Terminology in everyday life:
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam, the Netherlands
John Benjamins Pub. Co.
©2010
|
Schriftenreihe: | Terminology and lexicography research and practice
v. 13 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and indexes Introduction / Marcel Thelen and Frieda Steurs -- Section I. Terminology and smaller language: Synonymy and variation in digital terrestrial television: Is Italian at risk? / Franco Bertaccini, Monica Massari and Sara Castagnoli -- Language (policy), translation and terminology in the European Union / Márta Fischer -- The situation and problems of Hungarian terminology / Ágota Fóris -- Translation-oriented terminology work in Hungary / Judith Muráth -- Towards a national terminology infrastructure: The Swedish experience / Henrik Nilsson -- Section II. Best practices in terminology management: terminology on demand: maintaining a terminological query service / Claudia Dobrina -- Frames, contextual information and images in terminology: a proposal / Mercedes García de Quesada and Arianne Reimerink -- How much terminological theory do we need for practice? an old pedagogical dilemma in a new field / Vassilis Korkas and Margaret Rogers -- - Ontological support for multilingual domain-specific translation dictionaries / Rita Temmerman and Sancho Geentjens -- Section III. Possibilities of terminological databases for different applications: In praise of effective export terminology / Danielle Dubroca Galin [and others] -- Computer aided term bank creation and standardization: building standardized term banks through automated term extraction and advanced editing tools / Jody Foo and Magnus Merkel -- Competency-based job descriptions and termontography: the case of terminological variation / Koen Kerremans, Peter De Baer and Rita Temmerman --Proposals to standardize remote sensing terminology in Spanish / Lara Sanz Vicente and Joaquín García Palacios -- Section IV. Terminology in a medical setting: The PERTOMed project: exploiting and validating terminological resources of comparable Russian-French-English corpora within pharmacovigilance / Cedric Bousquet and Maria Zimina -- - Instrumentality in cognitive concept modelling / Paul Sambre and Cornelia Wermuth -- Biographical notes -- Author index -- Subject index |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (vi, 271 pages) |
ISBN: | 9027223378 9027288593 9789027223371 9789027288592 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043118915 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2010 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9027223378 |c hb : alk. paper |9 90-272-2337-8 | ||
020 | |a 9027288593 |c electronic bk. |9 90-272-8859-3 | ||
020 | |a 9789027223371 |c hb : alk. paper |9 978-90-272-2337-1 | ||
020 | |a 9789027223371 |c hb : alk. paper |9 978-90-272-2337-1 | ||
020 | |a 9789027288592 |c electronic bk. |9 978-90-272-8859-2 | ||
035 | |a (OCoLC)643515088 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043118915 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 401/.4 |2 22 | |
245 | 1 | 0 | |a Terminology in everyday life |c edited by Marcel Thelen, Frieda Steurs |
264 | 1 | |a Amsterdam, the Netherlands |b John Benjamins Pub. Co. |c ©2010 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (vi, 271 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Terminology and lexicography research and practice |v v. 13 | |
500 | |a Includes bibliographical references and indexes | ||
500 | |a Introduction / Marcel Thelen and Frieda Steurs -- Section I. Terminology and smaller language: Synonymy and variation in digital terrestrial television: Is Italian at risk? / Franco Bertaccini, Monica Massari and Sara Castagnoli -- Language (policy), translation and terminology in the European Union / Márta Fischer -- The situation and problems of Hungarian terminology / Ágota Fóris -- Translation-oriented terminology work in Hungary / Judith Muráth -- Towards a national terminology infrastructure: The Swedish experience / Henrik Nilsson -- Section II. Best practices in terminology management: terminology on demand: maintaining a terminological query service / Claudia Dobrina -- Frames, contextual information and images in terminology: a proposal / Mercedes García de Quesada and Arianne Reimerink -- How much terminological theory do we need for practice? an old pedagogical dilemma in a new field / Vassilis Korkas and Margaret Rogers -- | ||
500 | |a - Ontological support for multilingual domain-specific translation dictionaries / Rita Temmerman and Sancho Geentjens -- Section III. Possibilities of terminological databases for different applications: In praise of effective export terminology / Danielle Dubroca Galin [and others] -- Computer aided term bank creation and standardization: building standardized term banks through automated term extraction and advanced editing tools / Jody Foo and Magnus Merkel -- Competency-based job descriptions and termontography: the case of terminological variation / Koen Kerremans, Peter De Baer and Rita Temmerman --Proposals to standardize remote sensing terminology in Spanish / Lara Sanz Vicente and Joaquín García Palacios -- Section IV. Terminology in a medical setting: The PERTOMed project: exploiting and validating terminological resources of comparable Russian-French-English corpora within pharmacovigilance / Cedric Bousquet and Maria Zimina -- | ||
500 | |a - Instrumentality in cognitive concept modelling / Paul Sambre and Cornelia Wermuth -- Biographical notes -- Author index -- Subject index | ||
