Incorporating corpora: the linguist and the translator
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Clevedon Multilingual Matters c2008
Schriftenreihe:Translating Europe
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-1046
DE-1047
Volltext
Beschreibung:Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002
Includes bibliographical references
The Linguist and the translator / Gunilla Anderman and Margaret Rogers -- Parallel and comparable corpora : what is happening? / Tony McEnery and Richard Xiao --Universal tendencies in translation / Anna Mauranen -- Norms and nature in translation studies / Kirsten Malmkjær -- Being in text and text in being : notes on representative texts / Khurshid Ahmad -- Translating discourse particles : a case of complex translation / Karin Aijmer -- The translator and Polish-English corpora / Tadeusz Piotrowski -- The existential 'there'-construction in Czech translation / Jiří Rambousek and Jana Chamonikolasová -- Corpora in translator training and practice : a Slovene perspective / Špela Vintar -- NP modification structures in parallel corpora / Tamás Váradi -- A study of the mandative subjunctive in French and its translations in English : a corpus-based contrastive analysis / Noëlle Serpollet -- Perfect mismatches : 'result' in English and Portuguese / Diana Santos -- Corpora for translators in Spain : the CDJ-GITRAD corpus and the GENTT project / Anabel Borja
Covering a number of European languages from Portuguese to Hungarian, this volume includes studies of translation patterns using parallel corpora focusing on particular linguistic features, as well as contributions on translation 'universals'
Beschreibung:1 Online-Ressource (1 v.)
ISBN:1853599875
9781853599873

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen