Les gallicismes: étude syntaxique et sémantique
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Duculot
[1992]
|
Schriftenreihe: | Champs linguistiques
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (281 Seiten) |
ISBN: | 2801110191 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043541258 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 160504s1992 |||| o||u| ||||||fre d | ||
020 | |a 2801110191 |9 2-8011-1019-1 | ||
024 | 7 | |a 10.3917/dbu.leard.1992.01 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)970011100 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043541258 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PC2460L42 1992 | |
082 | 0 | |a 445 |2 20 | |
084 | |a ID 2380 |0 (DE-625)54705: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6100 |0 (DE-625)54830: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6342 |0 (DE-625)54833: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Léard, Jean-Marcel |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Les gallicismes |b étude syntaxique et sémantique |c Jean-Marcel Léard |
264 | 1 | |a Paris |b Duculot |c [1992] | |
300 | |a 1 Online-Ressource (281 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Champs linguistiques | |
650 | 7 | |a Frances (lingua) |2 larpcal | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Idiotismes | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Syntaxe | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Sémantique | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Syntaxe |2 ram | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Sémantique |2 ram | |
650 | 7 | |a Gallicismes (idiotismes) |2 ram | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Idioms | |
650 | 4 | |a French language |x Semantics | |
650 | 4 | |a French language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präsentativum |0 (DE-588)4310828-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Präsentativum |0 (DE-588)4310828-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
912 | |a ebook | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028956713 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176198784253952 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Léard, Jean-Marcel |
author_facet | Léard, Jean-Marcel |
author_role | aut |
author_sort | Léard, Jean-Marcel |
author_variant | j m l jml |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043541258 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2460L42 1992 |
callnumber-raw | PC2460L42 1992 |
callnumber-search | PC2460L42 1992 |
callnumber-sort | PC 42460 L42 41992 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 2380 ID 6100 ID 6342 |
collection | ebook |
ctrlnum | (OCoLC)970011100 (DE-599)BVBBV043541258 |
dewey-full | 445 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 445 - Grammar of standard French |
dewey-raw | 445 |
dewey-search | 445 |
dewey-sort | 3445 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02099nmm a2200613 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043541258</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">160504s1992 |||| o||u| ||||||fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2801110191</subfield><subfield code="9">2-8011-1019-1</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.3917/dbu.leard.1992.01</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)970011100</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043541258</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2460L42 1992</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">445</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2380</subfield><subfield code="0">(DE-625)54705:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6100</subfield><subfield code="0">(DE-625)54830:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6342</subfield><subfield code="0">(DE-625)54833:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Léard, Jean-Marcel</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les gallicismes</subfield><subfield code="b">étude syntaxique et sémantique</subfield><subfield code="c">Jean-Marcel Léard</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Duculot</subfield><subfield code="c">[1992]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (281 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Champs linguistiques</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frances (lingua)</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Idiotismes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Sémantique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Syntaxe</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Sémantique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Gallicismes (idiotismes)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präsentativum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4310828-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Präsentativum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4310828-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebook</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028956713</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043541258 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:28:23Z |
institution | BVB |
isbn | 2801110191 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028956713 |
oclc_num | 970011100 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 1 Online-Ressource (281 Seiten) |
psigel | ebook |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Duculot |
record_format | marc |
series2 | Champs linguistiques |
spelling | Léard, Jean-Marcel Verfasser aut Les gallicismes étude syntaxique et sémantique Jean-Marcel Léard Paris Duculot [1992] 1 Online-Ressource (281 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Champs linguistiques Frances (lingua) larpcal Français (Langue) - Idiotismes Français (Langue) - Syntaxe Français (Langue) - Sémantique Français (langue) - Syntaxe ram Français (langue) - Sémantique ram Gallicismes (idiotismes) ram Französisch French language Idioms French language Semantics French language Syntax Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Präsentativum (DE-588)4310828-3 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Semantik (DE-588)4054490-4 s Präsentativum (DE-588)4310828-3 s DE-604 |
spellingShingle | Léard, Jean-Marcel Les gallicismes étude syntaxique et sémantique Frances (lingua) larpcal Français (Langue) - Idiotismes Français (Langue) - Syntaxe Français (Langue) - Sémantique Français (langue) - Syntaxe ram Français (langue) - Sémantique ram Gallicismes (idiotismes) ram Französisch French language Idioms French language Semantics French language Syntax Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Präsentativum (DE-588)4310828-3 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054490-4 (DE-588)4310828-3 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4058779-4 |
title | Les gallicismes étude syntaxique et sémantique |
title_auth | Les gallicismes étude syntaxique et sémantique |
title_exact_search | Les gallicismes étude syntaxique et sémantique |
title_full | Les gallicismes étude syntaxique et sémantique Jean-Marcel Léard |
title_fullStr | Les gallicismes étude syntaxique et sémantique Jean-Marcel Léard |
title_full_unstemmed | Les gallicismes étude syntaxique et sémantique Jean-Marcel Léard |
title_short | Les gallicismes |
title_sort | les gallicismes etude syntaxique et semantique |
title_sub | étude syntaxique et sémantique |
topic | Frances (lingua) larpcal Français (Langue) - Idiotismes Français (Langue) - Syntaxe Français (Langue) - Sémantique Français (langue) - Syntaxe ram Français (langue) - Sémantique ram Gallicismes (idiotismes) ram Französisch French language Idioms French language Semantics French language Syntax Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Präsentativum (DE-588)4310828-3 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Frances (lingua) Français (Langue) - Idiotismes Français (Langue) - Syntaxe Français (Langue) - Sémantique Français (langue) - Syntaxe Français (langue) - Sémantique Gallicismes (idiotismes) Französisch French language Idioms French language Semantics French language Syntax Semantik Präsentativum Phraseologie Syntax |
work_keys_str_mv | AT leardjeanmarcel lesgallicismesetudesyntaxiqueetsemantique |