Parole e viaggio: itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Cagliari
CUEC editrice
settembre 2015
|
Ausgabe: | Prima edizione |
Schriftenreihe: | University Press. Linguistica
10 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Klappentext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Collected writings, mostly already publ. and now completely revised and updated. - F. Toso teaches at the University of Sassari |
Beschreibung: | 254 Seiten 21 cm |
ISBN: | 9788884679420 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043222572 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160225 | ||
007 | t | ||
008 | 151218s2015 |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 9788884679420 |9 978-88-8467-942-0 | ||
035 | |a (OCoLC)929450507 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043222572 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ita | |
049 | |a DE-384 |a DE-19 | ||
082 | 1 | |a 452 |2 14 | |
084 | |a IS 7320 |0 (DE-625)68288: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Toso, Fiorenzo |d 1962- |e Verfasser |0 (DE-588)131902776 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Parole e viaggio |b itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia |c Fiorenzo Toso |
250 | |a Prima edizione | ||
264 | 1 | |a Cagliari |b CUEC editrice |c settembre 2015 | |
300 | |a 254 Seiten |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a University Press. Linguistica |v 10 | |
500 | |a Collected writings, mostly already publ. and now completely revised and updated. - F. Toso teaches at the University of Sassari | ||
505 | 8 | |a Includes bibliographical references (pages 221-254) | |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a University Press. Linguistica |v 10 |w (DE-604)BV021342292 |9 10 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028645420&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028645420&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028645420 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175730389549056 |
---|---|
adam_text | Fiorenzo Toso insegna Linguistica Generale all Università di Sassari. I suoi interessi riguardano in partico-
lare i fenomeni di contatto linguistico con speciale riferimento all area mediterranea e al ligure coloniale. Si
occupa inoltre di temi legati alle minoranze linguistiche in Italia e in Europa. Specialista dell area linguistica
ligure collabora all impresa del Lessico Etimologico Italiano. È autore di diverse monografie, tra le quali se-
gnaliamo; Lingue d Europa. La pluralità linguistica dei paesi europei tra passato e presente. Milano. Baldini
Castoldi Dalai. 2006: Le minoranze linguistiche in Italia. Bologna. Il Mulino. 2008; Linguistica di aree laterali
ed estreme. Contatto, interferenza, colonie linguistiche e isole culturali nel Mediterraneo occidentale.
Becco. Le Mani, 2008; Le parlate liguri della Provenza. Il dialetto figun tra storia e memoria. Venti miglia.
Philobiblon, 2014: per CUEC ha pubblicato nel 2012 La Sardegna che non parla sardo. Profilo storico e
linguistico delle varietà alloglotte. Gallurese. Sassarese. Maddaìenino. Algherese. Tabarchmo.
Questo libro tratta di etimologia e di storie di parole, presentando in particolare le biografie di una serie
di voci presenti nei vocabolari italiani. Si tratta per io più di termini che hanno molto viaggiato, passando
da una lingua all altra ne! corso di vicende secolari che spesso è possibile ricostruire attraverso fa docu-
mentazione e la letteratura, ma che in altri casi restano ancora parzialmente oscure: sono alle volte voci
di origine esotica, alle volte parole che provengono dai dialetti e dalle lingue regionali presenti in Italia. In
qualche caso, a rappresentare la complessità dei fenomeni di prestito lessicale, si tratta di voci di origine
remota, ma che lungo itinerari tortuosi sono entrate nei vocabolari italiani solo dopo essersi radicate proprio
in quelli di qualche regione. Lo scopo di questa raccolta di saggi è proprio quello, allora, di partire da esempi
concreti per documentare l estrema varietà che caratterizza il lessico italiano nei suoi rapporti con quello
di altri idiomi, e di illustrare il processo di elaborazione di ipotesi etimologiche e di ricostruzioni storico-
linguistiche attraverso una dettagliata presentazione dei passaggi che la formulazione della biografia di
una parola inevitabilmente presuppone. La documentazione, il panorama culturale, la comparazione, la
riflessione sulla fonetica, la morfologia e la semantica delle singole voci sono gii strumenti che consentono
all etimologista di compiere la propria opera che resta forse la forma più creativa di approccio, nell’ambi-
to delle scienze glottologiche, ai tanti temi e problemi che caratterizzano la ricerca sulle lingue.
