Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich: Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Peter Lang Edition
[2016]
|
Ausgabe: | 1. Auflage |
Schriftenreihe: | Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam
Vol./Bd 20 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | http://www.peterlang.com/?267470 Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 290 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 0 g |
ISBN: | 9783631674703 9783653066814 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043657833 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170222 | ||
007 | t | ||
008 | 160706s2016 gw m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 1102908894 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631674703 |c (print) |9 978-3-631-67470-3 | ||
020 | |a 9783653066814 |c (EBook) |9 978-3-653-06681-4 | ||
035 | |a (OCoLC)956347456 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1102908894 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-473 |a DE-11 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-12 | ||
084 | |a GC 7012 |0 (DE-625)38531: |2 rvk | ||
084 | |a KR 1029 |0 (DE-625)83217: |2 rvk | ||
084 | |a KR 1870 |0 (DE-625)83346: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Wagner, Roland |e Verfasser |0 (DE-588)110975776X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich |b Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose |c Roland Wagner |
250 | |a 1. Auflage | ||
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Peter Lang Edition |c [2016] | |
264 | 4 | |c © 2016 | |
300 | |a 290 Seiten |c 21 cm x 14.8 cm, 0 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam |v Vol./Bd 20 | |
650 | 0 | 7 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Reflexives Verb |0 (DE-588)4158184-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Aktantenrahmen | ||
653 | |a Dekausativierung | ||
653 | |a Reflexivpronomen | ||
653 | |a Valenztheorie | ||
653 | |a Übersetzungsäquivalenz | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Reflexives Verb |0 (DE-588)4158184-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam |v Vol./Bd 20 |w (DE-604)BV023070001 |9 20 | |
856 | 4 | 0 | |u http://www.peterlang.com/?267470 |x Verlag |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=1b23979143cf4b51bff6c5665cb2c82f&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029071279&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029071279 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806333855327584256 |
---|---|
adam_text |
INHALTSVERZEICHNIS
DANKSAGUNG
.
11
VERZEICHNIS DER VERWENDETEN ABKUERZUNGEN
.13
1. EINSTIEG IN DIE PROBLEMATIK: REFLEXIVITAET UND DEREN PROGNOSE. 17
2. REFLEXIVITAET AUS SICHT DER VALENZTHEORIE
.
29
2.1. GRUNDANNAHMEN DER
VALENZTHEORIE.29
2.2. TESNIERE UND REFLEXIVITAET ALS
DIATHESE.31
2.2.1. REFLEXIVE
DIATHESE.31
2.2.2. REZESSIVE
DIATHESE.32
2.2.3. GRAMMATIKTHEORETISCHE EINORDNUNG DER ANALYSE
VON
TESNIERE.
34
2.3. REFLEXIVITAET IN DER PRAGER DEPENDENZSYNTAX
(FGP).36
2.3.1. KLASSIFIZIERUNG DER REFLEXIVEN KONSTRUKTIONEN IM
TSCHECHISCHEN
.
37
2.3.2. IST DAS TSCHECHISCHE REFLEXIVUM EIN SYNTAKTISCHES OBJEKT?
.
40
2.3.3. AKTANTENRAHMEN UND RELATIONEN ZWISCHEN REFLEXIVEN UND
NICHT-REFLEXIVEN EINTRAEGEN
.
45
2.3.4. DIFFERENZIERUNG INNERHALB DES LEXIKALISCHEN REFLEXIVITAETSTYPS.
49
2.4. DER BEITRAG DER ZWEI-EBENEN-VALENZTHEORIE UND DARAN
ANSCHLIESSENDER
KONZEPTIONEN.53
2.4.1. SEMANTISCHE VERBKLASSEN
.
53
2.4.2. SEMANTISCHE ROLLEN UND SYNTAKTISCHE VALENZPOSITIONEN
.
57
2.4.3. SEMANTISCH REFLEXIVE
VERBEN.58
2.4.4. EXKURS ZUM DATIVISCHEN REFLEXIVUM
.
59
2.4.5. REFLEXIVA OHNE ANBINDUNG AN ARGUMENTPOSITIONEN
.
60
2.4.6. SEMANTISCHE BEZIEHUNGEN IM WORTSCHATZ UND DEKAUSATIVA
.
61
2.5. VALENZBASIERTE KLASSIFIZIERUNG VON REFLEXIVEN STRUKTUREN IM
DEUTSCHEN: DIE
*STANDARDTHEORIE*.64
2.5.1. DIE TYPEN DER REFLEXIVITAET NACH HELBIG UND BUSCHA
.
64
2.5.2. OPERATIONALE TESTS ZUR ABGRENZUNG DER TYPEN
.
66
2.5.3. GRUNDLAGE UND INTERPRETATION DER OPERATIONALEN
TESTS.68
2.5.4. REFERENTIELLER STATUS DES NICHT KOMMUTIERENDEN REFLEXIVUMS. 72
2.5.5. SYNTAKTISCHER STATUS DES REFLEXIVUMS:
BESTANDTEIL DES LEXEMS?
