The knowledge translation toolkit: bridging the know-do gap : a resource for researchers
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New Delhi, India
Sage Publications
2011
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | "The Knowledge Translation Toolkit provides a thorough overview of what knowledge translation (KT) is and how to use it most effectively to bridge the "know-do" gap between research, policy, practice, and people. It presents the theories, tools, and strategies required to encourage and enable evidence-informed decision-making. This toolkit builds upon extensive research into the principles and skills of KT: its theory and literature, its evolution, strategies, and challenges. The book covers an array of crucial KTenablers--from context mapping to evaluative thinking--supported by practical examples, implementation guides, and references. Drawing from the experience of specialists in relevant disciplines around the world, The Knowledge Translation Toolkit aims to enhance the capacity and motivation of researchers to use KT and to use it well"--Provided by publisher Includes bibliographical references and index Machine generated contents note: The Concept Knowledge-Translation and Management: Knowledge Translation -- An Introduction Knowledge Management Evaluative Thinking The Audience The Context and the Contacts: Context Mapping Bringing in the Demand: Towards the Harmony of Push and Pull The Message Communication Strategy The Medium Print, Multimedia and Social Media: Print Media Multimedia Social/Popular Media The Toolbox Examples, Templates and Guides: Communications Strategy The Two-Pager: Writing a Policy Brief The Conference 2.0 Tapping Technology: Netiquette, Browsers and Distribution Lists Word Processing: Creating a Newsletter Monitoring & Evaluation-Frequently Asked Questions |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xxviii, 253 pages) |
ISBN: | 1552505081 8132105850 9781552505083 9788132105855 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043145300 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2011 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 1552505081 |c electronic bk. |9 1-55250-508-1 | ||
020 | |a 8132105850 |9 81-321-0585-0 | ||
020 | |a 9781552505083 |c electronic bk. |9 978-1-55250-508-3 | ||
020 | |a 9788132105855 |9 978-81-321-0585-5 | ||
035 | |a (OCoLC)743802508 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043145300 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 001.4 |2 22 | |
245 | 1 | 0 | |a The knowledge translation toolkit |b bridging the know-do gap : a resource for researchers |c edited by Gavin Bennett and Nasreen Jessani |
264 | 1 | |a New Delhi, India |b Sage Publications |c 2011 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xxviii, 253 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a "The Knowledge Translation Toolkit provides a thorough overview of what knowledge translation (KT) is and how to use it most effectively to bridge the "know-do" gap between research, policy, practice, and people. It presents the theories, tools, and strategies required to encourage and enable evidence-informed decision-making. This toolkit builds upon extensive research into the principles and skills of KT: its theory and literature, its evolution, strategies, and challenges. The book covers an array of crucial KTenablers--from context mapping to evaluative thinking--supported by practical examples, implementation guides, and references. Drawing from the experience of specialists in relevant disciplines around the world, The Knowledge Translation Toolkit aims to enhance the capacity and motivation of researchers to use KT and to use it well"--Provided by publisher | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
500 | |a Machine generated contents note: The Concept Knowledge-Translation and Management: Knowledge Translation -- An Introduction Knowledge Management Evaluative Thinking The Audience The Context and the Contacts: Context Mapping Bringing in the Demand: Towards the Harmony of Push and Pull The Message Communication Strategy The Medium Print, Multimedia and Social Media: Print Media Multimedia Social/Popular Media The Toolbox Examples, Templates and Guides: Communications Strategy The Two-Pager: Writing a Policy Brief The Conference 2.0 Tapping Technology: Netiquette, Browsers and Distribution Lists Word Processing: Creating a Newsletter Monitoring & Evaluation-Frequently Asked Questions | ||
650 | 4 | |a Research | |
650 | 4 | |a Social sciences / Research / Methodology | |
650 | 4 | |a Reference & resource series | |
650 | 4 | |a Science | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE / Research |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a REFERENCE / Research |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Communication in science |2 fast | |
650 | 7 | |a Evaluation |2 fast | |
650 | 7 | |a Knowledge management |2 fast | |
650 | 7 | |a Research / Methodology |2 fast | |
650 | 7 | |a Research / Social aspects |2 fast | |
650 | 4 | |a Gesellschaft | |
650 | 4 | |a Naturwissenschaft | |
650 | 4 | |a Sozialwissenschaften | |
650 | 4 | |a Research |x Methodology | |
650 | 4 | |a Knowledge management | |
650 | 4 | |a Evaluation | |
650 | 4 | |a Communication in science | |
650 | 4 | |a Research |x Social aspects | |
