Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV):
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Bern
Peter Lang
[2016]
|
Schriftenreihe: | Linguistic insights
volume 211 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 177 Seiten Illustrationen, Karte |
ISBN: | 9783034320559 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043498422 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200716 | ||
007 | t | ||
008 | 160406s2016 a||| |||| 00||| spa d | ||
020 | |a 9783034320559 |c paperback |9 978-3-0343-2055-9 | ||
035 | |a (OCoLC)951131313 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043498422 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-83 |a DE-12 |a DE-11 | ||
084 | |a IN 1710 |0 (DE-625)61199: |2 rvk | ||
084 | |a AP 56800 |0 (DE-625)7763: |2 rvk | ||
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ER 300 |0 (DE-625)27716: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Rica Peromingo, Juan Pedro |e Verfasser |0 (DE-588)1095687786 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) |c Juan Pedro Rica Peromingo |
264 | 1 | |a Bern |b Peter Lang |c [2016] | |
264 | 4 | |c © 2016 | |
300 | |a 177 Seiten |b Illustrationen, Karte | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistic insights |v volume 211 | |
650 | 0 | 7 | |a Untertitel |g Film |0 (DE-588)4373404-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Audiodeskription |0 (DE-588)4826025-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Untertitel |g Film |0 (DE-588)4373404-2 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Audiodeskription |0 (DE-588)4826025-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-3-0351-0925-2 |
830 | 0 | |a Linguistic insights |v volume 211 |w (DE-604)BV013898017 |9 211 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028914872 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176132165074944 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Rica Peromingo, Juan Pedro |
author_GND | (DE-588)1095687786 |
author_facet | Rica Peromingo, Juan Pedro |
author_role | aut |
author_sort | Rica Peromingo, Juan Pedro |
author_variant | p j p r pjp pjpr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043498422 |
classification_rvk | IN 1710 AP 56800 ES 700 ER 300 |
ctrlnum | (OCoLC)951131313 (DE-599)BVBBV043498422 |
discipline | Allgemeines Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01854nam a2200493 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043498422</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200716 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">160406s2016 a||| |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783034320559</subfield><subfield code="c">paperback</subfield><subfield code="9">978-3-0343-2055-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)951131313</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043498422</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IN 1710</subfield><subfield code="0">(DE-625)61199:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AP 56800</subfield><subfield code="0">(DE-625)7763:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 300</subfield><subfield code="0">(DE-625)27716:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rica Peromingo, Juan Pedro</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1095687786</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV)</subfield><subfield code="c">Juan Pedro Rica Peromingo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern</subfield><subfield code="b">Peter Lang</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">177 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Karte</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic insights</subfield><subfield code="v">volume 211</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Untertitel</subfield><subfield code="g">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4373404-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Audiodeskription</subfield><subfield code="0">(DE-588)4826025-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Untertitel</subfield><subfield code="g">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4373404-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Audiodeskription</subfield><subfield code="0">(DE-588)4826025-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-0351-0925-2</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistic insights</subfield><subfield code="v">volume 211</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013898017</subfield><subfield code="9">211</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028914872</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043498422 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:27:19Z |
institution | BVB |
isbn | 9783034320559 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028914872 |
oclc_num | 951131313 |
open_access_boolean | |
owner | DE-83 DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-83 DE-12 DE-11 |
physical | 177 Seiten Illustrationen, Karte |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Peter Lang |
record_format | marc |
series | Linguistic insights |
series2 | Linguistic insights |
spelling | Rica Peromingo, Juan Pedro Verfasser (DE-588)1095687786 aut Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) Juan Pedro Rica Peromingo Bern Peter Lang [2016] © 2016 177 Seiten Illustrationen, Karte txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistic insights volume 211 Untertitel Film (DE-588)4373404-2 gnd rswk-swf Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Audiodeskription (DE-588)4826025-3 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 s DE-604 Untertitel Film (DE-588)4373404-2 s Audiodeskription (DE-588)4826025-3 s Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-3-0351-0925-2 Linguistic insights volume 211 (DE-604)BV013898017 211 |
spellingShingle | Rica Peromingo, Juan Pedro Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) Linguistic insights Untertitel Film (DE-588)4373404-2 gnd Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Audiodeskription (DE-588)4826025-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4373404-2 (DE-588)4068939-6 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4826025-3 |
title | Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) |
title_auth | Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) |
title_exact_search | Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) |
title_full | Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) Juan Pedro Rica Peromingo |
title_fullStr | Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) Juan Pedro Rica Peromingo |
title_full_unstemmed | Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) Juan Pedro Rica Peromingo |
title_short | Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) |
title_sort | aspectos linguisticos y tecnicos de la traduccion audiovisual tav |
topic | Untertitel Film (DE-588)4373404-2 gnd Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Audiodeskription (DE-588)4826025-3 gnd |
topic_facet | Untertitel Film Audiovisuelle Medien Übersetzung Audiodeskription |
volume_link | (DE-604)BV013898017 |
work_keys_str_mv | AT ricaperomingojuanpedro aspectoslinguisticosytecnicosdelatraduccionaudiovisualtav |