Sommario
Introduzione...............................................P·
Nota.......................................................
PARTE I
1. Usi ed abusi dell’etimologia remota.......................15
2. Categorie dell’esotismo...................................33
3. L’importanza di retrodatare...............................49
PARTE II
4. Tra l’Atlantico e il Mediterraneo: il caso di baccalà...67
5. Esegesi dei luoghi comuni: mattanza.....................81
6. Le strane rotte del ciuppin.............................93
7. Sotto mentite spoglie: ciripà............................103
PARTE III
8. Cala, calanco, calata e le insidie del sostrato.......115
9. Le suggestioni della regionalità.........................131
10. Si fa presto a dire lusismo............................145
11. Parole a chilometro zero: i nomi dei vini..............161
12. Le parole del gatto e i paradossi della tipicità.......173
PARTE IV
13. Esotismi «tecnici»: gli africanismi dei cappuccini.....187
14. Dialettismi e regionalismi in d’Azeglio................199
15. Un’idea dell’America: l’onomastica texiana.............211
Bibliografia
221
|
any_adam_object | 1 |
author | Toso, Fiorenzo 1962- |
author_GND | (DE-588)131902776 |
author_facet | Toso, Fiorenzo 1962- |
author_role | aut |
author_sort | Toso, Fiorenzo 1962- |
author_variant | f t ft |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043222572 |
classification_rvk | IS 7320 |
contents | Includes bibliographical references (pages 221-254) |
ctrlnum | (OCoLC)929450507 (DE-599)BVBBV043222572 |
dewey-full | 452 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 452 - Etymology of standard Italian |
dewey-raw | 452 |
dewey-search | 452 |
dewey-sort | 3452 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
edition | Prima edizione |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02019nam a2200421 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043222572</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160225 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">151218s2015 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788884679420</subfield><subfield code="9">978-88-8467-942-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)929450507</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043222572</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">452</subfield><subfield code="2">14</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7320</subfield><subfield code="0">(DE-625)68288:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Toso, Fiorenzo</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)131902776</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Parole e viaggio</subfield><subfield code="b">itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia</subfield><subfield code="c">Fiorenzo Toso</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Prima edizione</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cagliari</subfield><subfield code="b">CUEC editrice</subfield><subfield code="c">settembre 2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">254 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">University Press. Linguistica</subfield><subfield code="v">10</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Collected writings, mostly already publ. and now completely revised and updated. - F. Toso teaches at the University of Sassari</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 221-254)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">University Press. Linguistica</subfield><subfield code="v">10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021342292</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028645420&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028645420&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028645420</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043222572 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:20:56Z |
institution | BVB |
isbn | 9788884679420 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028645420 |
oclc_num | 929450507 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 254 Seiten 21 cm |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | CUEC editrice |
record_format | marc |
series | University Press. Linguistica |
series2 | University Press. Linguistica |
spelling | Toso, Fiorenzo 1962- Verfasser (DE-588)131902776 aut Parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia Fiorenzo Toso Prima edizione Cagliari CUEC editrice settembre 2015 254 Seiten 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier University Press. Linguistica 10 Collected writings, mostly already publ. and now completely revised and updated. - F. Toso teaches at the University of Sassari Includes bibliographical references (pages 221-254) Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 s Etymologie (DE-588)4015640-0 s DE-604 University Press. Linguistica 10 (DE-604)BV021342292 10 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028645420&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028645420&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Toso, Fiorenzo 1962- Parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia University Press. Linguistica Includes bibliographical references (pages 221-254) Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114056-4 (DE-588)4015640-0 |
title | Parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia |
title_auth | Parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia |
title_exact_search | Parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia |
title_full | Parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia Fiorenzo Toso |
title_fullStr | Parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia Fiorenzo Toso |
title_full_unstemmed | Parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia Fiorenzo Toso |
title_short | Parole e viaggio |
title_sort | parole e viaggio itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia |
title_sub | itinerari nel lessico italiano tra etimologia e storia |
topic | Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd |
topic_facet | Italienisch Etymologie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028645420&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028645420&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV021342292 |
work_keys_str_mv | AT tosofiorenzo paroleeviaggioitinerarinellessicoitalianotraetimologiaestoria |