of book history, translation studies, comparative literature and Renaissance literature Geschichte 1500-1600 Geschichte 1476-1600 gnd rswk-swf Geschichte Translating and interpreting / England / History / 16th century Book industries and trade / England / History / 16th century Renaissance / England Printers / England / History / 16th century Transmission of texts / England / History / 16th century Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Buchdruck (DE-588)4008598-3 gnd rswk-swf Buchproduktion (DE-588)4146827-2 gnd rswk-swf Europa (DE-588)4015701-5 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 g Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Buchdruck (DE-588)4008598-3 s Geschichte 1476-1600 z 1\p DE-604 Europa (DE-588)4015701-5 g Buchproduktion (DE-588)4146827-2 s 2\p DE-604 Erscheint auch als Druckausgabe 978-1-107-07317-3 Erscheint auch als Druckausgabe 978-1-107-42156-1 https://doi.org/10.1017/CBO9781139681056 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Coldiron, A. E. B. Printers without borders translation and textuality in the Renaissance 1. 'Englishing' texts: patterns of early modern translation and transmission -- 2. Caxton, translation, and the Renaissance reprint culture -- 3: 'Bastard Allone': radiant translation and the status of English letters -- 4. Compressed transnationalism: John Wolfe's trilingual courtier -- 5. The world on one page: an octolingual Armada broadside -- 6. Macaronic verse, plurilingual printing, and the uses of translation Geschichte Translating and interpreting / England / History / 16th century Book industries and trade / England / History / 16th century Renaissance / England Printers / England / History / 16th century Transmission of texts / England / History / 16th century Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Buchdruck (DE-588)4008598-3 gnd Buchproduktion (DE-588)4146827-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035964-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4008598-3 (DE-588)4146827-2 (DE-588)4015701-5 (DE-588)4022153-2 |
title | Printers without borders translation and textuality in the Renaissance |
title_auth | Printers without borders translation and textuality in the Renaissance |
title_exact_search | Printers without borders translation and textuality in the Renaissance |
title_full | Printers without borders translation and textuality in the Renaissance A.E.B. Coldiron |
title_fullStr | Printers without borders translation and textuality in the Renaissance A.E.B. Coldiron |
title_full_unstemmed | Printers without borders translation and textuality in the Renaissance A.E.B. Coldiron |
title_short | Printers without borders |
title_sort | printers without borders translation and textuality in the renaissance |
title_sub | translation and textuality in the Renaissance |
topic | Geschichte Translating and interpreting / England / History / 16th century Book industries and trade / England / History / 16th century Renaissance / England Printers / England / History / 16th century Transmission of texts / England / History / 16th century Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Buchdruck (DE-588)4008598-3 gnd Buchproduktion (DE-588)4146827-2 gnd |
topic_facet | Geschichte Translating and interpreting / England / History / 16th century Book industries and trade / England / History / 16th century Renaissance / England Printers / England / History / 16th century Transmission of texts / England / History / 16th century Literatur Übersetzung Buchdruck Buchproduktion Europa Großbritannien |
url | https://doi.org/10.1017/CBO9781139681056 |
work_keys_str_mv | AT coldironaeb printerswithoutborderstranslationandtextualityintherenaissance |