El español jurídico:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Barcelona
Ariel
septiembre de 2014
|
Ausgabe: | 1.a edición en esta presentación |
Schriftenreihe: | Ariel derecho
13 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke |
Beschreibung: | 375 Seiten |
ISBN: | 9788434418721 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043461758 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240411 | ||
007 | t | ||
008 | 160315s2014 |||| 00||| spa d | ||
010 | |a 2015426105 | ||
020 | |a 9788434418721 |9 978-84-344-1872-1 | ||
035 | |a (OCoLC)959223400 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043461758 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-384 |a DE-703 | ||
084 | |a PU 3520 |0 (DE-625)140523: |2 rvk | ||
084 | |a IM 2650 |0 (DE-625)60992: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Alcaraz Varó, Enrique |d 1940-2008 |e Verfasser |0 (DE-588)136837093 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a El español jurídico |c Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes y Adelina Gómez |
250 | |a 1.a edición en esta presentación | ||
264 | 1 | |a Barcelona |b Ariel |c septiembre de 2014 | |
300 | |a 375 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Ariel derecho |v 13 | |
500 | |a Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke | ||
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rechtssprache |0 (DE-588)4048839-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Rechtssprache |0 (DE-588)4048839-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Hughes, Brian |d 1951-2003 |e Verfasser |0 (DE-588)136837131 |4 aut | |
700 | 1 | |a Gómez, Adelina |e Verfasser |0 (DE-588)1073977404 |4 aut | |
830 | 0 | |a Ariel derecho |v 13 |w (DE-604)BV043517777 |9 13 | |
856 | 4 | |m DE-601 |q pdf/application |u http://www.gbv.de/dms/sub-hamburg/81230957X.pdf |3 Inhaltsverzeichnis | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028878936&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028878936 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176075151900672 |
---|---|
adam_text | ÍNDICE
Prólogo ............................................................. 7
Capítulo 1. Rasgos generales del español jurídico ................... 15
1. El español jurídico y las lenguas de especialidad............ 15
2. Opacidad, falta de naturalidad y oscurantismo en el español jurídico ............................................................. 17
3. La lingüística oracional y el español jurídico. Estilística, léxico
y vocabulario..................................................... 22
4. Las tendencias léxico-estilísticas más importantes del español
jurídico.......................................................... 24
5. Las fuentes clásicas del español jurídico......................... 32
5.1. Los latinismos.............................................. 32
5.2. Los helenismos ............................................ 36
5.3. Los arabismos............................................... 37
6. Las fuentes modernas del español jurídico ........................ 37
6.1. Los anglicismos............................................. 38
6.2. Los galicismos.............................................. 40
Notas................................................................. 42
Capítulo 2. La traducción y el significado de las palabras jurídicas 47
L El concepto de la «equivalencia» en la traducción del español
jurídico.......................................................... 47
2. El traductor y el español jurídico................................ 50
3. Los jueces como lingüistas. La interpretación de los enunciados
de las leyes y de las cláusulas de los contratos ............ 52
4. La terminología lingüística....................................... 56
4.1. El vocabulario técnico. La univocidad....................... 57
4.2. El vocabulario semitécnico. La equivocidad.................. 59
4.3. El vocabulario general de uso frecuente en Derecho .... 62
4.4. Otros registros lingüísticos ............................... 64
5. La estructura de las unidades léxicas del español jurídico... 65
