The secret garland: Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York
Oxford University Press
2010
|
Schriftenreihe: | AAR religion in translation
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index Note on Transliteration; Introduction; Tiruppavai (Thirty Verses for the Drum of Mal); Commentary and Notes to the Tiruppaavai; Nacciyar Tirumo?i (Fourteen Songs for the Love of Mal); Commentary and Notes to the Nacciyar Tirumo?i; Appendix 1: Ta?iya? to the Tiruppavai and Nacciyar Tirumo?i; Appendix 2: Major Myths; Appendix 3: Index of Myths and Names in the Tiruppavai and Nacciyar Tirumo?i; Glossary; Bibliography; Index This book offers new translations of the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli, composed by the ninth-century Tamil mystic and poetess Kotai. Two of the most significant compositions by a female mystic, the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli give expression to her powerful experiences through the use of a vibrant and bold sensuality, in which Visnu is her awesome, mesmerizing, and sometimes cruel lover. Kotai's poetry is characterized by a richness of language in which words are imbued with polyvalence and even the most mundane experiences are infused with the spirit of the divine. Her Tiruppavai and |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (ix, 262 pages) |
ISBN: | 0195391756 0199780323 9780195391756 9780199780327 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043162229 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2010 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 0195391756 |9 0-19-539175-6 | ||
020 | |a 0199780323 |c electronic bk. |9 0-19-978032-3 | ||
020 | |a 9780195391756 |9 978-0-19-539175-6 | ||
020 | |a 9780199780327 |c electronic bk. |9 978-0-19-978032-7 | ||
035 | |a (OCoLC)667227404 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043162229 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 894.8/1111 |2 22 | |
100 | 1 | |a Venkatesan, Archana |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The secret garland |b Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli |c translated with introduction and commentary by Archana Venkatesan |
264 | 1 | |a New York |b Oxford University Press |c 2010 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (ix, 262 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a AAR religion in translation | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
500 | |a Note on Transliteration; Introduction; Tiruppavai (Thirty Verses for the Drum of Mal); Commentary and Notes to the Tiruppaavai; Nacciyar Tirumo?i (Fourteen Songs for the Love of Mal); Commentary and Notes to the Nacciyar Tirumo?i; Appendix 1: Ta?iya? to the Tiruppavai and Nacciyar Tirumo?i; Appendix 2: Major Myths; Appendix 3: Index of Myths and Names in the Tiruppavai and Nacciyar Tirumo?i; Glossary; Bibliography; Index | ||
500 | |a This book offers new translations of the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli, composed by the ninth-century Tamil mystic and poetess Kotai. Two of the most significant compositions by a female mystic, the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli give expression to her powerful experiences through the use of a vibrant and bold sensuality, in which Visnu is her awesome, mesmerizing, and sometimes cruel lover. Kotai's poetry is characterized by a richness of language in which words are imbued with polyvalence and even the most mundane experiences are infused with the spirit of the divine. Her Tiruppavai and | ||
600 | 1 | 4 | |a Āṇṭāḷ |t Tiruppāvai |
600 | 1 | 4 | |a Āṇṭaḷ |t Nācciyār tirumoḻi |
600 | 0 | 7 | |a Āṇṭāḷ |d 716-731 |0 (DE-588)118988530 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Literature | |
650 | 7 | |a TRAVEL / Special Interest / Literary |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM / General |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Nācciyār tirumoḻi (Āṇṭaḷ) |2 fast | |
650 | 7 | |a Tiruppāvai (Āṇṭāḷ) |2 fast | |
650 | 7 | |a Tamil (taal) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Literatur | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Āṇṭāḷ |d 716-731 |0 (DE-588)118988530 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 0 | |a Āṇṭāḷ |e Sonstige |4 oth | |
700 | 0 | |a Āṇṭaḷ |e Sonstige |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 0-19-539174-8 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 978-0-19-539174-9 |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=336209 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028586420 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=336209 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=336209 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175633650024448 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Venkatesan, Archana |
author_facet | Venkatesan, Archana |
author_role | aut |
author_sort | Venkatesan, Archana |
author_variant | a v av |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043162229 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)667227404 (DE-599)BVBBV043162229 |
dewey-full | 894.8/1111 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 894 - Altaic, Uralic, Hyperborean & Dravidian |
dewey-raw | 894.8/1111 |
dewey-search | 894.8/1111 |
dewey-sort | 3894.8 41111 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03897nmm a2200673zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043162229</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2010 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0195391756</subfield><subfield code="9">0-19-539175-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0199780323</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">0-19-978032-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780195391756</subfield><subfield code="9">978-0-19-539175-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780199780327</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-0-19-978032-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)667227404</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043162229</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">894.8/1111</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Venkatesan, Archana</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The secret garland</subfield><subfield code="b">Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli</subfield><subfield code="c">translated with introduction and commentary by Archana Venkatesan</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York</subfield><subfield code="b">Oxford University Press</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (ix, 262 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">AAR religion in translation</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Note on Transliteration; Introduction; Tiruppavai (Thirty Verses for the Drum of Mal); Commentary and Notes to the Tiruppaavai; Nacciyar Tirumo?i (Fourteen Songs for the Love of Mal); Commentary and Notes to the Nacciyar Tirumo?i; Appendix 1: Ta?iya? to the Tiruppavai and Nacciyar