.
75
2.5.6. ERFASSUNG VON
VALENZALTERNATION. 77
2.5.7. DIE REFLEXIVE WORTFORM IM DEUTSCHEN
.
80
2.6. EINE ALTERNATIVE KONZEPTION: MEDIALE REFLEXIVITAET IM DEUTSCHEN
.
82
2.6.1. ZUR BEGRUENDUNG DER KATEGORIE *MEDIUM*
.82
2.6.2. NEUKLASSIFIZIERUNG NACH VILMOS AEGEL
.
84
2.6.3. EINORDNUNG IN DIE VALENZTHEORIE
.
86
2.6.4. KRITIK AN DER VERWENDUNG DER KATEGORIE *MEDIUM* FUER
DAS
DEUTSCHE.90
3. DIE GENERATIVE PERSPEKTIVE
.
93
3.1. ANALYSEN IM RAHMEN DER REKTIONS- UND BINDUNGSTHEORIE
.
94
3.1.1. DIE KLASSISCHE BINDUNGSTHEORIE: REFLEXIVA ALS ANAPHERN
.
95
3.1.2. REFLEXIVE KLITIKA IN DEN ROMANISCHEN SPRACHEN
.
100
3.1.3. DIE REFLEXIVA IN ZWEI GERMANISCHEN SPRACHEN
.
105
3.2. MINIMALISTISCHES PROGRAMM: ANAPHERN ALS KOPIEN
.
113
3.2.1. KOREFERENZ DURCH BEWEGUNG UND ROLLENAKKUMULATION
.
114
3.2.2. DAS REFLEXIVUM ALS UNTERSPEZIFIZIERTES NOMINAL
.
115
3.3. KONSTRUKTION DER VALENZSTRUKTUR IN DER SYNTAX UND FUNKTIONALE
KOEPFE.
118
3.4. ERTRAG DER VORGESTELLTEN ANALYSEN FUER SPRACHUEBERGREIFENDE
PROGNOSEN.
125
4. THEORETISCHER RAHMEN DER UNTERSUCHUNG UND MOEGLICHE
PROGNOSEN
.129
4.1. SEMANTISCHE UND SYNTAKTISCHE VALENZ
.
129
4.2. VALENZPOTENTIAL UND VALENZREALISIERUNG
.
133
4.3. AUFBAU DES
AKTANTENRAHMENS.
135
4.4. REFLEXIVUM UND DIE BESETZUNG VON
LEERSTELLEN.143
4.5. REFLEXIVA OHNE LEERSTELLENBESETZUNG: LEXIKALISCHE OPERATIONEN
AM
AKTANTENRAHMEN.145
4.6. MOEGLICHKEITEN DER VALENZTHEORETISCHEN MODELLIERUNG VON
LEXIKALISCHER
REFLEXIVITAET.151
4.7. STRUKTURELLE VALENZREALISIERUNG UND
REFLEXIVITAET.158
5. SYNTAKTISCHE REFLEXIVITAET UND GRENZFALLE
.
163
5.1. ERFOLGSQUOTE DER
PROGNOSE.165
5.2. PROBLEMLOSE REFLEXIVIERUNG (UND DIE
AUSREISSER).168
5.3. VERAENDERUNGEN AM AKTANTENRAHMEN
.
175
5.4. FEHLENDE AEQUIVALENZ BEIM NICHT-REFLEXIVEN
VERB.177
5.4.1. LEXIKALISCHE LUECKEN
.
177
5.4.2. FEHLENDE
AKTANTEN.
179
5.4.3. ABWEICHUNGEN BEI DEN
SELEKTIONSBESCHRAENKUNGEN.181
5.5. LEXIKALISCH-SEMANTISCHE UND PRAGMATISCHE FAKTOREN ALS
REFLEXIVIERUNGSBREMSEN.183
5.5.1. LOGISCHE INKOMPATIBILITAET VON PARTIZIP
ANTENROLLEN.184
5.5.2. ASYMMETRIEN IN DER HIERARCHISCHEN STELLUNG VON
PARTIZIPANTEN.188
5.5.3. REFLEXIVIERUNGSHEMMENDE BEDEUTUNGSKOMPONENTEN
.
191
5.6. EXKURS ZU DEN
BEWEGUNGSVERBEN.
195
5.7. NEUBEWERTUNG DER QUANTITATIVEN
AUSWERTUNG.199
6. DEKAUSATIVE REFLEXIVIERUNG
.
203
6.1. AEQUIVALENZ BEIM KAUSATIVUM: ABWEICHUNGEN ZWISCHEN
BENENNUNGSSTRUKTUR UND SEMANTISCHER REPRAESENTATION
(BEDEUTUNGSSTRUKTUR).
205
6.1.1. BEDEUTUNGSSTRUKTURIERUNG BEIM KAUSATIVUM UND
BENENNUNGSSTRUKTUR.205
6.1.2. DREI FALLBEISPIELE: ROZVAEZAU ZAHLT, OPIT
.
210
6.2. BLOCKIERUNG VON DEKAUSATIVA DURCH PRIMAERE VALENZTRAEGER
.
217
6.2.1. ZUM BEGRIFF* *BLOCKIERUNG* UND DEN LINGUISTISCHEN
VORAUSSETZUNGEN.218
6.2.2. BLOCKIERUNG DURCH STAMMVARIANTEN
.
221
6.2.3. BLOCKIERUNG DURCH LABILE
VERBEN.227
6.3. DEKAUSATIVIERUNG UND
BELEBTHEIT.236
6.3.1. SITUATIONSKONTROLLEURE IN DER HOECHSTEN POSITION DES
AKTANTENRAHMENS.236
6.3.2. SITUATIONSKONTROLLE IM TSCHECHISCHEN
.
246
6.3.3. PSYCHOLOGISCHE
WIRKUNGSVERBEN.249
7. LAESST SICH REFLEXIVITAET PROGNOSTIZIEREN? EINE VORLAEUFIGE
BILANZ
.
253
ENGLISH SUMMARY
.
257
LITERATURVERZEICHNIS
.
265
ANHANG 1: ERGEBNISSE DER INFORMANTENBEFRAGUNG ZU DEN
MOMENTANVERBEN
.
285
ANHANG 2: TSCHECHISCHE DEKAUSATIVIERUNG MIT BELEBTEM A -2
.
289 |
any_adam_object | 1 |
author | Wagner, Roland |
author_GND | (DE-588)110975776X |
author_facet | Wagner, Roland |
author_role | aut |
author_sort | Wagner, Roland |
author_variant | r w rw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043657833 |
classification_rvk | GC 7012 KR 1029 KR 1870 |
ctrlnum | (OCoLC)956347456 (DE-599)DNB1102908894 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Slavistik |
edition | 1. Auflage |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043657833</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170222</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">160706s2016 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1102908894</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631674703</subfield><subfield code="c">(print)</subfield><subfield code="9">978-3-631-67470-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783653066814</subfield><subfield code="c">(EBook)</subfield><subfield code="9">978-3-653-06681-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)956347456</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1102908894</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7012</subfield><subfield code="0">(DE-625)38531:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 1029</subfield><subfield code="0">(DE-625)83217:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 1870</subfield><subfield code="0">(DE-625)83346:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wagner, Roland</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)110975776X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich</subfield><subfield code="b">Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose</subfield><subfield code="c">Roland Wagner</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Peter Lang Edition</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">290 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm, 0 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam</subfield><subfield code="v">Vol./Bd 20</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Reflexives Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158184-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aktantenrahmen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dekausativierung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reflexivpronomen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Valenztheorie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzungsäquivalenz</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Reflexives Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158184-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam</subfield><subfield code="v">Vol./Bd 20</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023070001</subfield><subfield code="9">20</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.peterlang.com/?267470</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=1b23979143cf4b51bff6c5665cb2c82f&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029071279&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029071279</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV043657833 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-03T03:03:23Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631674703 9783653066814 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029071279 |
oclc_num | 956347456 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-12 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-12 |
physical | 290 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 0 g |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Peter Lang Edition |
record_format | marc |
series | Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam |
series2 | Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam |
spelling | Wagner, Roland Verfasser (DE-588)110975776X aut Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose Roland Wagner 1. Auflage Frankfurt am Main Peter Lang Edition [2016] © 2016 290 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 0 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam Vol./Bd 20 Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Reflexives Verb (DE-588)4158184-2 gnd rswk-swf Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Aktantenrahmen Dekausativierung Reflexivpronomen Valenztheorie Übersetzungsäquivalenz (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Tschechisch (DE-588)4061084-6 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Reflexives Verb (DE-588)4158184-2 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 s DE-604 Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam Vol./Bd 20 (DE-604)BV023070001 20 http://www.peterlang.com/?267470 Verlag X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=1b23979143cf4b51bff6c5665cb2c82f&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029071279&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Wagner, Roland Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose Potsdam Linguistic Investigations /Potsdamer Linguistische Untersuchungen /Recherches Linguistiques à Potsdam Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Reflexives Verb (DE-588)4158184-2 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061084-6 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4158184-2 (DE-588)4073708-1 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose |
title_auth | Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose |
title_exact_search | Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose |
title_full | Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose Roland Wagner |
title_fullStr | Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose Roland Wagner |
title_full_unstemmed | Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose Roland Wagner |
title_short | Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich |
title_sort | reflexivitat im tschechisch deutschen sprachvergleich moglichkeiten und grenzen einer prognose |
title_sub | Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose |
topic | Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Reflexives Verb (DE-588)4158184-2 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Tschechisch Übersetzung Reflexives Verb Kontrastive Linguistik Deutsch Hochschulschrift |
url | http://www.peterlang.com/?267470 http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=1b23979143cf4b51bff6c5665cb2c82f&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029071279&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV023070001 |
work_keys_str_mv | AT wagnerroland reflexivitatimtschechischdeutschensprachvergleichmoglichkeitenundgrenzeneinerprognose |