The powers of genre: interpreting Haya oral literature
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York
Oxford University Press
1999
|
Schriftenreihe: | Oxford studies in anthropological linguistics
22 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (pages 237-240) and index 1 Introduction; Part I: Style, Theme, and Composition in Genre; 2 The Logic of Proverbs; 3 Emergent Complexities and Complex Emergencies in Folktales; 4 Heroic Society in Interlacustrine Africa; Part II: A Genre-Powered Reading of Kachwenyanja; 5 Stanzas Need No Rhyme; 6 Significance Needs Time; 7 Summary and Conclusion; Appendix: A; Appendix: B; References; Index; A; B; C; D; E; F; G; H; I; J; K; L; M; N; O; P; R; S; T; U; V; W; Y; Z. The Powers of Genre describes a method for interpreting oral literature that depends upon and facilitates dialogue between insiders and outsiders to a tradition. Seitel illustrates this method with lively examples from Haya proverbs, folktales, and heroic verse. He then focuses on a single epic ballad to demonstrate, among other things, why stanzas need not rhyme, and how significance needs time in oral poetry and narrative. Making a controversial claim that an heroic age, similar to that of Ancient Greece, existed in Sub-Saharan Africa, this work will intrigue anyone who works in oral literat |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (viii, 248 pages) |
ISBN: | 0198027702 9780195117004 9780198027706 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043127909 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s1999 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 0198027702 |c electronic bk. |9 0-19-802770-2 | ||
020 | |a 9780195117004 |9 978-0-19-511700-4 | ||
020 | |a 9780198027706 |c electronic bk. |9 978-0-19-802770-6 | ||
035 | |a (OCoLC)252642610 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043127909 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 398.2/089/967827 |2 21 | |
084 | |a EP 20229 |0 (DE-625)27085: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Seitel, Peter |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The powers of genre |b interpreting Haya oral literature |c Peter Seitel |
264 | 1 | |a New York |b Oxford University Press |c 1999 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (viii, 248 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Oxford studies in anthropological linguistics |v 22 | |
500 | |a Includes bibliographical references (pages 237-240) and index | ||
500 | |a 1 Introduction; Part I: Style, Theme, and Composition in Genre; 2 The Logic of Proverbs; 3 Emergent Complexities and Complex Emergencies in Folktales; 4 Heroic Society in Interlacustrine Africa; Part II: A Genre-Powered Reading of Kachwenyanja; 5 Stanzas Need No Rhyme; 6 Significance Needs Time; 7 Summary and Conclusion; Appendix: A; Appendix: B; References; Index; A; B; C; D; E; F; G; H; I; J; K; L; M; N; O; P; R; S; T; U; V; W; Y; Z. | ||
500 | |a The Powers of Genre describes a method for interpreting oral literature that depends upon and facilitates dialogue between insiders and outsiders to a tradition. Seitel illustrates this method with lively examples from Haya proverbs, folktales, and heroic verse. He then focuses on a single epic ballad to demonstrate, among other things, why stanzas need not rhyme, and how significance needs time in oral poetry and narrative. Making a controversial claim that an heroic age, similar to that of Ancient Greece, existed in Sub-Saharan Africa, this work will intrigue anyone who works in oral literat | ||
650 | 4 | |a Discourse analysis, Narrative | |
650 | 4 | |a Folk literature, Haya | |
650 | 4 | |a Haya (African people) | |
650 | 4 | |a Oral tradition | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Discourse analysis, Narrative |2 fast | |
650 | 7 | |a Folk literature, Haya |2 fast | |
650 | 7 | |a Haya (African people) |2 fast | |
650 | 7 | |a Haya language |2 fast | |
650 | 7 | |a Oral tradition |2 fast | |
650 | 7 | |a Mondelinge literatuur |2 gtt | |
650 | 7 | |a Haya (volk) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Haya (African people) |x Folklore | |
650 | 4 | |a Folk literature, Haya |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Oral tradition |z Tanzania | |
650 | 4 | |a Discourse analysis, Narrative |z Tanzania | |
650 | 4 | |a Haya language | |
650 | 0 | 7 | |a Volksliteratur |0 (DE-588)4135284-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Volkskultur |0 (DE-588)4063849-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Haya-Sprache |0 (DE-588)4159317-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Haya |0 (DE-588)4089183-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mündliche Literatur |0 (DE-588)4131940-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Haya-Sprache |0 (DE-588)4159317-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Volksliteratur |0 (DE-588)4135284-1 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Haya-Sprache |0 (DE-588)4159317-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Mündliche Literatur |0 (DE-588)4131940-0 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Haya |0 (DE-588)4089183-5 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Volkskultur |0 (DE-588)4063849-2 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 0-19-511700-X |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=284062 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028552100 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=284062 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=284062 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175564190253056 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Seitel, Peter |
author_facet | Seitel, Peter |
author_role | aut |
author_sort | Seitel, Peter |