650 | 7 | |a REFERENCE. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Language and languages |2 fast | |
650 | 7 | |a Terms and phrases |2 fast | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Language and languages |x Terminology | |
650 | 4 | |a Terms and phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Alltag |0 (DE-588)4001307-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2008 |z Antwerpen |2 gnd-content | |
655 | 7 | |8 2\p |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Alltag |0 (DE-588)4001307-8 |D s |
689 | 0 | |8 3\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Thelen, Marcel |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Steurs, F. |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=317191 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028543106 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=317191 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=317191 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175546302595072 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043118915 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)643515088 (DE-599)BVBBV043118915 |
dewey-full | 401/.4 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401/.4 |
dewey-search | 401/.4 |
dewey-sort | 3401 14 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04789nmm a2200637zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043118915</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2010 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027223378</subfield><subfield code="c">hb : alk. paper</subfield><subfield code="9">90-272-2337-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027288593</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">90-272-8859-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027223371</subfield><subfield code="c">hb : alk. paper</subfield><subfield code="9">978-90-272-2337-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027223371</subfield><subfield code="c">hb : alk. paper</subfield><subfield code="9">978-90-272-2337-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027288592</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-90-272-8859-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)643515088</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043118915</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401/.4</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Terminology in everyday life</subfield><subfield code="c">edited by Marcel Thelen, Frieda Steurs</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam, the Netherlands</subfield><subfield code="b">John Benjamins Pub. Co.</subfield><subfield code="c">©2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (vi, 271 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Terminology and lexicography research and practice</subfield><subfield code="v">v. 13</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and indexes</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Introduction / Marcel Thelen and Frieda Steurs -- Section I. Terminology and smaller language: Synonymy and variation in digital terrestrial television: Is Italian at risk? / Franco Bertaccini, Monica Massari and Sara Castagnoli -- Language (policy), translation and terminology in the European Union / Márta Fischer -- The situation and problems of Hungarian terminology / Ágota Fóris -- Translation-oriented terminology work in Hungary / Judith Muráth -- Towards a national terminology infrastructure: The Swedish experience / Henrik Nilsson -- Section II. Best practices in terminology management: terminology on demand: maintaining a terminological query service / Claudia Dobrina -- Frames, contextual information and images in terminology: a proposal / Mercedes García de Quesada and Arianne Reimerink -- How much terminological theory do we need for practice? an old pedagogical dilemma in a new field / Vassilis Korkas and Margaret Rogers -- </subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> - Ontological support for multilingual domain-specific translation dictionaries / Rita Temmerman and Sancho Geentjens -- Section III. Possibilities of terminological databases for different applications: In praise of effective export terminology / Danielle Dubroca Galin [and others] -- Computer aided term bank creation and standardization: building standardized term banks through automated term extraction and advanced editing tools / Jody Foo and Magnus Merkel -- Competency-based job descriptions and termontography: the case of terminological variation / Koen Kerremans, Peter De Baer and Rita Temmerman --Proposals to standardize remote sensing terminology in Spanish / Lara Sanz Vicente and Joaquín García Palacios -- Section IV. Terminology in a medical setting: The PERTOMed project: exploiting and validating terminological resources of comparable Russian-French-English corpora within pharmacovigilance / Cedric Bousquet and Maria Zimina -- </subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> - Instrumentality in cognitive concept modelling / Paul Sambre and Cornelia Wermuth -- Biographical notes -- Author index -- Subject index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REFERENCE.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Terms and phrases</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Alltag</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001307-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2008</subfield><subfield code="z">Antwerpen</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Alltag</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001307-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Thelen, Marcel</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Steurs, F.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=317191</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028543106</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=317191</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=317191</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2008 Antwerpen gnd-content 2\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2008 Antwerpen Wörterbuch |