5.1. Las palabras simples........................................ 66
5.2. Las palabras compuestas .................................... 66
5.3. Las palabras complejas...................................... 69
372
EL ESPAÑOL JURÍDICO
5.4. Las paiabas derivadas. Los prefijos, los sufijos y las desinencias. Las series léxicas...................................... 70
5.5. Las palabras parasintéticas ..................................... 72
6. El significado de las unidades léxicas del español jurídico. La definición. La intensión y la extensión .......................... 72
Notas ..................................................................... 79
Capítulo 3. Los problemas traductológicos del vocabulario del español jurídico ...................................................... 81
1. La polisemia ......................................................... 81
2. La homonimia.......................................................... 85
3. La paronimia. Los falsos amigos......................... . 85
4. El lenguaje figurado. Las metáforas léxicas. La personificación 91
5. Recursos lingüísticos utilizados para un mejor conocimiento
del vocabulario jurídico (I). Los campos semánticos: la sinonimia, la hiperonimia, la hiponimia y la antonimia ........ 95
6. Recursos lingüísticos utilizados para un mejor conocimiento del
vocabulario jurídico (II). Las locuciones o combinaciones léxicas frecuentes .......................................... . 98
Notas................................................................ 100
Capítulo 4. La sintaxis. Los géneros del español jurídico ........... 103
1. Algunas pautas sintáctico-estilísticas del español jurídico. 103
2. La hipotaxis y la parataxis en el discurso del español jurídico . 115
3. El prescindible barroquismo retórico del español jurídico .... 123
4. La visión supraoracional del español jurídico. El discurso y el texto 125
5. Las modalidades discursivas del español jurídico ........... 126
6. La tipología textual. Los géneros del español jurídico..... . 130
7. Equilibrio entre precisión técnica y claridad comunicativa en el
español jurídico.................................................... 135
Notas................................................................ 136
Capítulo 5. El lenguaje de la Constitución española. El Poder Legislativo y el Ejecutivo.......................................... 139
1. El Derecho. El Derecho constitucional .......................... 139
2. La Constitución española. El Tribunal Constitucional............ 141
3. La Corona. Las Cortes Generales. El Poder Legislativo....... 143
4. El ordenamiento jurídico............................................. 145
5. La leyes y sus clases .................................. . • • 146
6. La ley y su macroes truc tura........................................ 147
7. El Poder Ejecutivo. El Gobierno .................................... 151
8. El Derecho de la Unión Europea. El Derecho Comunitario ... 152
9. El campo semántico de la palabra «ley».............................. 156
10, Las combinaciones léxicas frecuentes de la palabra «ley» . . . • 157
11. La expresión del mandato legislativo. Sinónimos parciales de
«disponer»..................................................... 159
Notas............................................................... 1^2
ÍNDICE 373
Capítulo 6. El lenguaje de los jueces, los fiscales y los abogados . . 165
1. La justicia. El Poder Judicial y el Consejo General del Poder
Judicial.......................................................... 165
2. Los órganos jurisdiccionales. El personal jurisdiccional.. 168
3. Los órdenes jurisdiccionales. Los juzgados y los tribunales . . 169
4. El Ministerio Fiscal............................................. 178
5. La abogacía.................................................. 179
6. Los géneros jurisdiccionales..................................... 181
7. El campo semántico de las palabra «justicia»..................... 188
8. Las combinaciones léxicas más frecuentes de la palabra «justicia» ............................................................ 189