author_variant | p s ps |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043127909 |
classification_rvk | EP 20229 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)252642610 (DE-599)BVBBV043127909 |
dewey-full | 398.2/089/967827 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 398 - Folklore |
dewey-raw | 398.2/089/967827 |
dewey-search | 398.2/089/967827 |
dewey-sort | 3398.2 289 6967827 |
dewey-tens | 390 - Customs, etiquette, folklore |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04451nmm a2200817zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043127909</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s1999 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0198027702</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">0-19-802770-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780195117004</subfield><subfield code="9">978-0-19-511700-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780198027706</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-0-19-802770-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)252642610</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043127909</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">398.2/089/967827</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 20229</subfield><subfield code="0">(DE-625)27085:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Seitel, Peter</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The powers of genre</subfield><subfield code="b">interpreting Haya oral literature</subfield><subfield code="c">Peter Seitel</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York</subfield><subfield code="b">Oxford University Press</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (viii, 248 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Oxford studies in anthropological linguistics</subfield><subfield code="v">22</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 237-240) and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Introduction; Part I: Style, Theme, and Composition in Genre; 2 The Logic of Proverbs; 3 Emergent Complexities and Complex Emergencies in Folktales; 4 Heroic Society in Interlacustrine Africa; Part II: A Genre-Powered Reading of Kachwenyanja; 5 Stanzas Need No Rhyme; 6 Significance Needs Time; 7 Summary and Conclusion; Appendix: A; Appendix: B; References; Index; A; B; C; D; E; F; G; H; I; J; K; L; M; N; O; P; R; S; T; U; V; W; Y; Z.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Powers of Genre describes a method for interpreting oral literature that depends upon and facilitates dialogue between insiders and outsiders to a tradition. Seitel illustrates this method with lively examples from Haya proverbs, folktales, and heroic verse. He then focuses on a single epic ballad to demonstrate, among other things, why stanzas need not rhyme, and how significance needs time in oral poetry and narrative. Making a controversial claim that an heroic age, similar to that of Ancient Greece, existed in Sub-Saharan Africa, this work will intrigue anyone who works in oral literat</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Discourse analysis, Narrative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Folk literature, Haya</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Haya (African people)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Oral tradition</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Discourse analysis, Narrative</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Folk literature, Haya</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Haya (African people)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Haya language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Oral tradition</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mondelinge literatuur</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Haya (volk)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Haya (African people)</subfield><subfield code="x">Folklore</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Folk literature, Haya</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Oral tradition</subfield><subfield code="z">Tanzania</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Discourse analysis, Narrative</subfield><subfield code="z">Tanzania</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Haya language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volksliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135284-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volkskultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063849-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Haya-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4159317-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Haya</subfield><subfield code="0">(DE-588)4089183-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mündliche Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131940-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Haya-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4159317-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Volksliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135284-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Haya-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4159317-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Mündliche Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131940-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Haya</subfield><subfield code="0">(DE-588)4089183-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Volkskultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063849-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">0-19-511700-X</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=284062</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028552100</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=284062</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=284062</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043127909 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:18:17Z |
