Čto? Gde? Kogda?: russische Lerngrammatik : [Hauptband]
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Russian |
Veröffentlicht: |
Stuttgart ; Leipzig
Ernst Klett Verlag
[2015]
|
Ausgabe: | 1. Auflage |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 176 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 9783125275744 3125275741 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043232934 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170427 | ||
007 | t | ||
008 | 151223s2015 a||| |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9783125275744 |9 978-3-12-527574-4 | ||
020 | |a 3125275741 |9 3-12-527574-1 | ||
035 | |a (OCoLC)929919575 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043232934 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a rus | |
049 | |a DE-739 |a DE-355 |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 491.75 |2 22//ger | |
084 | |a KG 1305 |0 (DE-625)75707: |2 rvk | ||
084 | |a KG 1351 |0 (DE-625)75721: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Amstein-Bahmann, Christine |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Čto? Gde? Kogda? |b russische Lerngrammatik : [Hauptband] |c von Christine Amstein-Bahmann, Ulf Borgwardt, Monika Brosch, Jacqueline Zenker |
250 | |a 1. Auflage | ||
264 | 1 | |a Stuttgart ; Leipzig |b Ernst Klett Verlag |c [2015] | |
300 | |a 176 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Russisch |2 gnd | |
650 | 7 | |a Russischunterricht |2 gnd | |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4074111-4 |a Lehrmittel |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028655470&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028655470 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175744789643264 |
---|---|
adam_text | ECAPITED H @IRB@INI F/IARO/IBI
VOLLENDETE UND UNVOLLENDETE VERBEN F/IARO/IBI
COEEPMEHHORO
M
HECOBEPMEHHORO
BMAB
1. ASPEKTPAARE
2. EINASPEKTIGE VERBEN
3. ZWEIASPEKTIGE VERBEN
10
10
11
12
15
16
15
ASPEKTGEBRAUCH YNOTPEOEJIEHNE
BMAOB
MARO/IA
ASPEKTBILDUNG OOEPASOSSAHME
BMAOB
MARONA
DAS PRAESENS
HACTONIAEE BPEIVM
KONJUGATION DES VERBS CNPAXENME MARO/IA
1. E-KONJUGATION
2. M-KONJUGATION
3. KONSONANTENWECHSEL
16
18
19
PRAETERITUM
FIPOLUEALUEE BPEIVM
1. GEBRAUCH
2. BILDUNG
20
21
23
FUTUR
BYAYIAEE BPEIVM
1. GEBRAUCH
2. BILDUNG
23
24
REFLEXIVE VERBEN BOSEPATHBIE MARO/IW
VERBEN DER FORTBEWEGUNG F/IARO/IBI ASSMXEHMH
1. UNPRAEFIGIERTE VERBEN DER FORTBEWEGUNG
1.1 FORMEN
1.2 GEBRAUCH
2. PRAEFIGIERTE VERBEN DER FORTBEWEGUNG
2.1 BILDUNG
2.2 GEBRAUCH
26
26
27
28
30
31
KONJUNKTIV COCJIARATE/IBHOE NAX/IONEUME
1. BILDUNG
2. GEBRAUCH
32
32
IMPERATIV FLOESSENMTE/IBHOE NAX/IONEUME
1. BILDUNG
2. GEBRAUCH
34
34
36
PASSIV CJPAAATE/IBHBIM SA/IOR
1. UNVOLLENDETE PASSIVFORMEN
2. VOLLENDETE PASSIVFORMEN
36
37
INFINITIV
I/I
HC
J
DMHMTMB
1. AKTIVE INFINITIVFORM EN
2. PASSIVE INFINITIVFORM EN
3. ASPEKTGEBRAUCH IM INFINITIV
39
40