9. Las combinaciones léxicas más frecuentes de la palabra «juez»
(I) . Adjetivos .................................................. 189
10. Las combinaciones léxicas más frecuentes de la palabra «juez»
(II) . Verbos y sustantivos ...................................... 191
11. La expresión de la «petición». Sinónimos parciales del verbo
«pedir»........................................................... 193
Notas.................................................................. 196
Capítulo 7. El lenguaje del Derecho Civil.................................. 199
1. El lenguaje del Derecho Civil. El Código Civil .................. 199
2. El Derecho de las personas. La emancipación ..................... 202
3. El vocabulario del matrimonio y de su disolución........ 203
4. El vocabulario de la filiación y las relaciones patemo-filiales . 208
5. El vocabulario del Derecho de Sucesiones. El testamento .... 210
6. Los derechos reales. El vocabulario de la propiedad y la posesión 213
7. Los bienes y su clasificación. Las combinaciones léxicas más
importantes del término «bienes» ................................. 217
8. La adquisición y la pérdida de la propiedad............. 220
9. Otros derechos reales: la servidumbre y el usufructo.... 222
10. El lenguaje de los contratos..................................... 223
11. La expresión de la «conformidad». Sinónimos parciales de
«aprobar» ........................................................ 227
Notas.................................................................. 230
Capítulo 8. El lenguaje del Derecho Procesal Civil......................... 235
1. Ante los tribunales civiles. Lo civil y lo penal........ 235
2. El Derecho Procesal Civil. La Ley de Enjuiciamiento Civil de
2000 ............................................................. 239
3. El vocabulario de la primera fase de proceso civil ordinario (I).
La presentación de la demanda. La macroes truc tura de la demanda ........................................................... 243
4. El vocabulario de la primera fase de proceso civil ordinario (II).
La contestación y el allanamiento................................. 244
5. El vocabulario de la primera fase de proceso civil ordinario (III).
La defensa y la reconvención...................................... 246
6. La prescripción y la caducidad................................... 250
374 EL ESPAÑOL JURÍDICO
7. El vocabulario de la segunda fase. La audiencia previa al juicio 253
8. El vocabulario de la tercera fase. El juicio (I). La práctica de
la prueba ......................................................... 255
9. El vocabulario de la tercera fase. El juicio (II). La apreciación
de la prueba....................................................... 257
10. Las resoluciones judiciales. La sentencia y su macroestructura 261
11. El proceso monitorio y el juicio cambiario......................... 265
12. Los recursos....................................................... 267
13. El orden jurisdiccional civil en Francia y en Inglaterra y Gales 268
14. La expresión de la «disconformidad» y la «prohibición». Sinónimos parciales de «desaprobar» y de «prohibir».............. 271
Notas................................................................... 275
Capítulo 9. El lenguaje del Derecho Penal.................................. 279
1. Las conductas delictivas y los actos antijurídicos o ilícitos . . . 279
2. El Derecho Penal. Los delitos y las faltas ........................ 282
3. Las penas. Las agravantes y las atenuantes. Las eximentes ... 284
4. El Código Penal. La tipificación................................... 286
5. El Derecho Procesal Penal (I). El juicio de faltas................. 288
6. El Derecho Procesal Penal (II). El proceso por delito ............. 290
7. La instrucción y el sumario. Los imputados y los procesados . 291
8. El juicio oral. La práctica de las pruebas ........................ 297
9. La redacción de la sentencia ...................................... 300
10. La sentencia y su macroestructura ................................. 302
11. El procedimiento del jurado........................................ 304
12. Los juicios rápidos ............................................... 306
13. El proceso penal de menores........................................ 308
14. El ordenamiento penal en Francia y en los países de habla inglesa ........................................................... 312
15. El campo semántico de «delito»................................... 316
16. Combinaciones léxicas frecuentes de la palabra «delito»... 320
17. La expresión de la «acusación». Sinónimos parciales del verbo
«acusar»........................................................... 321
Notas................................................................... 322
Capítulo 10. El lenguaje del Derecho Administrativo y del Derecho
del Trabajo ............................................................ 327
1. El Derecho Administrativo y el lenguaje administrativo.... 327
2. El español jurídico-administrativo................................. 329
3. Las Administraciones Públicas. Los actos administrativos y su
macroestructura ................................................... 330
4. La justicia administrativa y la de la jurisdicción contencioso-
administrativa................................................... 334
5. El Derecho Administrativo en Francia y en los países angló-
fonos ........................................................... 337
6. La revisión judicial o judicial review en la tradición del common
law ............................................................. 341
ÍNDICE 375
7. El lenguaje del Derecho del Trabajo. El campo semántico del
mundo laboral................................................. 344
8. La Jurisdicción de lo Social.................................. 347
9. El Derecho del Trabajo en Francia y en el Reino Unido...... 349
