Translating Montreal: episodes in the life of a divided city
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Simon, Sherry (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Montreal [Que.] McGill-Queen's University Press c2006 (2010)
Schlagworte:
Online-Zugang:FAW01
FAW02
Volltext
Beschreibung:Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002
Includes bibliographical references and index
Introduction : moments of translation in a divided city -- 1. The crosstown journey of the 1960s -- 2. Diasporic translation : Klein in Mile End -- 3. Bifurcations : Yiddish turned to French -- 4. Paths of perversity : creative interference -- 5. Bridge to Babel : the cosmopolitan city -- 6. Conversations on the mountain : translating memory
The divided Montreal of the 1960s is very different from today's cosmopolitan, hybrid city. Taking the perspective of a walker moving through a fluid landscape of neighbourhoods and eras, Sherry Simon experiences Montreal as a voyage across languages. Sketching out literary passages from the then of the colonial city to the now of the cosmopolitan Montreal, she traces a history of crossings and intersections around the familiar sites and symbols of the city - the mythical boulevard Saint-Laurent, Mile End, the Jacques-Cartier Bridge, Mont-Royal
Beschreibung:1 Online-Ressource (1 online resource (xvi, 280 p.)
ISBN:0773577025
1282867482
9780773577022
9781282867482

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen