The Tale of Genji:
""A graceful, lucid translation of the world's first, and one of its greatest, novels."...Alan Tansman, University of California, Berkeley. Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the aristocracy during the Heian Period (794-1185 CE), wrote The Tale of Genji...widely cons...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York ; London
W. W. Norton & Company
2015
|
Ausgabe: | First edition |
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | ""A graceful, lucid translation of the world's first, and one of its greatest, novels."...Alan Tansman, University of California, Berkeley. Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the aristocracy during the Heian Period (794-1185 CE), wrote The Tale of Genji...widely considered the world's first novel...during the early years of the eleventh century. Expansive, compelling, and sophisticated in its representation of ethical concerns and aesthetic ideals, Murasaki's tale came to occupy a central place in Japan's remarkable history of artistic achievement and is now recognized as a masterpiece of world literature. The Tale of Genji is presented here in a flowing new translation for contemporary readers, who will discover in its depiction of the culture of the imperial court the rich complexity of human experience that simultaneously resonates with and challenges their own. Washburn sets off interior monologues with italics for fluid reading, embeds some annotations for accessibility and clarity, and translates poetry into English into triplets to create prosodic equivalents of the original" ... |
Beschreibung: | xxxviii, 1320 Seiten |
ISBN: | 9780393047875 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043173963 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190708 | ||
007 | t | ||
008 | 151127s2015 xxu |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 014045358 | ||
020 | |a 9780393047875 |9 978-0-393-04787-5 | ||
035 | |a (OCoLC)936855960 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043173963 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c US | ||
049 | |a DE-188 |a DE-12 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PL788.4.G4 | |
082 | 0 | |a 895.63/14 |2 23 | |
084 | |a EI 5206 |0 (DE-625)24049:11776 |2 rvk | ||
100 | 0 | |a Murasaki Shikibu |d 978-1016 |e Verfasser |0 (DE-588)118985655 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |0 (DE-588)4263329-1 |a Genji monogatari |
245 | 1 | 0 | |a The Tale of Genji |c Murasaki Shikibu ; translated by Dennis Washburn |
250 | |a First edition | ||
264 | 1 | |a New York ; London |b W. W. Norton & Company |c 2015 | |
300 | |a xxxviii, 1320 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a ""A graceful, lucid translation of the world's first, and one of its greatest, novels."...Alan Tansman, University of California, Berkeley. Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the aristocracy during the Heian Period (794-1185 CE), wrote The Tale of Genji...widely considered the world's first novel...during the early years of the eleventh century. Expansive, compelling, and sophisticated in its representation of ethical concerns and aesthetic ideals, Murasaki's tale came to occupy a central place in Japan's remarkable history of artistic achievement and is now recognized as a masterpiece of world literature. The Tale of Genji is presented here in a flowing new translation for contemporary readers, who will discover in its depiction of the culture of the imperial court the rich complexity of human experience that simultaneously resonates with and challenges their own. Washburn sets off interior monologues with italics for fluid reading, embeds some annotations for accessibility and clarity, and translates poetry into English into triplets to create prosodic equivalents of the original" ... | ||
600 | 1 | 4 | |a Murasaki Shikibu |d 978?- |v Translations into English |
600 | 0 | 7 | |a Murasaki Shikibu |d 978-1016 |t Genji monogatari |0 (DE-588)4263329-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Courts and courtiers |z Japan |v Fiction | |
650 | 4 | |a Japanese fiction |y To 1600 |v Translations into English | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)1071854844 |a Fiktionale Darstellung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Murasaki Shikibu |d 978-1016 |t Genji monogatari |0 (DE-588)4263329-1 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Washburn, Dennis C. |d 1954- |0 (DE-588)130322229 |4 trl | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028598087 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175654983303168 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Murasaki Shikibu 978-1016 |
author2 | Washburn, Dennis C. 1954- |
author2_role | trl |
author2_variant | d c w dc dcw |
author_GND | (DE-588)118985655 (DE-588)130322229 |
author_facet | Murasaki Shikibu 978-1016 Washburn, Dennis C. 1954- |
author_role | aut |
author_sort | Murasaki Shikibu 978-1016 |
author_variant | m s ms |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043173963 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL788 |
callnumber-raw | PL788.4.G4 |
callnumber-search | PL788.4.G4 |
callnumber-sort | PL 3788.4 G4 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EI 5206 |
ctrlnum | (OCoLC)936855960 (DE-599)BVBBV043173963 |
dewey-full | 895.63/14 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.63/14 |
dewey-search | 895.63/14 |
dewey-sort | 3895.63 214 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | First edition |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02999nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043173963</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190708 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">151127s2015 xxu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">014045358</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780393047875</subfield><subfield code="9">978-0-393-04787-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)936855960</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043173963</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL788.4.G4</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.63/14</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 5206</subfield><subfield code="0">(DE-625)24049:11776</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Murasaki Shikibu</subfield><subfield code="d">978-1016</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118985655</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="0">(DE-588)4263329-1</subfield><subfield code="a">Genji monogatari</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Tale of Genji</subfield><subfield code="c">Murasaki Shikibu ; translated by Dennis Washburn</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First edition</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York ; London</subfield><subfield code="b">W. W. Norton & Company</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxxviii, 1320 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">""A graceful, lucid translation of the world's first, and one of its greatest, novels."