10. La expresión de la «anulación». Sinónimos parciales de «anular» 350
Notas............................................................. 352
Bibliografía consultada ............................................... 355
índice analítico ...................................................... 363
|
any_adam_object | 1 |
author | Alcaraz Varó, Enrique 1940-2008 Hughes, Brian 1951-2003 Gómez, Adelina |
author_GND | (DE-588)136837093 (DE-588)136837131 (DE-588)1073977404 |
author_facet | Alcaraz Varó, Enrique 1940-2008 Hughes, Brian 1951-2003 Gómez, Adelina |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Alcaraz Varó, Enrique 1940-2008 |
author_variant | v e a ve vea b h bh a g ag |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043461758 |
classification_rvk | PU 3520 IM 2650 |
ctrlnum | (OCoLC)959223400 (DE-599)BVBBV043461758 |
discipline | Rechtswissenschaft Romanistik |
edition | 1.a edición en esta presentación |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01889nam a2200445 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043461758</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240411 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">160315s2014 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2015426105</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788434418721</subfield><subfield code="9">978-84-344-1872-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)959223400</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043461758</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PU 3520</subfield><subfield code="0">(DE-625)140523:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 2650</subfield><subfield code="0">(DE-625)60992:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Alcaraz Varó, Enrique</subfield><subfield code="d">1940-2008</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)136837093</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">El español jurídico</subfield><subfield code="c">Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes y Adelina Gómez</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1.a edición en esta presentación</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Barcelona</subfield><subfield code="b">Ariel</subfield><subfield code="c">septiembre de 2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">375 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ariel derecho</subfield><subfield code="v">13</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048839-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Rechtssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048839-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hughes, Brian</subfield><subfield code="d">1951-2003</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)136837131</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gómez, Adelina</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1073977404</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ariel derecho</subfield><subfield code="v">13</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV043517777</subfield><subfield code="9">13</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="m">DE-601</subfield><subfield code="q">pdf/application</subfield><subfield code="u">http://www.gbv.de/dms/sub-hamburg/81230957X.pdf</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028878936&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028878936</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043461758 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:26:25Z |
institution | BVB |
isbn | 9788434418721 |
language | Spanish |
lccn | 2015426105 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028878936 |
oclc_num | 959223400 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-703 |
owner_facet | DE-384 DE-703 |
physical | 375 Seiten |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Ariel |
record_format | marc |
series | Ariel derecho |
series2 | Ariel derecho |
spelling | Alcaraz Varó, Enrique 1940-2008 Verfasser (DE-588)136837093 aut El español jurídico Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes y Adelina Gómez 1.a edición en esta presentación Barcelona Ariel septiembre de 2014 375 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Ariel derecho 13 Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 s Rechtssprache (DE-588)4048839-1 s DE-604 Hughes, Brian 1951-2003 Verfasser (DE-588)136837131 aut Gómez, Adelina Verfasser (DE-588)1073977404 aut Ariel derecho 13 (DE-604)BV043517777 13 DE-601 pdf/application http://www.gbv.de/dms/sub-hamburg/81230957X.pdf Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028878936&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Alcaraz Varó, Enrique 1940-2008 Hughes, Brian 1951-2003 Gómez, Adelina El español jurídico Ariel derecho Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077640-2 (DE-588)4048839-1 |
title | El español jurídico |
title_auth | El español jurídico |
title_exact_search | El español jurídico |
title_full | El español jurídico Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes y Adelina Gómez |
title_fullStr | El español jurídico Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes y Adelina Gómez |
title_full_unstemmed | El español jurídico Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes y Adelina Gómez |
title_short | El español jurídico |
title_sort | el espanol juridico |
topic | Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd |
topic_facet | Spanisch Rechtssprache |
url | http://www.gbv.de/dms/sub-hamburg/81230957X.pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028878936&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV043517777 |
work_keys_str_mv | AT alcarazvaroenrique elespanoljuridico AT hughesbrian elespanoljuridico AT gomezadelina elespanoljuridico |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis