Sir Gawain and the Green Knight: a close verse translation
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Morgantown
West Virginia University Press
2012
|
Ausgabe: | First edition |
Schriftenreihe: | Medieval European studies
v. 13 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | "Sir Gawain and the Green Knight is a late fourteenth-century Middle English alliterative romance outlining an adventure of Sir Gawain, a knight of King Arthur's Round Table. In this poem, Sir Gawain accepts a challenge from a mysterious green warrior. In a struggle to uphold his oath along this quest, Gawain demonstrates chivalry, loyalty, and honor. This new verse translation of the most popular and enduring fourteenth century romance to survive to the present offers students an accessible way of approaching the literature of medieval England without losing the flavor of the original writing. The language of Sir Gawain presents considerable problems to present-day readers as it is written in the West Midlands dialect before English became standardized. With a foreword by David Donoghue, the close verse translation includes facing pages of the original fourteenth-century text and its modern translation."--Project Muse Includes bibliographical references (pages xxvi-xxviii) |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xxviii, 187 pages) |
ISBN: | 1935978101 1935978632 9781935978107 9781935978633 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043140088 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2012 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 1935978101 |c electronic |9 1-935978-10-1 | ||
020 | |a 1935978632 |c electronic bk. |9 1-935978-63-2 | ||
020 | |a 9781935978107 |c electronic |9 978-1-935978-10-7 | ||
020 | |a 9781935978633 |c electronic bk. |9 978-1-935978-63-3 | ||
035 | |a (OCoLC)806322670 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043140088 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 821/.1 |2 23 | |
084 | |a HH 5924 |0 (DE-625)49632:11851 |2 rvk | ||
130 | 0 | |a Sir Gawain and the Green Knight <English & English (Middle English)> | |
245 | 1 | 0 | |a Sir Gawain and the Green Knight |b a close verse translation |c translated by Larry D. Benson with a foreword and middle English text edited by Daniel Donoghue |
250 | |a First edition | ||
264 | 1 | |a Morgantown |b West Virginia University Press |c 2012 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xxviii, 187 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Medieval European studies |v v. 13 | |
500 | |a "Sir Gawain and the Green Knight is a late fourteenth-century Middle English alliterative romance outlining an adventure of Sir Gawain, a knight of King Arthur's Round Table. In this poem, Sir Gawain accepts a challenge from a mysterious green warrior. In a struggle to uphold his oath along this quest, Gawain demonstrates chivalry, loyalty, and honor. This new verse translation of the most popular and enduring fourteenth century romance to survive to the present offers students an accessible way of approaching the literature of medieval England without losing the flavor of the original writing. The language of Sir Gawain presents considerable problems to present-day readers as it is written in the West Midlands dialect before English became standardized. With a foreword by David Donoghue, the close verse translation includes facing pages of the original fourteenth-century text and its modern translation."--Project Muse | ||
500 | |a Includes bibliographical references (pages xxvi-xxviii) | ||
546 | |a Includes both the modern English and the Middle English text | ||
600 | 1 | 7 | |a Gawain / (Legendary character) |2 fast |
600 | 1 | 7 | |a Green Knight / (Arthurian legendary character) |2 fast |
600 | 1 | 4 | |a Gawain |c (Legendary character) |v Romances |
600 | 1 | 4 | |a Green Knight |c (Arthurian legendary character) |v Romances |
630 | 0 | 7 | |a Sir Gawain and the green knight |0 (DE-588)4125015-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a POETRY / English, Irish, Scottish, Welsh |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Arthurian romances |2 fast | |
650 | 7 | |a Knights and knighthood |2 fast | |
650 | 4 | |a Knights and knighthood |v Poetry | |
650 | 4 | |a Arthurian romances | |
689 | 0 | 0 | |a Sir Gawain and the green knight |0 (DE-588)4125015-1 |D u |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Benson, Larry Dean |e Sonstige |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 1-933202-89-0 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 978-1-933202-89-1 |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=534362 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028564279 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=534362 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=534362 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175588402921472 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043140088 |
classification_rvk | HH 5924 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)806322670 (DE-599)BVBBV043140088 |
dewey-full | 821/.1 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 821 - English poetry |
dewey-raw | 821/.1 |
dewey-search | 821/.1 |
dewey-sort | 3821 11 |
dewey-tens | 820 - English & Old English literatures |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | First edition |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03778nmm a2200613zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043140088</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2012 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1935978101</subfield><subfield code="c">electronic</subfield><subfield code="9">1-935978-10-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1935978632</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">1-935978-63-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781935978107</subfield><subfield code="c">electronic</subfield><subfield code="9">978-1-935978-10-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781935978633</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-1-935978-63-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)806322670</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043140088</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">821/.1</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HH 5924</subfield><subfield code="0">(DE-625)49632:11851</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Sir Gawain and the Green Knight <English & English (Middle English)></subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sir Gawain and the Green Knight</subfield><subfield code="b">a close verse translation</subfield><subfield code="c">translated by Larry D. Benson with a foreword and middle English text edited by Daniel Donoghue</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First edition</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Morgantown</subfield><subfield code="b">West Virginia University Press</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xxviii, 187 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Medieval European studies</subfield><subfield code="v">v. 13</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Sir Gawain and the Green Knight is a late fourteenth-century Middle English alliterative romance outlining an adventure of Sir Gawain, a knight of King Arthur's Round Table. In this poem, Sir Gawain accepts a challenge from a mysterious green warrior. In a struggle to uphold his oath along this quest, Gawain demonstrates chivalry, loyalty, and honor. This new verse translation of the most popular and enduring fourteenth century romance to survive to the present offers students an accessible way of approaching the literature of medieval England without losing the flavor of the original writing. The language of Sir Gawain presents considerable problems to present-day readers as it is written in the West Midlands dialect before English became standardized. With a foreword by David Donoghue, the close verse translation includes facing pages of the original fourteenth-century text and its modern translation."