Yoruba proverbs:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Lincoln
University of Nebraska Press
c2005
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 Includes bibliographical references |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (1 v.) |
ISBN: | 0803204957 9780803204959 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043126299 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2005 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 0803204957 |c electronic bk. |9 0-8032-0495-7 | ||
020 | |a 9780803204959 |c electronic bk. |9 978-0-8032-0495-9 | ||
035 | |a (OCoLC)61519659 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043126299 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 398/.996333 |2 22 | |
084 | |a EP 20383 |0 (DE-625)27144: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Owomoyela, Oyekan |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Yoruba proverbs |c Oyekan Owomoyela |
264 | 1 | |a Lincoln |b University of Nebraska Press |c c2005 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (1 v.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 | ||
500 | |a Includes bibliographical references | ||
546 | |a Parallel English and Yoruba | ||
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Proverbs, Yoruba |2 fast | |
650 | 4 | |a Proverbs, Yoruba | |
650 | 4 | |a Proverbs, Yoruba |v Translations into English | |
650 | 0 | 7 | |a Yoruba-Sprache |0 (DE-588)4120403-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Yoruba-Sprache |0 (DE-588)4120403-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 0-8032-3576-3 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 978-0-8032-3576-2 |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=127275 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028550489 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=127275 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=127275 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175560861024256 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Owomoyela, Oyekan |
author_facet | Owomoyela, Oyekan |
author_role | aut |
author_sort | Owomoyela, Oyekan |
author_variant | o o oo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043126299 |
classification_rvk | EP 20383 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)61519659 (DE-599)BVBBV043126299 |
dewey-full | 398/.996333 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 398 - Folklore |
dewey-raw | 398/.996333 |
dewey-search | 398/.996333 |
dewey-sort | 3398 6996333 |
dewey-tens | 390 - Customs, etiquette, folklore |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02343nmm a2200517zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043126299</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2005 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0803204957</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">0-8032-0495-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780803204959</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-0-8032-0495-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)61519659</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043126299</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">398/.996333</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 20383</subfield><subfield code="0">(DE-625)27144:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Owomoyela, Oyekan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Yoruba proverbs</subfield><subfield code="c">Oyekan Owomoyela</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lincoln</subfield><subfield code="b">University of Nebraska Press</subfield><subfield code="c">c2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (1 v.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Parallel English and Yoruba</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Proverbs, Yoruba</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Yoruba</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Yoruba</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Yoruba-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120403-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Yoruba-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120403-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">0-8032-3576-3</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-0-8032-3576-2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=127275</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028550489</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=127275</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=127275</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043126299 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:18:14Z |
institution | BVB |
isbn | 0803204957 9780803204959 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028550489 |
oclc_num | 61519659 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (1 v.) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | University of Nebraska Press |
record_format | marc |
spelling | Owomoyela, Oyekan Verfasser aut Yoruba proverbs Oyekan Owomoyela Lincoln University of Nebraska Press c2005 1 Online-Ressource (1 v.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 Includes bibliographical references Parallel English and Yoruba SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology bisacsh Proverbs, Yoruba fast Proverbs, Yoruba Proverbs, Yoruba Translations into English Yoruba-Sprache (DE-588)4120403-7 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Yoruba-Sprache (DE-588)4120403-7 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s 1\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 0-8032-3576-3 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-0-8032-3576-2 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=127275 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Owomoyela, Oyekan Yoruba proverbs SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology bisacsh Proverbs, Yoruba fast Proverbs, Yoruba Proverbs, Yoruba Translations into English Yoruba-Sprache (DE-588)4120403-7 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120403-7 (DE-588)4056550-6 |
title | Yoruba proverbs |
title_auth | Yoruba proverbs |
title_exact_search | Yoruba proverbs |
title_full | Yoruba proverbs Oyekan Owomoyela |
title_fullStr | Yoruba proverbs Oyekan Owomoyela |
title_full_unstemmed | Yoruba proverbs Oyekan Owomoyela |
title_short | Yoruba proverbs |
title_sort | yoruba proverbs |
topic | SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology bisacsh Proverbs, Yoruba fast Proverbs, Yoruba Proverbs, Yoruba Translations into English Yoruba-Sprache (DE-588)4120403-7 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
topic_facet | SOCIAL SCIENCE / Folklore & Mythology Proverbs, Yoruba Proverbs, Yoruba Translations into English Yoruba-Sprache Sprichwort |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=127275 |
work_keys_str_mv | AT owomoyelaoyekan yorubaproverbs |