Translating modernism: Fitzgerald and Hemingway
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Berman, Ronald (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Tuscaloosa University of Alabama Press ©2009
Schlagworte:
Online-Zugang:FAW01
FAW02
Volltext
Beschreibung:Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002
Includes bibliographical references (p. [77]-96) and index
Introduction: Landscapes and ideas -- Fitzgerald: American dreams -- Fitzgerald: American realities -- Fitzgerald's autobiographies -- Hemingway: thinking about Cézanne -- Hemingway's Michigan landscapes
In this book the author continues his career long study of the ways that intellectual and philosophical ideas informed and transformed the work of America's major modernist writers. Here he shows how Fitzgerald and Hemingway wrestled with very specific intellectual, artistic, and psychological influences, influences particular to each writer, particular to the time in which they wrote, and which left distinctive marks on their entire oeuvres. Specifically, he addresses the idea of "translating" or "translation", for Fitzgerald the translation of ideas from Freud, Dewey, and James, among others; and for Hemingway the translation of visual modernism and composition, via Cezanne. Though each writer had distinct interests and different intellectual problems to wrestle with, as is demonstrated in this work, both had to wrestle with transmuting some outside influence and making it their own
Beschreibung:1 Online-Ressource (99 pages)
ISBN:0817381554
9780817381554

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen