Expertise and explicitation in the translation process:
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Englund Dimitrova, Birgitta (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Amsterdam John Benjamins Pub. Co. ©2005
Schriftenreihe:Benjamins translation library v. 64
Benjamins translation library
Schlagworte:
Online-Zugang:FAW01
FAW02
Volltext
Beschreibung:Includes bibliographical references (pages 271-286) and index
Expertise and Explicitation in the Translation Process; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication; Table of contents; List of tables, figures, and charts; List of abbreviations; Acknowledgements; Introduction; Translation as text (re)production; Methods and data; Performing the translation task; Explicitation in the translation process; Summing up and discussing the implications; The Russian source text; English translation of the Russian source text; The target texts of the participants; TT versions analyzed in Chapter 5; References; Index; the series Benjamins Translation Library
This book addresses the complexities of the translation process. Informed by theoretical and methodological advances in translation studies, research on writing and the expertise paradigm, it explores translation as a text reproduction task. With triangulation of data from Russian-Swedish translation - think-aloud-methodology and computer logging of the writing process - it makes a cross-sectional comparison of subjects with different amounts of translation experience, highlighting crucial aspects of professional competence and expertise in translation. The book also elaborates a method for a
Beschreibung:1 Online-Ressource (xv, 295 pages)
ISBN:9027216703
9027294267
9789027216700
9789027294265

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen