English loan translations in Polish: word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Peter Lang Edition
2015
|
Schriftenreihe: | Studies in language, culture and society
volume 7 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | English loan translations in Polish |
Beschreibung: | 350 Seiten |
ISBN: | 9783631663608 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043543327 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160816 | ||
007 | t | ||
008 | 160506s2015 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9783631663608 |9 978-3-631-66360-8 | ||
035 | |a (OCoLC)920900346 | ||
035 | |a (DE-599)HBZHT018813877 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-355 |a DE-11 | ||
084 | |a KN 2850 |0 (DE-625)79674: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Witalisz, Alicja |d 1973- |e Verfasser |0 (DE-588)135935636 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a English loan translations in Polish |b word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization |c Alicja Witalisz |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Peter Lang Edition |c 2015 | |
300 | |a 350 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studies in language, culture and society |v volume 7 | |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Studies in language, culture and society |v volume 7 |w (DE-604)BV041537663 |9 7 | |
856 | 4 | |u http://digitool.hbz-nrw.de:1801/webclient/DeliveryManager?pid=6587752&custom_att_2=simple_viewer |y English loan translations in Polish |3 Inhaltsverzeichnis | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028958756 | ||
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 0905 |g 438 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 438 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176201977167872 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Witalisz, Alicja 1973- |
author_GND | (DE-588)135935636 |
author_facet | Witalisz, Alicja 1973- |
author_role | aut |
author_sort | Witalisz, Alicja 1973- |
author_variant | a w aw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043543327 |
classification_rvk | KN 2850 |
ctrlnum | (OCoLC)920900346 (DE-599)HBZHT018813877 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01864nam a2200469 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043543327</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160816 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">160506s2015 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631663608</subfield><subfield code="9">978-3-631-66360-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)920900346</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)HBZHT018813877</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 2850</subfield><subfield code="0">(DE-625)79674:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Witalisz, Alicja</subfield><subfield code="d">1973-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)135935636</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">English loan translations in Polish</subfield><subfield code="b">word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization</subfield><subfield code="c">Alicja Witalisz</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Peter Lang Edition</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">350 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in language, culture and society</subfield><subfield code="v">volume 7</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in language, culture and society</subfield><subfield code="v">volume 7</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV041537663</subfield><subfield code="9">7</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="u">http://digitool.hbz-nrw.de:1801/webclient/DeliveryManager?pid=6587752&custom_att_2=simple_viewer</subfield><subfield code="y">English loan translations in Polish</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028958756</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043543327 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:28:26Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631663608 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028958756 |
oclc_num | 920900346 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | 350 Seiten |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Peter Lang Edition |
record_format | marc |
series | Studies in language, culture and society |
series2 | Studies in language, culture and society |
spelling | Witalisz, Alicja 1973- Verfasser (DE-588)135935636 aut English loan translations in Polish word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization Alicja Witalisz Frankfurt am Main Peter Lang Edition 2015 350 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studies in language, culture and society volume 7 Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Lehnwort (DE-588)4035076-9 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Wortbildung (DE-588)4066957-9 s Polnisch (DE-588)4120314-8 s DE-604 Studies in language, culture and society volume 7 (DE-604)BV041537663 7 http://digitool.hbz-nrw.de:1801/webclient/DeliveryManager?pid=6587752&custom_att_2=simple_viewer English loan translations in Polish Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Witalisz, Alicja 1973- English loan translations in Polish word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization Studies in language, culture and society Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120314-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4035076-9 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4066957-9 |
title | English loan translations in Polish word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization |
title_auth | English loan translations in Polish word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization |
title_exact_search | English loan translations in Polish word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization |
title_full | English loan translations in Polish word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization Alicja Witalisz |
title_fullStr | English loan translations in Polish word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization Alicja Witalisz |
title_full_unstemmed | English loan translations in Polish word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization Alicja Witalisz |
title_short | English loan translations in Polish |
title_sort | english loan translations in polish word formation patterns lexicalization idiomaticity and institutionalization |
title_sub | word-formation patterns, lexicalization, idiomaticity and institutionalization |
topic | Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd |
topic_facet | Polnisch Englisch Lehnwort Übersetzung Wortbildung |
url | http://digitool.hbz-nrw.de:1801/webclient/DeliveryManager?pid=6587752&custom_att_2=simple_viewer |
volume_link | (DE-604)BV041537663 |
work_keys_str_mv | AT witaliszalicja englishloantranslationsinpolishwordformationpatternslexicalizationidiomaticityandinstitutionalization |