40
PARTIZIPEN FLPMHACTMB
PARTIZIP PRAESENS AKTIV FLEMCTBMTE/IBHOE NPUSACTME HACTONIAERO EPEIVIEHM
PARTIZIP PRAETERITUM AKTIV FLEMCTBMTENBHOE NPMNACTME NPOIUEAIUERO
BPEIVIEHM
PARTIZIP PRAESENS PASSIV CRPAAATE/IBHOE NPMNACTME HACTOMUERO BPEIVIEHM 46
PARTIZIP PRAETERITUM PASSIV
C J P A F L A T E N B H O E N P U N A C T U E N P O M E F L U J E R O B
P E IV IE H M
! 47
ADVERBIALPARTIZIPEN
F L E E N P N N A C T N N
49
ADVERBIALPARTIZIP DER GLEICHZEITIGKEIT
FLE E N P I/IH A C T K IE H E C O B E P M E H H O R O B M FLA
50
ADVERBIALPARTIZIP DER VORZEITIGKEIT
F L E E N P U N A C T I I E C O B E P IU E H H O R O B IIFLA
52
KAPITEL
2
SIMBSTEMITMO UMEHA CYMECTBMTENBHBIE
GENUS UND NUMERUS
R O F L N
H M C J IO
54
*
1. GENUS
2. NUMERUS
54
55
BELEBTE UND UNBELEBTE SUBSTANTIVE
O F LY IU E B /IAE H M B IE
M
H E O A Y W E B /I E H H B IE
C Y IU E C T B M T E /IB H B IE
56
INDEKLINABLE SUBSTANTIVE
H E C K /IO H M E IV IB IE C Y M E C R E W R E
J I
B
H
B IE
57
DEKLINATIONSARTEN
C U C R E M A C K /IO H E M /IM C Y M E C T B M T E /IB H B IX
58
1. DEKLINATION
1 - O E C K /IO H E H M E
58
1. MASKULINE SUBSTANTIVE
58
2. NEUTRALE SUBSTANTIVE
60
II. DEKLINATION
2 - O E C K /IO H E M /IE
61
III. DEKLINATION
3 - B E C K N O U E H U E
62
BESONDERHEITEN DER DEKLINATION
O C O OE E H H O C T M C K /IO H EH M R
63
*
1. FAMILIENNAMEN
63
2. SUBSTANTIVE AUF
-
M H
63
*
3 .
SUBSTANTIVE AUF
-A M /IH Z -A H M H
64
KAPITEL 3 AEDJELKFOW L/IMENA NPWJIARATE/IBHBIE
KLASSIFIZIERUNG DER ADJEKTIVE KJIACCNCJ)MKAUMN MVIEU NPIZMARATE/IBHBIX
65
LANGFORMEN DER ADJEKTIVE RIO/IHBIE CHOPIVIBI RNVIAEH NPM/IARAYE/IBHBIX
66
*
1. DEKLINATION DER LANGFORMEN
66
1.1 DEKLINATION DER ADJEKTIVE M IT HARTEM STAMMAUSLAUT
66
1.2 DEKLINATION DER ADJEKTIVE M IT WEICHEM STAMMAUSLAUT
67
*
2. GEBRAUCH DER LANGFORMEN
67
KURZFORMEN DER ADJEKTIVE KPATKNE CHOPIVIBI
MMOEH
NPII/IARATE/IBHBIX
68
1. BILDUNG DER KURZFORMEN DER ADJEKTIVE
68
2. GEBRAUCH DER KURZFORMEN
69
STEIGERUNG DER ADJEKTIVE CRENEHM CPABHEHHFL
MMOEH
NPN/IARAJE/IBUBIX
69
1. KOMPARATIV
70
1.1 BILDUNG UND GEBRAUCH DES EINFACHEN KOMPARATIVS
70
1.2 BILDUNG UND GEBRAUCH DES ZUSAMMENGESETZTEN KOMPARATIVS
71
1.3 UNREGELMAESSIGE KOM PARATIVFORM EN
71
1.4 VERGLEICH M IT *ALS
72
2. SUPERLATIV
72
2.1 BILDUNG UND GEBRAUCH DES EINFACHEN SUPERLATIVS
72
2.2 BILDUNG UND GEBRAUCH DES ZUSAMMENGESETZTEN SUPERLATIVS
72
KAPITEL 4 AEDWEIRLBROEINI HAPEWWFL
BILDUNG UND GEBRAUCH DER ADVERBIEN
OOEPASOBAM/IE
M
YNOTPEOE/IEHNE NAPESMM
73
STEIGERUNG DER ADVERBIEN
CRENEHM CPASSNEHMFL HAPENUM
75
[KAPITEL 5 PROMOMEMI MECTOMMEM/M
EINTEILUNG DER PRONOMEN
K/IACCM C|}MKAUMFL MECTOMMEHMM
77
PERSONALPRONOMEN
J LU H H B IE M ECTOMMEHMA
78
POSSESSIVPRONOMEN
H P M T N X A T E /IB H B IE M ECTOM VIEH M FL
79
1. D E K LIN A T IO N
79
2. G E B R A U C H V O N
C B O M
, E R O , E E U N D
M X
80
DEMONSTRATIVPRONOMEN
Y IC A S A T E JIB H B IE M ECTOMM EHM N
81
1. 3TOT - TOT
81
2 . T3KOM - T3KOB
82
3.