Tirumo?i; Appendix 2: Major Myths; Appendix 3: Index of Myths and Names in the Tiruppavai and Nacciyar Tirumo?i; Glossary; Bibliography; Index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This book offers new translations of the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli, composed by the ninth-century Tamil mystic and poetess Kotai. Two of the most significant compositions by a female mystic, the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli give expression to her powerful experiences through the use of a vibrant and bold sensuality, in which Visnu is her awesome, mesmerizing, and sometimes cruel lover. Kotai's poetry is characterized by a richness of language in which words are imbued with polyvalence and even the most mundane experiences are infused with the spirit of the divine. Her Tiruppavai and</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Āṇṭāḷ</subfield><subfield code="t">Tiruppāvai</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Āṇṭaḷ</subfield><subfield code="t">Nācciyār tirumoḻi</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Āṇṭāḷ</subfield><subfield code="d">716-731</subfield><subfield code="0">(DE-588)118988530</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">TRAVEL / Special Interest / Literary</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / General</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nācciyār tirumoḻi (Āṇṭaḷ)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tiruppāvai (Āṇṭāḷ)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tamil (taal)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literatur</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Āṇṭāḷ</subfield><subfield code="d">716-731</subfield><subfield code="0">(DE-588)118988530</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Āṇṭāḷ</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Āṇṭaḷ</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">0-19-539174-8</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-0-19-539174-9</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=336209</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028586420</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=336209</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=336209</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043162229 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:19:24Z |
institution | BVB |
isbn | 0195391756 0199780323 9780195391756 9780199780327 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028586420 |
oclc_num | 667227404 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (ix, 262 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Oxford University Press |
record_format | marc |
series2 | AAR religion in translation |
spelling | Venkatesan, Archana Verfasser aut The secret garland Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli translated with introduction and commentary by Archana Venkatesan New York Oxford University Press 2010 1 Online-Ressource (ix, 262 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier AAR religion in translation Includes bibliographical references and index Note on Transliteration; Introduction; Tiruppavai (Thirty Verses for the Drum of Mal); Commentary and Notes to the Tiruppaavai; Nacciyar Tirumo?i (Fourteen Songs for the Love of Mal); Commentary and Notes to the Nacciyar Tirumo?i; Appendix 1: Ta?iya? to the Tiruppavai and Nacciyar Tirumo?i; Appendix 2: Major Myths; Appendix 3: Index of Myths and Names in the Tiruppavai and Nacciyar Tirumo?i; Glossary; Bibliography; Index This book offers new translations of the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli, composed by the ninth-century Tamil mystic and poetess Kotai. Two of the most significant compositions by a female mystic, the Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli give expression to her powerful experiences through the use of a vibrant and bold sensuality, in which Visnu is her awesome, mesmerizing, and sometimes cruel lover. Kotai's poetry is characterized by a richness of language in which words are imbued with polyvalence and even the most mundane experiences are infused with the spirit of the divine. Her Tiruppavai and Āṇṭāḷ Tiruppāvai Āṇṭaḷ Nācciyār tirumoḻi Āṇṭāḷ 716-731 (DE-588)118988530 gnd rswk-swf Literature TRAVEL / Special Interest / Literary bisacsh LITERARY CRITICISM / General bisacsh Nācciyār tirumoḻi (Āṇṭaḷ) fast Tiruppāvai (Āṇṭāḷ) fast Tamil (taal) gtt Literatur Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf Āṇṭāḷ 716-731 (DE-588)118988530 p Lyrik (DE-588)4036774-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s 1\p DE-604 Āṇṭāḷ Sonstige oth Āṇṭaḷ Sonstige oth Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 0-19-539174-8 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-0-19-539174-9 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=336209 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Venkatesan, Archana The secret garland Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli Āṇṭāḷ Tiruppāvai Āṇṭaḷ Nācciyār tirumoḻi Āṇṭāḷ 716-731 (DE-588)118988530 gnd Literature TRAVEL / Special Interest / Literary bisacsh LITERARY CRITICISM / General bisacsh Nācciyār tirumoḻi (Āṇṭaḷ) fast Tiruppāvai (Āṇṭāḷ) fast Tamil (taal) gtt Literatur Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)118988530 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4036774-5 |
title | The secret garland Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli |
title_auth | The secret garland Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli |
title_exact_search | The secret garland Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli |
title_full | The secret garland Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli translated with introduction and commentary by Archana Venkatesan |
title_fullStr | The secret garland Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli translated with introduction and commentary by Archana Venkatesan |
title_full_unstemmed | The secret garland Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli translated with introduction and commentary by Archana Venkatesan |
title_short | The secret garland |
title_sort | the secret garland antals tiruppavai and nacciyar tirumoli |
title_sub | Āṇṭāls Tiruppāvai and Nācciyār tirumoli |
topic | Āṇṭāḷ Tiruppāvai Āṇṭaḷ Nācciyār tirumoḻi Āṇṭāḷ 716-731 (DE-588)118988530 gnd Literature TRAVEL / Special Interest / Literary bisacsh LITERARY CRITICISM / General bisacsh Nācciyār tirumoḻi (Āṇṭaḷ) fast Tiruppāvai (Āṇṭāḷ) fast Tamil (taal) gtt Literatur Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd |
topic_facet | Āṇṭāḷ Tiruppāvai Āṇṭaḷ Nācciyār tirumoḻi Āṇṭāḷ 716-731 Literature TRAVEL / Special Interest / Literary LITERARY CRITICISM / General Nācciyār tirumoḻi (Āṇṭaḷ) Tiruppāvai (Āṇṭāḷ) Tamil (taal) Literatur Englisch Übersetzung Lyrik |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=336209 |
work_keys_str_mv | AT venkatesanarchana thesecretgarlandantalstiruppavaiandnacciyartirumoli AT antal thesecretgarlandantalstiruppavaiandnacciyartirumoli |