700 | 1 | |a Bennett, Gavin |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Jessani, Nasreen |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=380335 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028569491 | ||
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=380335 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=380335 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175598969421824 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043145300 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)743802508 (DE-599)BVBBV043145300 |
dewey-full | 001.4 |
dewey-hundreds | 000 - Computer science, information, general works |
dewey-ones | 001 - Knowledge |
dewey-raw | 001.4 |
dewey-search | 001.4 |
dewey-sort | 11.4 |
dewey-tens | 000 - Computer science, information, general works |
discipline | Allgemeines |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03962nmm a2200625zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043145300</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2011 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1552505081</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">1-55250-508-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8132105850</subfield><subfield code="9">81-321-0585-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781552505083</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-1-55250-508-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788132105855</subfield><subfield code="9">978-81-321-0585-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)743802508</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043145300</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">001.4</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The knowledge translation toolkit</subfield><subfield code="b">bridging the know-do gap : a resource for researchers</subfield><subfield code="c">edited by Gavin Bennett and Nasreen Jessani</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New Delhi, India</subfield><subfield code="b">Sage Publications</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xxviii, 253 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"The Knowledge Translation Toolkit provides a thorough overview of what knowledge translation (KT) is and how to use it most effectively to bridge the "know-do" gap between research, policy, practice, and people. It presents the theories, tools, and strategies required to encourage and enable evidence-informed decision-making. This toolkit builds upon extensive research into the principles and skills of KT: its theory and literature, its evolution, strategies, and challenges. The book covers an array of crucial KTenablers--from context mapping to evaluative thinking--supported by practical examples, implementation guides, and references. Drawing from the experience of specialists in relevant disciplines around the world, The Knowledge Translation Toolkit aims to enhance the capacity and motivation of researchers to use KT and to use it well"--Provided by publisher</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Machine generated contents note: The Concept Knowledge-Translation and Management: Knowledge Translation -- An Introduction Knowledge Management Evaluative Thinking The Audience The Context and the Contacts: Context Mapping Bringing in the Demand: Towards the Harmony of Push and Pull The Message Communication Strategy The Medium Print, Multimedia and Social Media: Print Media Multimedia Social/Popular Media The Toolbox Examples, Templates and Guides: Communications Strategy The Two-Pager: Writing a Policy Brief The Conference 2.0 Tapping Technology: Netiquette, Browsers and Distribution Lists Word Processing: Creating a Newsletter Monitoring & Evaluation-Frequently Asked Questions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Research</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Social sciences / Research / Methodology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Reference & resource series</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Science</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE / Research</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REFERENCE / Research</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Communication in science</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Evaluation</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Knowledge management</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Research / Methodology</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Research / Social aspects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Naturwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sozialwissenschaften</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Research</subfield><subfield code="x">Methodology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Knowledge management</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Evaluation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Communication in science</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Research</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bennett, Gavin</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jessani, Nasreen</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=380335</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028569491</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=380335</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=380335</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043145300 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:18:50Z |
