Professional issues for translators and interpreters:
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam
John Benjamins
c1994
|
Schriftenreihe: | American Translators Association scholarly monograph series
v. VII. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 Includes bibliographical references The paradox of professionalism / Nancy Snyder -- The value of local translator groups / Ann C. Sherwin -- Getting it in writing: the key to problem-free business relationships / Jane Maier -- World events create opportunities and challenges for translators and interpreters: translating words is but a part / Helen M. and John F. Szablya -- Translation and international trade / Doris Ganser -- Professional ethics for court and community interpreters / Nancy Schweda Nicholson -- Ethics for translators and translation businesses / Gabe Bokor -- The issues of machine translation / Muriel Vasconcellos -- The translator workstation / Alan K. Melby Translation and interpreting in the 90s: major economic and legal issues confronting the community / Bernard Bierman -- The role of the university in the professionalization of the translator / Anne Cordero -- Ingredients to success as a language specialist / Margareta Bowen --Non- discriminatory approaches in translation studies / David Bowen -- The current status of U.S. translator and interpreter training / William M. Park |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (214 p.) |
ISBN: | 1556196261 9027231826 9027283591 9781556196263 9789027231826 9789027283597 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043115194 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s1994 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 1556196261 |9 1-55619-626-1 | ||
020 | |a 9027231826 |9 90-272-3182-6 | ||
020 | |a 9027283591 |c electronic bk. |9 90-272-8359-1 | ||
020 | |a 9781556196263 |9 978-1-55619-626-3 | ||
020 | |a 9789027231826 |9 978-90-272-3182-6 | ||
020 | |a 9789027283597 |c electronic bk. |9 978-90-272-8359-7 | ||
035 | |a (OCoLC)742367088 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043115194 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 418/.02/0973 |2 22 | |
245 | 1 | 0 | |a Professional issues for translators and interpreters |c edited by Deanna L. Hammond |
264 | 1 | |a Amsterdam |b John Benjamins |c c1994 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (214 p.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a American Translators Association scholarly monograph series |v v. VII. | |
500 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 | ||
500 | |a Includes bibliographical references | ||
500 | |a The paradox of professionalism / Nancy Snyder -- The value of local translator groups / Ann C. Sherwin -- Getting it in writing: the key to problem-free business relationships / Jane Maier -- World events create opportunities and challenges for translators and interpreters: translating words is but a part / Helen M. and John F. Szablya -- Translation and international trade / Doris Ganser -- Professional ethics for court and community interpreters / Nancy Schweda Nicholson -- Ethics for translators and translation businesses / Gabe Bokor -- The issues of machine translation / Muriel Vasconcellos -- The translator workstation / Alan K. Melby | ||
500 | |a Translation and interpreting in the 90s: major economic and legal issues confronting the community / Bernard Bierman -- The role of the university in the professionalization of the translator / Anne Cordero -- Ingredients to success as a language specialist / Margareta Bowen --Non- discriminatory approaches in translation studies / David Bowen -- The current status of U.S. translator and interpreter training / William M. Park | ||
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Vertalers |2 gtt | |
650 | 7 | |a Professionalisering |2 gtt | |
650 | 7 | |a Aufsatzsammlung |2 swd | |
650 | 7 | |a Beruf |2 swd | |
650 | 7 | |a Übersetzer |2 swd | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |2 fast | |
650 | 7 | |a Translating services |2 fast | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Translating services | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzer |0 (DE-588)4061414-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Beruf |0 (DE-588)4005857-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzer |0 (DE-588)4061414-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Beruf |0 (DE-588)4005857-8 |D s |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Hammond, Deanna Lindberg |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=376808 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028539385 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=376808 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=376808 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175539120898048 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043115194 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)742367088 (DE-599)BVBBV043115194 |
dewey-full | 418/.02/0973 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02/0973 |
dewey-search | 418/.02/0973 |
dewey-sort | 3418 12 3973 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03892nmm a2200649zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043115194</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s1994 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1556196261</subfield><subfield code="9">1-55619-626-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027231826</subfield><subfield code="9">90-272-3182-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027283591</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">90-272-8359-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781556196263</subfield><subfield code="9">978-1-55619-626-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027231826</subfield><subfield code="9">978-90-272-3182-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027283597</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-90-272-8359-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)742367088</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043115194</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02/0973</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Professional issues for translators and interpreters</subfield><subfield code="c">edited by Deanna L. Hammond</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam</subfield><subfield code="b">John Benjamins</subfield><subfield code="c">c1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (214 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">American Translators Association scholarly monograph series</subfield><subfield code="v">v. VII.