Translation, linguistics, culture: a French-English handbook
Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Armstrong, Nigel, (Nigel Robert) (Author)
Format: Electronic eBook
Language:English
Published: Clevedon [England] Multilingual Matters ©2005
Series:Topics in translation 27
Subjects:
Online Access:FAW01
FAW02
Volltext
Item Description:Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002
Includes bibliographical references (pages 214-218)
Acknowledgements; Abbreviations; Chapter 1 The Linguistic Bases of Translation; Chapter 2 Approaching a Text; Chapter 3 Translation Issues at the Word Level; Chapter 4 Words in Combination; Chapter 5 Translation Issues at the Syntactic Level; Chapter 6 Translation Types and Procedures; Chapter 7 Some Miscellaneous Issues; References
This book takes a linguistic approach to translation issues, looking first at the structural view of language that explains the difficulty of translation and at theories of cultural non-equivalence. A subsequent chapter on text types, readership and the translator's role completes the theoretical framework
Physical Description:1 Online-Ressource (x, 218 pages)
ISBN:1853598070
9781853598074

There is no print copy available.

Interlibrary loan Place Request Caution: Not in THWS collection! Get full text