institution | BVB |
isbn | 1552505081 8132105850 9781552505083 9788132105855 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028569491 |
oclc_num | 743802508 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (xxviii, 253 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Sage Publications |
record_format | marc |
spelling | The knowledge translation toolkit bridging the know-do gap : a resource for researchers edited by Gavin Bennett and Nasreen Jessani New Delhi, India Sage Publications 2011 1 Online-Ressource (xxviii, 253 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier "The Knowledge Translation Toolkit provides a thorough overview of what knowledge translation (KT) is and how to use it most effectively to bridge the "know-do" gap between research, policy, practice, and people. It presents the theories, tools, and strategies required to encourage and enable evidence-informed decision-making. This toolkit builds upon extensive research into the principles and skills of KT: its theory and literature, its evolution, strategies, and challenges. The book covers an array of crucial KTenablers--from context mapping to evaluative thinking--supported by practical examples, implementation guides, and references. Drawing from the experience of specialists in relevant disciplines around the world, The Knowledge Translation Toolkit aims to enhance the capacity and motivation of researchers to use KT and to use it well"--Provided by publisher Includes bibliographical references and index Machine generated contents note: The Concept Knowledge-Translation and Management: Knowledge Translation -- An Introduction Knowledge Management Evaluative Thinking The Audience The Context and the Contacts: Context Mapping Bringing in the Demand: Towards the Harmony of Push and Pull The Message Communication Strategy The Medium Print, Multimedia and Social Media: Print Media Multimedia Social/Popular Media The Toolbox Examples, Templates and Guides: Communications Strategy The Two-Pager: Writing a Policy Brief The Conference 2.0 Tapping Technology: Netiquette, Browsers and Distribution Lists Word Processing: Creating a Newsletter Monitoring & Evaluation-Frequently Asked Questions Research Social sciences / Research / Methodology Reference & resource series Science SOCIAL SCIENCE / Research bisacsh REFERENCE / Research bisacsh Communication in science fast Evaluation fast Knowledge management fast Research / Methodology fast Research / Social aspects fast Gesellschaft Naturwissenschaft Sozialwissenschaften Research Methodology Knowledge management Evaluation Communication in science Research Social aspects Bennett, Gavin Sonstige oth Jessani, Nasreen Sonstige oth http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=380335 Aggregator Volltext |
spellingShingle | The knowledge translation toolkit bridging the know-do gap : a resource for researchers Research Social sciences / Research / Methodology Reference & resource series Science SOCIAL SCIENCE / Research bisacsh REFERENCE / Research bisacsh Communication in science fast Evaluation fast Knowledge management fast Research / Methodology fast Research / Social aspects fast Gesellschaft Naturwissenschaft Sozialwissenschaften Research Methodology Knowledge management Evaluation Communication in science Research Social aspects |
title | The knowledge translation toolkit bridging the know-do gap : a resource for researchers |
title_auth | The knowledge translation toolkit bridging the know-do gap : a resource for researchers |
title_exact_search | The knowledge translation toolkit bridging the know-do gap : a resource for researchers |
title_full | The knowledge translation toolkit bridging the know-do gap : a resource for researchers edited by Gavin Bennett and Nasreen Jessani |
title_fullStr | The knowledge translation toolkit bridging the know-do gap : a resource for researchers edited by Gavin Bennett and Nasreen Jessani |
title_full_unstemmed | The knowledge translation toolkit bridging the know-do gap : a resource for researchers edited by Gavin Bennett and Nasreen Jessani |
title_short | The knowledge translation toolkit |
title_sort | the knowledge translation toolkit bridging the know do gap a resource for researchers |
title_sub | bridging the know-do gap : a resource for researchers |
topic | Research Social sciences / Research / Methodology Reference & resource series Science SOCIAL SCIENCE / Research bisacsh REFERENCE / Research bisacsh Communication in science fast Evaluation fast Knowledge management fast Research / Methodology fast Research / Social aspects fast Gesellschaft Naturwissenschaft Sozialwissenschaften Research Methodology Knowledge management Evaluation Communication in science Research Social aspects |
topic_facet | Research Social sciences / Research / Methodology Reference & resource series Science SOCIAL SCIENCE / Research REFERENCE / Research Communication in science Evaluation Knowledge management Research / Methodology Research / Social aspects Gesellschaft Naturwissenschaft Sozialwissenschaften Research Methodology Research Social aspects |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=380335 |
work_keys_str_mv | AT bennettgavin theknowledgetranslationtoolkitbridgingtheknowdogaparesourceforresearchers AT jessaninasreen theknowledgetranslationtoolkitbridgingtheknowdogaparesourceforresearchers |