...Alan Tansman, University of California, Berkeley. Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the aristocracy during the Heian Period (794-1185 CE), wrote The Tale of Genji...widely considered the world's first novel...during the early years of the eleventh century. Expansive, compelling, and sophisticated in its representation of ethical concerns and aesthetic ideals, Murasaki's tale came to occupy a central place in Japan's remarkable history of artistic achievement and is now recognized as a masterpiece of world literature. The Tale of Genji is presented here in a flowing new translation for contemporary readers, who will discover in its depiction of the culture of the imperial court the rich complexity of human experience that simultaneously resonates with and challenges their own. Washburn sets off interior monologues with italics for fluid reading, embeds some annotations for accessibility and clarity, and translates poetry into English into triplets to create prosodic equivalents of the original" ...</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Murasaki Shikibu</subfield><subfield code="d">978?-</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Murasaki Shikibu</subfield><subfield code="d">978-1016</subfield><subfield code="t">Genji monogatari</subfield><subfield code="0">(DE-588)4263329-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Courts and courtiers</subfield><subfield code="z">Japan</subfield><subfield code="v">Fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese fiction</subfield><subfield code="y">To 1600</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)1071854844</subfield><subfield code="a">Fiktionale Darstellung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Murasaki Shikibu</subfield><subfield code="d">978-1016</subfield><subfield code="t">Genji monogatari</subfield><subfield code="0">(DE-588)4263329-1</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Washburn, Dennis C.</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="0">(DE-588)130322229</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028598087</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)1071854844 Fiktionale Darstellung gnd-content |
genre_facet | Fiktionale Darstellung |
id | DE-604.BV043173963 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:19:44Z |
institution | BVB |
isbn | 9780393047875 |
language | English |
lccn | 014045358 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028598087 |
oclc_num | 936855960 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-188 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | xxxviii, 1320 Seiten |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | W. W. Norton & Company |
record_format | marc |
spelling | Murasaki Shikibu 978-1016 Verfasser (DE-588)118985655 aut (DE-588)4263329-1 Genji monogatari The Tale of Genji Murasaki Shikibu ; translated by Dennis Washburn First edition New York ; London W. W. Norton & Company 2015 xxxviii, 1320 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier ""A graceful, lucid translation of the world's first, and one of its greatest, novels."...Alan Tansman, University of California, Berkeley. Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the aristocracy during the Heian Period (794-1185 CE), wrote The Tale of Genji...widely considered the world's first novel...during the early years of the eleventh century. Expansive, compelling, and sophisticated in its representation of ethical concerns and aesthetic ideals, Murasaki's tale came to occupy a central place in Japan's remarkable history of artistic achievement and is now recognized as a masterpiece of world literature. The Tale of Genji is presented here in a flowing new translation for contemporary readers, who will discover in its depiction of the culture of the imperial court the rich complexity of human experience that simultaneously resonates with and challenges their own. Washburn sets off interior monologues with italics for fluid reading, embeds some annotations for accessibility and clarity, and translates poetry into English into triplets to create prosodic equivalents of the original" ... Murasaki Shikibu 978?- Translations into English Murasaki Shikibu 978-1016 Genji monogatari (DE-588)4263329-1 gnd rswk-swf Courts and courtiers Japan Fiction Japanese fiction To 1600 Translations into English Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)1071854844 Fiktionale Darstellung gnd-content Murasaki Shikibu 978-1016 Genji monogatari (DE-588)4263329-1 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 Washburn, Dennis C. 1954- (DE-588)130322229 trl 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Murasaki Shikibu 978-1016 The Tale of Genji Murasaki Shikibu 978?- Translations into English Murasaki Shikibu 978-1016 Genji monogatari (DE-588)4263329-1 gnd Courts and courtiers Japan Fiction Japanese fiction To 1600 Translations into English Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4263329-1 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)1071854844 |
title | The Tale of Genji |
title_GND | (DE-588)4263329-1 |
title_alt | Genji monogatari |
title_auth | The Tale of Genji |
title_exact_search | The Tale of Genji |
title_full | The Tale of Genji Murasaki Shikibu ; translated by Dennis Washburn |
title_fullStr | The Tale of Genji Murasaki Shikibu ; translated by Dennis Washburn |
title_full_unstemmed | The Tale of Genji Murasaki Shikibu ; translated by Dennis Washburn |
title_short | The Tale of Genji |
title_sort | the tale of genji |
topic | Murasaki Shikibu 978?- Translations into English Murasaki Shikibu 978-1016 Genji monogatari (DE-588)4263329-1 gnd Courts and courtiers Japan Fiction Japanese fiction To 1600 Translations into English Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Murasaki Shikibu 978?- Translations into English Murasaki Shikibu 978-1016 Genji monogatari Courts and courtiers Japan Fiction Japanese fiction To 1600 Translations into English Übersetzung Englisch Fiktionale Darstellung |
work_keys_str_mv | AT murasakishikibu genjimonogatari AT washburndennisc genjimonogatari AT murasakishikibu thetaleofgenji AT washburndennisc thetaleofgenji |