id | DE-604.BV043118915 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:18:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9027223378 9027288593 9789027223371 9789027288592 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028543106 |
oclc_num | 643515088 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (vi, 271 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | John Benjamins Pub. Co. |
record_format | marc |
series2 | Terminology and lexicography research and practice |
spelling | Terminology in everyday life edited by Marcel Thelen, Frieda Steurs Amsterdam, the Netherlands John Benjamins Pub. Co. ©2010 1 Online-Ressource (vi, 271 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Terminology and lexicography research and practice v. 13 Includes bibliographical references and indexes Introduction / Marcel Thelen and Frieda Steurs -- Section I. Terminology and smaller language: Synonymy and variation in digital terrestrial television: Is Italian at risk? / Franco Bertaccini, Monica Massari and Sara Castagnoli -- Language (policy), translation and terminology in the European Union / Márta Fischer -- The situation and problems of Hungarian terminology / Ágota Fóris -- Translation-oriented terminology work in Hungary / Judith Muráth -- Towards a national terminology infrastructure: The Swedish experience / Henrik Nilsson -- Section II. Best practices in terminology management: terminology on demand: maintaining a terminological query service / Claudia Dobrina -- Frames, contextual information and images in terminology: a proposal / Mercedes García de Quesada and Arianne Reimerink -- How much terminological theory do we need for practice? an old pedagogical dilemma in a new field / Vassilis Korkas and Margaret Rogers -- - Ontological support for multilingual domain-specific translation dictionaries / Rita Temmerman and Sancho Geentjens -- Section III. Possibilities of terminological databases for different applications: In praise of effective export terminology / Danielle Dubroca Galin [and others] -- Computer aided term bank creation and standardization: building standardized term banks through automated term extraction and advanced editing tools / Jody Foo and Magnus Merkel -- Competency-based job descriptions and termontography: the case of terminological variation / Koen Kerremans, Peter De Baer and Rita Temmerman --Proposals to standardize remote sensing terminology in Spanish / Lara Sanz Vicente and Joaquín García Palacios -- Section IV. Terminology in a medical setting: The PERTOMed project: exploiting and validating terminological resources of comparable Russian-French-English corpora within pharmacovigilance / Cedric Bousquet and Maria Zimina -- - Instrumentality in cognitive concept modelling / Paul Sambre and Cornelia Wermuth -- Biographical notes -- Author index -- Subject index REFERENCE. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary bisacsh Language and languages fast Terms and phrases fast Sprache Language and languages Terminology Terms and phrases Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd rswk-swf Alltag (DE-588)4001307-8 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2008 Antwerpen gnd-content 2\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Terminologie (DE-588)4059501-8 s Alltag (DE-588)4001307-8 s 3\p DE-604 Thelen, Marcel Sonstige oth Steurs, F. Sonstige oth http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=317191 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Terminology in everyday life REFERENCE. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary bisacsh Language and languages fast Terms and phrases fast Sprache Language and languages Terminology Terms and phrases Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Alltag (DE-588)4001307-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4059501-8 (DE-588)4001307-8 (DE-588)1071861417 (DE-588)4066724-8 |
title | Terminology in everyday life |
title_auth | Terminology in everyday life |
title_exact_search | Terminology in everyday life |
title_full | Terminology in everyday life edited by Marcel Thelen, Frieda Steurs |
title_fullStr | Terminology in everyday life edited by Marcel Thelen, Frieda Steurs |
title_full_unstemmed | Terminology in everyday life edited by Marcel Thelen, Frieda Steurs |
title_short | Terminology in everyday life |
title_sort | terminology in everyday life |
topic | REFERENCE. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary bisacsh Language and languages fast Terms and phrases fast Sprache Language and languages Terminology Terms and phrases Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Alltag (DE-588)4001307-8 gnd |
topic_facet | REFERENCE. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary Language and languages Terms and phrases Sprache Language and languages Terminology Terminologie Alltag Konferenzschrift 2008 Antwerpen Wörterbuch |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=317191 |
work_keys_str_mv | AT thelenmarcel terminologyineverydaylife AT steursf terminologyineverydaylife |