CTO/1 B KO
82
RELATIVPRONOMEN
O TH O C M T E/IB H BIE M ECTOM VIEH M FL
82
1. KOTO P BL M
83
2 . K O T O P O RO
83
3.
KTO - HTO
83
4.
K3KOM - K3KOB
83
INTERROGATIVPRONOMEN
B O N P O C M T E /IB H B IE M E C T O N M E H N A
84
DETERMINATIVPRONOMEN 0
N P E F L E / I
MEN
B
H
BIE M ECTO M M ENM N
85
1. B6CB - 146/1 BM
86
2 . K A X FLB LM - /LIOOEOM - BCFLKMM
86
3.
C A M - C A M B M
86
REFLEXIVPRONOMEN CEOEN
B O S E P A T H O E M ECTOM VIEH M E C E OE A
87
REZIPROKPRONOMEN FLPYR FLPYRA
B S A M V IH O E M ECTOM VIEH M E F LP Y R F LP Y R A
87
INDEFINITPRONOMEN
H E O N P E FLE /IAE H H B IE M ECTOM VIEH M FL
87
1. -H M OE Y FLB ( - /
I M OE O
)
88
2 . -TO
88
NEGATIVPRONOMEN
O T P M U A T E /IB H B IE M ECTOM M EHM FL
89
1. HM-
89
2 . H E -
89
KAPITEL 6 MIUIMAIRAHIGINI
HUCJIMTE/IBI-IBIE
GRUNDZAHLWOERTER
KO/IMNECTBEHHBIE HMC/IMTE/IBHBIE
90
1. UEBERBLICK
90
2. DEKLINATION
91
3. REKTION
94
3.1 VERWENDUNG DER GRUNDZAHLWOERTER IM NOMINATIV
94
3.2 VERWENDUNG DER GRUNDZAHLWOERTER IM AKKUSATIV
94
3.3 VERWENDUNG DER GRUNDZAHLWOERTER IN ANDEREN KASUS
95
SAMMELZAHLWOERTER
COOEMPATE/IBHBIE HMC/IMTE/IBHBIE
95
UNBESTIMMTE ZAHLWOERTER
H E O N P E FLE /IE H H B IE HMC/II/ITEJIBHBIE
97
ORDNUNGSZAHLWOERTER
H O P FLA K O B B IE H I/ICJIM T EJIB H BIE
BRUCHZAHLWOERTER
FLP O OE H B IE HM C/IM TE/IBHBIE
*
^
100
[KAPITEL 7 PRAEPOSITIIOIMEIN] RIPEFL/IORW
BEDEUTUNG SHANEHWE
1. UEBERBLICK
2. PRAEPOSITIONEN MIT ENTGEGENGESETZTER BEDEUTUNG
REKTION
YNPAB/IEI-ME
103
WICHTIGE PRAEPOSITIONEN UND IHR GEBRAUCH
OCHOBHBIE NPEFL/IOM U
HX
YNOTPEOE/IEHI/IE
104
1. PRAEPOSITIONEN NACH PRAEFIGIERTEN VERBEN
2. B ODER HA
112
[KAPITEL 8 TOMIGMEINIZ, R@WOIM, KASTMSGABIRAYEH
COMACOBAM/IE, YNPASS/IEHWE, YNOTPEOE/IEI-ME NAFLEXEW
KONGRUENZ
CORNACOBAHI/IE
114,
1. UEBEREINSTIMMUNG ZWISCHEN SUBJEKT UND VERBALEM PRAEDIKAT
2. UEBEREINSTIMMUNG ZWISCHEN SUBJEKT UND NOMINALEM PRAEDIKAT
3. BBI ALS SUBJEKT
4. K
TO
UND
HTO
ALS SUBJEKT
5. 3
TO
ALS SUBJEKT
6. UEBEREINSTIMMUNG ZWISCHEN SUBSTANTIV UND ADJEKTIVISCHEM ATTRIBUT
114
M
* #
N IE-
REKTION UND KASUSGEBRAUCH
YNPABJIEHME
M
YNORPEOE/IEHME NAAEXEUE
*NW,:
1. REKTION
2. KASUSGEBRAUCH
U
.
