Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj: 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch
Cловник німецько-український, українсько німецький 250000+220000 : два в одному томі : 470000 одиниць перекладу
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Ukrainian German |
Veröffentlicht: |
Kyïv ; Irpinʹ
Perun
2012
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XIV, 1567 Seiten Illustrationen, Karten |
ISBN: | 9789665692782 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043379511 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221206 | ||
007 | t | ||
008 | 160219s2012 a||| d||| 00||| ukr d | ||
020 | |a 9789665692782 |9 978-966-569-278-2 | ||
035 | |a (OCoLC)956469199 | ||
035 | |a (DE-599)GBV75661306X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ukr |a ger | |
049 | |a DE-11 |a DE-521 |a DE-12 | ||
084 | |a AH 31110 |0 (DE-625)2204:460 |2 rvk | ||
084 | |a KC 1820 |0 (DE-625)71557: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj |b 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch |c zahalʹna redakcija Vjačeslava Busela |
246 | 1 | 3 | |a Deutsch |
246 | 1 | 1 | |a Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch |
264 | 1 | |6 880-03 |a Kyïv ; Irpinʹ |b Perun |c 2012 | |
300 | |a XIV, 1567 Seiten |b Illustrationen, Karten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text deutsch und ukrainisch | ||
546 | |b Teilweise kyrillische Schrift | ||
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ukrainisch |0 (DE-588)4120373-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Ukrainisch |0 (DE-588)4120373-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Busel, Vjačeslav Tymofijovyč |0 (DE-588)1017455457 |4 edt | |
880 | 1 | |6 700-01/(N |a Бусел, Вячеслав Тимофійович |4 edt | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/(N |a Cловник німецько-український, українсько німецький |b 250000+220000 : два в одному томі : 470000 одиниць перекладу |c загальна редакція Вячеслава Бусела |
880 | 1 | |6 264-03/(N |a Київ ; Ірпінь |b Перун |c 2012 | |
940 | 1 | |f sla | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028798231 | ||
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 477 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 43 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175944907227136 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Busel, Vjačeslav Tymofijovyč |
author2_role | edt |
author2_variant | v t b vt vtb |
author_GND | (DE-588)1017455457 |
author_facet | Busel, Vjačeslav Tymofijovyč |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043379511 |
classification_rvk | AH 31110 KC 1820 |
ctrlnum | (OCoLC)956469199 (DE-599)GBV75661306X |
discipline | Allgemeines Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02044nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043379511</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221206 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">160219s2012 a||| d||| 00||| ukr d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789665692782</subfield><subfield code="9">978-966-569-278-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)956469199</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV75661306X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ukr</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 31110</subfield><subfield code="0">(DE-625)2204:460</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1820</subfield><subfield code="0">(DE-625)71557:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj</subfield><subfield code="b">250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch</subfield><subfield code="c">zahalʹna redakcija Vjačeslava Busela</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Kyïv ; Irpinʹ</subfield><subfield code="b">Perun</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 1567 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Karten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text deutsch und ukrainisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Teilweise kyrillische Schrift</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ukrainisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120373-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ukrainisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120373-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Busel, Vjačeslav Tymofijovyč</subfield><subfield code="0">(DE-588)1017455457</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/(N</subfield><subfield code="a">Бусел, Вячеслав Тимофійович</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/(N</subfield><subfield code="a">Cловник німецько-український, українсько німецький</subfield><subfield code="b">250000+220000 : два в одному томі : 470000 одиниць перекладу</subfield><subfield code="c">загальна редакція Вячеслава Бусела</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/(N</subfield><subfield code="a">Київ ; Ірпінь</subfield><subfield code="b">Перун</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">sla</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028798231</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">477</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">43</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV043379511 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:24:20Z |
institution | BVB |
isbn | 9789665692782 |
language | Ukrainian German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028798231 |
oclc_num | 956469199 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-521 DE-12 |
owner_facet | DE-11 DE-521 DE-12 |
physical | XIV, 1567 Seiten Illustrationen, Karten |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Perun |
record_format | marc |
spelling | 880-02 Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch zahalʹna redakcija Vjačeslava Busela Deutsch Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch 880-03 Kyïv ; Irpinʹ Perun 2012 XIV, 1567 Seiten Illustrationen, Karten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text deutsch und ukrainisch Teilweise kyrillische Schrift Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Ukrainisch (DE-588)4120373-2 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Ukrainisch (DE-588)4120373-2 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 880-01 Busel, Vjačeslav Tymofijovyč (DE-588)1017455457 edt 700-01/(N Бусел, Вячеслав Тимофійович edt 245-02/(N Cловник німецько-український, українсько німецький 250000+220000 : два в одному томі : 470000 одиниць перекладу загальна редакція Вячеслава Бусела 264-03/(N Київ ; Ірпінь Перун 2012 |
spellingShingle | Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Ukrainisch (DE-588)4120373-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4120373-2 (DE-588)4066724-8 |
title | Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch |
title_alt | Deutsch Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch |
title_auth | Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch |
title_exact_search | Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch |
title_full | Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch zahalʹna redakcija Vjačeslava Busela |
title_fullStr | Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch zahalʹna redakcija Vjačeslava Busela |
title_full_unstemmed | Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch zahalʹna redakcija Vjačeslava Busela |
title_short | Slovnyk nimecʹko-ukraïnsʹkyj, ukraïnsʹko-nimecʹkyj |
title_sort | slovnyk nimecʹko ukrainsʹkyj ukrainsʹko nimecʹkyj 250000 220000 dva v odnomu tomi 470000 odynycʹ perekladu worterbuch deutsch ukrainisch ukrainisch deutsch |
title_sub | 250000+220000 : dva v odnomu tomi : 470000 odynycʹ perekladu = Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch |
topic | Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Ukrainisch (DE-588)4120373-2 gnd |
topic_facet | Deutsch Ukrainisch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT buselvjaceslavtymofijovyc slovnyknimecʹkoukrainsʹkyjukrainsʹkonimecʹkyj250000220000dvavodnomutomi470000odynycʹperekladuworterbuchdeutschukrainischukrainischdeutsch AT buselvjaceslavtymofijovyc deutsch AT buselvjaceslavtymofijovyc worterbuchdeutschukrainischukrainischdeutsch |