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The paradox of professionalism / Nancy Snyder -- The value of local translator groups / Ann C. Sherwin -- Getting it in writing: the key to problem-free business relationships / Jane Maier -- World events create opportunities and challenges for translators and interpreters: translating words is but a part / Helen M. and John F. Szablya -- Translation and international trade / Doris Ganser -- Professional ethics for court and community interpreters / Nancy Schweda Nicholson -- Ethics for translators and translation businesses / Gabe Bokor -- The issues of machine translation / Muriel Vasconcellos -- The translator workstation / Alan K. Melby</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation and interpreting in the 90s: major economic and legal issues confronting the community / Bernard Bierman -- The role of the university in the professionalization of the translator / Anne Cordero -- Ingredients to success as a language specialist / Margareta Bowen --Non- discriminatory approaches in translation studies / David Bowen -- The current status of U.S. translator and interpreter training / William M. Park</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalers</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Professionalisering</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Beruf</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Übersetzer</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating services</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating services</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061414-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Beruf</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005857-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061414-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Beruf</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005857-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hammond, Deanna Lindberg</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=376808</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028539385</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=376808</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=376808</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV043115194 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:17:53Z |
institution | BVB |
isbn | 1556196261 9027231826 9027283591 9781556196263 9789027231826 9789027283597 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028539385 |
oclc_num | 742367088 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (214 p.) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | John Benjamins |
record_format | marc |
series2 | American Translators Association scholarly monograph series |
spelling | Professional issues for translators and interpreters edited by Deanna L. Hammond Amsterdam John Benjamins c1994 1 Online-Ressource (214 p.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier American Translators Association scholarly monograph series v. VII. Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 Includes bibliographical references The paradox of professionalism / Nancy Snyder -- The value of local translator groups / Ann C. Sherwin -- Getting it in writing: the key to problem-free business relationships / Jane Maier -- World events create opportunities and challenges for translators and interpreters: translating words is but a part / Helen M. and John F. Szablya -- Translation and international trade / Doris Ganser -- Professional ethics for court and community interpreters / Nancy Schweda Nicholson -- Ethics for translators and translation businesses / Gabe Bokor -- The issues of machine translation / Muriel Vasconcellos -- The translator workstation / Alan K. Melby Translation and interpreting in the 90s: major economic and legal issues confronting the community / Bernard Bierman -- The role of the university in the professionalization of the translator / Anne Cordero -- Ingredients to success as a language specialist / Margareta Bowen --Non- discriminatory approaches in translation studies / David Bowen -- The current status of U.S. translator and interpreter training / William M. Park LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting bisacsh Vertalers gtt Professionalisering gtt Aufsatzsammlung swd Beruf swd Übersetzer swd Translating and interpreting fast Translating services fast Translating and interpreting Translating services Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd rswk-swf Beruf (DE-588)4005857-8 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Übersetzer (DE-588)4061414-1 s Beruf (DE-588)4005857-8 s 2\p DE-604 Hammond, Deanna Lindberg Sonstige oth http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=376808 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Professional issues for translators and interpreters LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting bisacsh Vertalers gtt Professionalisering gtt Aufsatzsammlung swd Beruf swd Übersetzer swd Translating and interpreting fast Translating services fast Translating and interpreting Translating services Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd Beruf (DE-588)4005857-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061414-1 (DE-588)4005857-8 (DE-588)4143413-4 |
title | Professional issues for translators and interpreters |
title_auth | Professional issues for translators and interpreters |
title_exact_search | Professional issues for translators and interpreters |
title_full | Professional issues for translators and interpreters edited by Deanna L. Hammond |
title_fullStr | Professional issues for translators and interpreters edited by Deanna L. Hammond |
title_full_unstemmed | Professional issues for translators and interpreters edited by Deanna L. Hammond |
title_short | Professional issues for translators and interpreters |
title_sort | professional issues for translators and interpreters |
topic | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting bisacsh Vertalers gtt Professionalisering gtt Aufsatzsammlung swd Beruf swd Übersetzer swd Translating and interpreting fast Translating services fast Translating and interpreting Translating services Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd Beruf (DE-588)4005857-8 gnd |
topic_facet | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting Vertalers Professionalisering Aufsatzsammlung Beruf Übersetzer Translating and interpreting Translating services |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=376808 |
work_keys_str_mv | AT hammonddeannalindberg professionalissuesfortranslatorsandinterpreters |