^
K A P I T E L
9
S A TEA U RTE IM
T W N B I N P E FL/IO X E M /M
KLASSIFIZIERUNG DER SAETZE NACH DER KOMMUNIKATIVEN FUNKTION
KJIACCM(|DMKAI
4
MFL NPEA/LOXEHMM NO KOMMYHMKATMBHOM 4 YHKUMM
M
. 7 ;*
KLASSIFIZIERUNG DER SAETZE NACH DER STRUKTUR
K/IACCNC|DMKAI
4
MFI NPEA-NOXEHMM NO CRPYKTYPE
119
KAPITEL M EIMIFAEH SAETE FLPOCTBIE NPESSJIOXEM/M
ZWEIGLIEDRIGE SAETZE FLSSYCOCTABHBIE NPE
AJI
O X E
HM
A
I 20
EINGLIEDRIGE SAETZE OAHOCOCTABHBIE NPEA/IOXEHWA
M
1. WIEDERGABE VON *M A N
2. UNPERSOENLICHE SAETZE
2.1 SAETZE M IT UNPERSOENLICHEN VERBEN
2.2 SAETZE M IT EINEM PASSIVPARTIZIP IN DER KURZFORM AUF -O
2.3 INFINITIVSAETZE
2.4 SAETZE M IT EINEM PRAEDIKATIVEN ADVERB
2.5 VERNEINT-UNPERSOENLICHE SAETZE
2.6 NOMINATIVSAETZE
H
M
M
S :
KAPITD 1111 FRAGESATZ BONPOCUTE/IBHBIE NPEA/IOXEM/M
ENTSCHEIDUNGSFRAGEN 06MNE
B ONPOCBI
123
ERGAENZUNGSFRAGEN HACTHBIE
B ONPOCBI
124
KAPITEL 112 SEIM, ES GIBT, HABEN BBITB, ECTB, Y ... (ECRB)
WIEDERGABE VON *SEIN UND *NICHT SEIN
YNOTPEOE/IEHNE
RN A RO N A
6BUB
M
ERO OTPNUAHNE
125
1. EBITB ALS HILFSVERB
125
2. EBITB ALS VOLLVERB
125
WIEDERGABE VON *ES GIBT UND *ES GIBT KEIN
126
YNOTPEOE/IEHHE
RN A RO N A
ECRB
M
ERO OTPNUAHNE
WIEDERGABE VON *HABEN UND *NICHT HABEN
YNOTPEOE/IEHME KOHCTPYIAJMM Y ... (ECTB)
...
M
Y ... HER...
126
K A P I T E L
113
V E M E M IIO IN IG O R P N U A H M E
VERNEINUNG MIT
HE,
HOT
,
HIZI
OTPI/IUAM/IE C NOMOMBIO
C
/
IOB
HE, HER,
HM
128 |
K A P I T E L M W I E D E R G A B E D E W T S D H E R M O D A L V E R B
E N
F L E P E F L A ^ A A H A N E M /M H E M E ITK W X M O F LA N B H B IX M
A R C M O B
BRAUCHEN - NICHT BRAUCHEN
132
DUERFEN - NICHT DUERFEN
133
1. MOXHO
133
2. HE/LBSA
133
KOENNEN - NICHT KOENNEN
134
1. (NE) CMOHB/MOHB
134
2. MOXHO - H6JLB3A
134
3. INFINITIVSAETZE
134
4. (NE) CYIVIETB/YMETB
135
5. VERBALE PRAEDIKATE
135
MOEGEN - NICHT MOEGEN
135
1. (NE)
X O JE N
6BI
135
2. (NE) X
0
H
6
TCA
135
3. (HE) JLIOOEMTB
136
MUESSEN - NICHT MUESSEN
136
*
1. (NE) NAFLO - (NE) NYXNO
136
2. (HE) FLONXEH
136
D D
3. (HE) NPMXOFLMTCA
137
SOLLEN - NICHT SOLLEN
137
WOLLEN - NICHT WOLLEN
138
1. (NE) SAXOTETB/XOTETB
138
2. (NE) XONETCFL/XOTEIIOCB
138
3. (NE) NOXENARB/XE/IATB
138
[KAPITEL 15 CTS- YMID RIDHTIIIMGSAINIGJABEIN)
YKASAHNE MECIA
M
HANPAB/IEHWA
ORTS- UND RICHTUNGSANGABEN MIT PRAEPOSITIONEN
YKASANWE MECTA
M
HANPABJIEHI/M C
139
NPEFL/IORAMM
ORTS- UND RICHTUNGSANGABEN MIT ADVERBIEN
YKAAAHME IWECRA
M
HANPABJIEHWN C NOMOMBIO HAPEHWM
141
K A P ITELLS ZEITEMIGIABEIN) VKASAHWE BPEMEM/I
UHRZEIT
YICASAHWE BPEMEHM
142
*
1. OFFIZIELLE UHRZEIT
142
*
2. UMGANGSSPRACHLICHE UHRZEIT
143
1
ANGABE VON JAHRESZEITEN, MONATEN, WOCHENTAGEN UND TAGESZEITEN
YKASAHME EPEIVIEH ROFLA, MECAUEE,
AH
EFT NEAE/W
M
EPEMEHM
144
ALTERSANGABE
YKASANWE AOSPACJA
145
DATUMSANGABE
YKASANWE AATBI
146
ALLGEMEINE ZEITANGABEN
YKASAHME EPEIVIEHM
147
KAPITEL 17 ZIIOSAINNIINNIEOIIGESETETE SAETZE CNOXHBIE NPEFLJIOXET-MFL
§ 81
§ 82
§83
§ 84
SATZVERBINDUNGEN
CJIOXHOCOHMHOEHHBIE NPEAJIOXEHMA
150
1
.
NEBENORDNENDE KONJUNKTIONEN IN SATZVERBINDUNGEN
150
2
.
GEBRAUCH VON
M
,
A UND
HO
151
SATZGEFUEGE
C/IOXHONOAHMHAEHHBIE NPEA-NOXE
HMH
152
1
.
PRAEDIKATSAETZE
152
2
.
SUBJEKTSAETZE
152
3
.
OBJEKTSAETZE
153
ADVERBIALSAETZE
OOECTOFLTEJIBCTBEHHBIE NPMAAROHHBIE NPEA-NOXENI/M
| 153
1
.
MODALSAETZE
154
2
.
LOKALSAETZE
154
3
.
TEMPORALSAETZE
154
4
.
KAUSALSAETZE
155
5
.
FINALSAETZE
156
6
.
KONDITIONALSAETZE
156
7
.
KONZESSIVSAETZE
157
8
.