institution | BVB |
isbn | 0198027702 9780195117004 9780198027706 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028552100 |
oclc_num | 252642610 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (viii, 248 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Oxford University Press |
record_format | marc |
series2 | Oxford studies in anthropological linguistics |
spelling | Seitel, Peter Verfasser aut The powers of genre interpreting Haya oral literature Peter Seitel New York Oxford University Press 1999 1 Online-Ressource (viii, 248 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Oxford studies in anthropological linguistics 22 Includes bibliographical references (pages 237-240) and index 1 Introduction; Part I: Style, Theme, and Composition in Genre; 2 The Logic of Proverbs; 3 Emergent Complexities and Complex Emergencies in Folktales; 4 Heroic Society in Interlacustrine Africa; Part II: A Genre-Powered Reading of Kachwenyanja; 5 Stanzas Need No Rhyme; 6 Significance Needs Time; 7 Summary and Conclusion; Appendix: A; Appendix: B; References; Index; A; B; C; D; E; F; G; H; I; J; K; L; M; N; O; P; R; S; T; U; V; W; Y; Z. The Powers of Genre describes a method for interpreting oral literature that depends upon and facilitates dialogue between insiders and outsiders to a tradition. Seitel illustrates this method with lively examples from Haya proverbs, folktales, and heroic verse. He then focuses on a single epic ballad to demonstrate, among other things, why stanzas need not rhyme, and how significance needs time in oral poetry and narrative. Making a controversial claim that an heroic age, similar to that of Ancient Greece, existed in Sub-Saharan Africa, this work will intrigue anyone who works in oral literat Discourse analysis, Narrative Folk literature, Haya Haya (African people) Oral tradition SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology bisacsh Discourse analysis, Narrative fast Folk literature, Haya fast Haya (African people) fast Haya language fast Oral tradition fast Mondelinge literatuur gtt Haya (volk) gtt Haya (African people) Folklore Folk literature, Haya History and criticism Oral tradition Tanzania Discourse analysis, Narrative Tanzania Haya language Volksliteratur (DE-588)4135284-1 gnd rswk-swf Volkskultur (DE-588)4063849-2 gnd rswk-swf Haya-Sprache (DE-588)4159317-0 gnd rswk-swf Haya (DE-588)4089183-5 gnd rswk-swf Mündliche Literatur (DE-588)4131940-0 gnd rswk-swf Haya-Sprache (DE-588)4159317-0 s Volksliteratur (DE-588)4135284-1 s 1\p DE-604 Mündliche Literatur (DE-588)4131940-0 s 2\p DE-604 Haya (DE-588)4089183-5 s Volkskultur (DE-588)4063849-2 s 3\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 0-19-511700-X http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=284062 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Seitel, Peter The powers of genre interpreting Haya oral literature Discourse analysis, Narrative Folk literature, Haya Haya (African people) Oral tradition SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology bisacsh Discourse analysis, Narrative fast Folk literature, Haya fast Haya (African people) fast Haya language fast Oral tradition fast Mondelinge literatuur gtt Haya (volk) gtt Haya (African people) Folklore Folk literature, Haya History and criticism Oral tradition Tanzania Discourse analysis, Narrative Tanzania Haya language Volksliteratur (DE-588)4135284-1 gnd Volkskultur (DE-588)4063849-2 gnd Haya-Sprache (DE-588)4159317-0 gnd Haya (DE-588)4089183-5 gnd Mündliche Literatur (DE-588)4131940-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4135284-1 (DE-588)4063849-2 (DE-588)4159317-0 (DE-588)4089183-5 (DE-588)4131940-0 |
title | The powers of genre interpreting Haya oral literature |
title_auth | The powers of genre interpreting Haya oral literature |
title_exact_search | The powers of genre interpreting Haya oral literature |
title_full | The powers of genre interpreting Haya oral literature Peter Seitel |
title_fullStr | The powers of genre interpreting Haya oral literature Peter Seitel |
title_full_unstemmed | The powers of genre interpreting Haya oral literature Peter Seitel |
title_short | The powers of genre |
title_sort | the powers of genre interpreting haya oral literature |
title_sub | interpreting Haya oral literature |
topic | Discourse analysis, Narrative Folk literature, Haya Haya (African people) Oral tradition SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology bisacsh Discourse analysis, Narrative fast Folk literature, Haya fast Haya (African people) fast Haya language fast Oral tradition fast Mondelinge literatuur gtt Haya (volk) gtt Haya (African people) Folklore Folk literature, Haya History and criticism Oral tradition Tanzania Discourse analysis, Narrative Tanzania Haya language Volksliteratur (DE-588)4135284-1 gnd Volkskultur (DE-588)4063849-2 gnd Haya-Sprache (DE-588)4159317-0 gnd Haya (DE-588)4089183-5 gnd Mündliche Literatur (DE-588)4131940-0 gnd |
topic_facet | Discourse analysis, Narrative Folk literature, Haya Haya (African people) Oral tradition SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology Haya language Mondelinge literatuur Haya (volk) Haya (African people) Folklore Folk literature, Haya History and criticism Oral tradition Tanzania Discourse analysis, Narrative Tanzania Volksliteratur Volkskultur Haya-Sprache Haya Mündliche Literatur |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=284062 |
work_keys_str_mv | AT seitelpeter thepowersofgenreinterpretinghayaoralliterature |