Adages: III iv 1 to IV ii 100
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Toronto
University of Toronto Press
[2016]
|
Schriftenreihe: | Collected Works of Erasmus
35 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FKE01 FLA01 UBG01 FHA01 UPA01 FAW01 FAB01 FCO01 Volltext |
Beschreibung: | Description based on online resource; title from PDF title page (publisher’s Web site, viewed Jan. 06, 2016) |
Beschreibung: | 1 online resource |
ISBN: | 9781442670624 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043492324 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 160404s2016 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781442670624 |9 978-1-4426-7062-4 | ||
024 | 7 | |a 10.3138/9781442670624 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-DGG)9781442670624 | ||
035 | |a (OCoLC)807770203 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043492324 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-Aug4 |a DE-739 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 | ||
082 | 0 | |a 878/.0402 | |
100 | 1 | |a Erasmus, Desiderius |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Adages |b III iv 1 to IV ii 100 |c Desiderius Erasmus; translated and annotated by Denis L. Drysdall; edited by John N. Grant |
264 | 1 | |a Toronto |b University of Toronto Press |c [2016] | |
264 | 4 | |c © 2005 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Collected Works of Erasmus |v 35 | |
500 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher’s Web site, viewed Jan. 06, 2016) | ||
505 | 8 | |a Following in the tradition of meticulous scholarship for which the Collected Works of Erasmus is widely known, the notes to this volume identify the classical sources and illustrate how Erasmus' reading and thinking developed over twenty-five years | |
650 | 4 | |a Maxims, Greek |v Translations into English | |
650 | 4 | |a Maxims, Latin |v Translations into English | |
650 | 4 | |a Proverbs, Greek |v Translations into English | |
650 | 4 | |a Proverbs, Latin |v Translations into English | |
700 | 1 | |a Drysdall, Denis L. |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Grant, John N. |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028908846 | ||
966 | e | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |l FKE01 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |l FLA01 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |l UBG01 |p ZDB-23-DGG |q UBG_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |l FHA01 |p ZDB-23-DGG |q FHA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |l UPA01 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |l FAW01 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |l FAB01 |p ZDB-23-DGG |q FAB_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |l FCO01 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176121725452288 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Erasmus, Desiderius |
author_facet | Erasmus, Desiderius |
author_role | aut |
author_sort | Erasmus, Desiderius |
author_variant | d e de |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043492324 |
collection | ZDB-23-DGG |
contents | Following in the tradition of meticulous scholarship for which the Collected Works of Erasmus is widely known, the notes to this volume identify the classical sources and illustrate how Erasmus' reading and thinking developed over twenty-five years |
ctrlnum | (ZDB-23-DGG)9781442670624 (OCoLC)807770203 (DE-599)BVBBV043492324 |
dewey-full | 878/.0402 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 878 - Latin miscellaneous writings |
dewey-raw | 878/.0402 |
dewey-search | 878/.0402 |
dewey-sort | 3878 3402 |
dewey-tens | 870 - Latin & related Italic literatures |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02889nmm a2200529zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043492324</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">160404s2016 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781442670624</subfield><subfield code="9">978-1-4426-7062-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-DGG)9781442670624</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)807770203</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043492324</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">878/.0402</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Erasmus, Desiderius</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Adages</subfield><subfield code="b">III iv 1 to IV ii 100</subfield><subfield code="c">Desiderius Erasmus; translated and annotated by Denis L. Drysdall; edited by John N. Grant</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Toronto</subfield><subfield code="b">University of Toronto Press</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Collected Works of Erasmus</subfield><subfield code="v">35</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher’s Web site, viewed Jan. 06, 2016)</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Following in the tradition of meticulous scholarship for which the Collected Works of Erasmus is widely known, the notes to this volume identify the classical sources and illustrate how Erasmus' reading and thinking developed over twenty-five years</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Maxims, Greek</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Maxims, Latin</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Greek</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Latin</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Drysdall, Denis L.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Grant, John N.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028908846</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="l">FKE01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="l">FLA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="l">FHA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="l">FAB01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAB_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624</subfield><subfield code="l">FCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043492324 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:27:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9781442670624 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028908846 |
oclc_num | 807770203 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
owner_facet | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UBG_PDA_DGG ZDB-23-DGG FHA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAB_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | University of Toronto Press |
record_format | marc |
series2 | Collected Works of Erasmus |
spelling | Erasmus, Desiderius Verfasser aut Adages III iv 1 to IV ii 100 Desiderius Erasmus; translated and annotated by Denis L. Drysdall; edited by John N. Grant Toronto University of Toronto Press [2016] © 2005 1 online resource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Collected Works of Erasmus 35 Description based on online resource; title from PDF title page (publisher’s Web site, viewed Jan. 06, 2016) Following in the tradition of meticulous scholarship for which the Collected Works of Erasmus is widely known, the notes to this volume identify the classical sources and illustrate how Erasmus' reading and thinking developed over twenty-five years Maxims, Greek Translations into English Maxims, Latin Translations into English Proverbs, Greek Translations into English Proverbs, Latin Translations into English Drysdall, Denis L. Sonstige oth Grant, John N. Sonstige oth http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Erasmus, Desiderius Adages III iv 1 to IV ii 100 Following in the tradition of meticulous scholarship for which the Collected Works of Erasmus is widely known, the notes to this volume identify the classical sources and illustrate how Erasmus' reading and thinking developed over twenty-five years Maxims, Greek Translations into English Maxims, Latin Translations into English Proverbs, Greek Translations into English Proverbs, Latin Translations into English |
title | Adages III iv 1 to IV ii 100 |
title_auth | Adages III iv 1 to IV ii 100 |
title_exact_search | Adages III iv 1 to IV ii 100 |
title_full | Adages III iv 1 to IV ii 100 Desiderius Erasmus; translated and annotated by Denis L. Drysdall; edited by John N. Grant |
title_fullStr | Adages III iv 1 to IV ii 100 Desiderius Erasmus; translated and annotated by Denis L. Drysdall; edited by John N. Grant |
title_full_unstemmed | Adages III iv 1 to IV ii 100 Desiderius Erasmus; translated and annotated by Denis L. Drysdall; edited by John N. Grant |
title_short | Adages |
title_sort | adages iii iv 1 to iv ii 100 |
title_sub | III iv 1 to IV ii 100 |
topic | Maxims, Greek Translations into English Maxims, Latin Translations into English Proverbs, Greek Translations into English Proverbs, Latin Translations into English |
topic_facet | Maxims, Greek Translations into English Maxims, Latin Translations into English Proverbs, Greek Translations into English Proverbs, Latin Translations into English |
url | http://www.degruyter.com/doi/book/10.3138/9781442670624 |
work_keys_str_mv | AT erasmusdesiderius adagesiiiiv1toivii100 AT drysdalldenisl adagesiiiiv1toivii100 AT grantjohnn adagesiiiiv1toivii100 |