KONSEKUTIVSAETZE
157
ATTRIBUTSAETZE 0
NPEAE
JI
M E N
B
H
BIE NPUIAATOHHBIE NPEA-NOXE
H
I/I
H
157
KAPITEL 18 DIREKTE LORND INDIREKTE REDE HPMVIAFL
M
KOCBEHHAN PEHB
WIEDERGABE VON AUSSAGESAETZEN
LLOBECTBOBATE/IBHBIE NPEA/IOXENI/M
160
WIEDERGABE VON AUFFORDERUNGSSAETZEN
RIOOEYAMTE/IBHBIE N PEA-N OXE
H
M
H
160
WIEDERGABE VON FRAGESAETZEN
BONPOCMTE/IBHBIE N PEA-N OXE
H
M
N I
161
1. ERGAENZUNGSFRAGEN
2. ENTSCHEIDUNGSFRAGEN
161
161
|
any_adam_object | 1 |
author | Amstein-Bahmann, Christine |
author_facet | Amstein-Bahmann, Christine |
author_role | aut |
author_sort | Amstein-Bahmann, Christine |
author_variant | c a b cab |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043232934 |
classification_rvk | KG 1305 KG 1351 |
ctrlnum | (OCoLC)929919575 (DE-599)BVBBV043232934 |
dewey-full | 491.75 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.75 |
dewey-search | 491.75 |
dewey-sort | 3491.75 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Slavistik |
edition | 1. Auflage |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01647nam a2200421 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043232934</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170427 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">151223s2015 a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783125275744</subfield><subfield code="9">978-3-12-527574-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3125275741</subfield><subfield code="9">3-12-527574-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)929919575</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043232934</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.75</subfield><subfield code="2">22//ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1305</subfield><subfield code="0">(DE-625)75707:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1351</subfield><subfield code="0">(DE-625)75721:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Amstein-Bahmann, Christine</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Čto? Gde? Kogda?</subfield><subfield code="b">russische Lerngrammatik : [Hauptband]</subfield><subfield code="c">von Christine Amstein-Bahmann, Ulf Borgwardt, Monika Brosch, Jacqueline Zenker</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart ; Leipzig</subfield><subfield code="b">Ernst Klett Verlag</subfield><subfield code="c">[2015]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">176 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russischunterricht</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4074111-4</subfield><subfield code="a">Lehrmittel</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028655470&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028655470</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4074111-4 Lehrmittel gnd-content |
genre_facet | Lehrmittel |
id | DE-604.BV043232934 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:21:10Z |
institution | BVB |
isbn | 9783125275744 3125275741 |
language | German Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028655470 |
oclc_num | 929919575 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | 176 Seiten Illustrationen |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Ernst Klett Verlag |
record_format | marc |
spelling | Amstein-Bahmann, Christine Verfasser aut Čto? Gde? Kogda? russische Lerngrammatik : [Hauptband] von Christine Amstein-Bahmann, Ulf Borgwardt, Monika Brosch, Jacqueline Zenker 1. Auflage Stuttgart ; Leipzig Ernst Klett Verlag [2015] 176 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Russisch gnd Russischunterricht gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf (DE-588)4074111-4 Lehrmittel gnd-content Russisch (DE-588)4051038-4 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028655470&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Amstein-Bahmann, Christine Čto? Gde? Kogda? russische Lerngrammatik : [Hauptband] Russisch gnd Russischunterricht gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051038-4 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4074111-4 |
title | Čto? Gde? Kogda? russische Lerngrammatik : [Hauptband] |
title_auth | Čto? Gde? Kogda? russische Lerngrammatik : [Hauptband] |
title_exact_search | Čto? Gde? Kogda? russische Lerngrammatik : [Hauptband] |
title_full | Čto? Gde? Kogda? russische Lerngrammatik : [Hauptband] von Christine Amstein-Bahmann, Ulf Borgwardt, Monika Brosch, Jacqueline Zenker |
title_fullStr | Čto? Gde? Kogda? russische Lerngrammatik : [Hauptband] von Christine Amstein-Bahmann, Ulf Borgwardt, Monika Brosch, Jacqueline Zenker |
title_full_unstemmed | Čto? Gde? Kogda? russische Lerngrammatik : [Hauptband] von Christine Amstein-Bahmann, Ulf Borgwardt, Monika Brosch, Jacqueline Zenker |
title_short | Čto? Gde? Kogda? |
title_sort | cto gde kogda russische lerngrammatik hauptband |
title_sub | russische Lerngrammatik : [Hauptband] |
topic | Russisch gnd Russischunterricht gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Russisch Russischunterricht Grammatik Lehrmittel |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028655470&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT amsteinbahmannchristine ctogdekogdarussischelerngrammatikhauptband |