--Project Muse</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages xxvi-xxviii)</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes both the modern English and the Middle English text</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Gawain / (Legendary character)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Green Knight / (Arthurian legendary character)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Gawain</subfield><subfield code="c">(Legendary character)</subfield><subfield code="v">Romances</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Green Knight</subfield><subfield code="c">(Arthurian legendary character)</subfield><subfield code="v">Romances</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sir Gawain and the green knight</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125015-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POETRY / English, Irish, Scottish, Welsh</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Arthurian romances</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Knights and knighthood</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Knights and knighthood</subfield><subfield code="v">Poetry</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arthurian romances</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sir Gawain and the green knight</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125015-1</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Benson, Larry Dean</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">1-933202-89-0</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-1-933202-89-1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=534362</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028564279</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=534362</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=534362</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043140088 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:18:40Z |
institution | BVB |
isbn | 1935978101 1935978632 9781935978107 9781935978633 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028564279 |
oclc_num | 806322670 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (xxviii, 187 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | West Virginia University Press |
record_format | marc |
series2 | Medieval European studies |
spelling | Sir Gawain and the Green Knight <English & English (Middle English)> Sir Gawain and the Green Knight a close verse translation translated by Larry D. Benson with a foreword and middle English text edited by Daniel Donoghue First edition Morgantown West Virginia University Press 2012 1 Online-Ressource (xxviii, 187 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Medieval European studies v. 13 "Sir Gawain and the Green Knight is a late fourteenth-century Middle English alliterative romance outlining an adventure of Sir Gawain, a knight of King Arthur's Round Table. In this poem, Sir Gawain accepts a challenge from a mysterious green warrior. In a struggle to uphold his oath along this quest, Gawain demonstrates chivalry, loyalty, and honor. This new verse translation of the most popular and enduring fourteenth century romance to survive to the present offers students an accessible way of approaching the literature of medieval England without losing the flavor of the original writing. The language of Sir Gawain presents considerable problems to present-day readers as it is written in the West Midlands dialect before English became standardized. With a foreword by David Donoghue, the close verse translation includes facing pages of the original fourteenth-century text and its modern translation."--Project Muse Includes bibliographical references (pages xxvi-xxviii) Includes both the modern English and the Middle English text Gawain / (Legendary character) fast Green Knight / (Arthurian legendary character) fast Gawain (Legendary character) Romances Green Knight (Arthurian legendary character) Romances Sir Gawain and the green knight (DE-588)4125015-1 gnd rswk-swf POETRY / English, Irish, Scottish, Welsh bisacsh Arthurian romances fast Knights and knighthood fast Knights and knighthood Poetry Arthurian romances Sir Gawain and the green knight (DE-588)4125015-1 u 1\p DE-604 Benson, Larry Dean Sonstige oth Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 1-933202-89-0 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 978-1-933202-89-1 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=534362 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Sir Gawain and the Green Knight a close verse translation Gawain / (Legendary character) fast Green Knight / (Arthurian legendary character) fast Gawain (Legendary character) Romances Green Knight (Arthurian legendary character) Romances Sir Gawain and the green knight (DE-588)4125015-1 gnd POETRY / English, Irish, Scottish, Welsh bisacsh Arthurian romances fast Knights and knighthood fast Knights and knighthood Poetry Arthurian romances |
subject_GND | (DE-588)4125015-1 |
title | Sir Gawain and the Green Knight a close verse translation |
title_alt | Sir Gawain and the Green Knight <English & English (Middle English)> |
title_auth | Sir Gawain and the Green Knight a close verse translation |
title_exact_search | Sir Gawain and the Green Knight a close verse translation |
title_full | Sir Gawain and the Green Knight a close verse translation translated by Larry D. Benson with a foreword and middle English text edited by Daniel Donoghue |
title_fullStr | Sir Gawain and the Green Knight a close verse translation translated by Larry D. Benson with a foreword and middle English text edited by Daniel Donoghue |
title_full_unstemmed | Sir Gawain and the Green Knight a close verse translation translated by Larry D. Benson with a foreword and middle English text edited by Daniel Donoghue |
title_short | Sir Gawain and the Green Knight |
title_sort | sir gawain and the green knight a close verse translation |
title_sub | a close verse translation |
topic | Gawain / (Legendary character) fast Green Knight / (Arthurian legendary character) fast Gawain (Legendary character) Romances Green Knight (Arthurian legendary character) Romances Sir Gawain and the green knight (DE-588)4125015-1 gnd POETRY / English, Irish, Scottish, Welsh bisacsh Arthurian romances fast Knights and knighthood fast Knights and knighthood Poetry Arthurian romances |
topic_facet | Gawain / (Legendary character) Green Knight / (Arthurian legendary character) Gawain (Legendary character) Romances Green Knight (Arthurian legendary character) Romances Sir Gawain and the green knight POETRY / English, Irish, Scottish, Welsh Arthurian romances Knights and knighthood Knights and knighthood Poetry |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=534362 |
work_keys_str_mv | UT sirgawainandthegreenknightenglishenglishmiddleenglish AT bensonlarrydean sirgawainandthegreenknightacloseversetranslation |