Productivité morphologique et emprunt: étude des dérivés déverbaux savants en français moderne
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Amsterdam
J. Benjamins
1983
|
Schriftenreihe: | Linguisticae investigationes
v. 10 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 Includes bibliographical references (pages 197-199) |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (199 pages) |
ISBN: | 9027231206 9027280436 9789027231208 9789027280435 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043086466 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s1983 |||| o||u| ||||||fre d | ||
020 | |a 9027231206 |9 90-272-3120-6 | ||
020 | |a 9027280436 |c electronic bk. |9 90-272-8043-6 | ||
020 | |a 9789027231208 |9 978-90-272-3120-8 | ||
020 | |a 9789027280435 |c electronic bk. |9 978-90-272-8043-5 | ||
035 | |a (OCoLC)774385343 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043086466 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a Z9p | |
082 | 0 | |a 442 |2 22 | |
100 | 1 | |a Zwanenburg, Wiecher |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Productivité morphologique et emprunt |b étude des dérivés déverbaux savants en français moderne |c by Wiecher Zwanenburg |
264 | 1 | |a Amsterdam |b J. Benjamins |c 1983 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (199 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Linguisticae investigationes |v v. 10 | |
500 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 | ||
500 | |a Includes bibliographical references (pages 197-199) | ||
650 | 4 | |a Français (Langue) / Formation des mots | |
650 | 4 | |a Français (Langue) / Éléments latins | |
650 | 4 | |a Français (Langue) / Éléments grecs | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / French |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a French language / Word formation |2 fast | |
650 | 7 | |a Morfologie (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Leenwoorden |2 gtt | |
650 | 7 | |a Morphologie (Linguistik) |2 swd | |
650 | 7 | |a Produktivität (Linguistik) |2 swd | |
650 | 7 | |a Lehnwort |2 swd | |
650 | 7 | |a Deverbativ |2 swd | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Word formation | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deverbativ |0 (DE-588)4149410-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Produktivität |g Linguistik |0 (DE-588)4441720-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Produktivität |g Linguistik |0 (DE-588)4441720-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Deverbativ |0 (DE-588)4149410-6 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=407393 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028510658 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=407393 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=407393 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175483223408640 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Zwanenburg, Wiecher |
author_facet | Zwanenburg, Wiecher |
author_role | aut |
author_sort | Zwanenburg, Wiecher |
author_variant | w z wz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043086466 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)774385343 (DE-599)BVBBV043086466 |
dewey-full | 442 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 442 - Etymology of standard French |
dewey-raw | Z9p 442 |
dewey-search | Z9p 442 |
dewey-sort | 3442 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03316nmm a2200745zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043086466</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s1983 |||| o||u| ||||||fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027231206</subfield><subfield code="9">90-272-3120-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027280436</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">90-272-8043-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027231208</subfield><subfield code="9">978-90-272-3120-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027280435</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-90-272-8043-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)774385343</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043086466</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Z9p</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">442</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zwanenburg, Wiecher</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Productivité morphologique et emprunt</subfield><subfield code="b">étude des dérivés déverbaux savants en français moderne</subfield><subfield code="c">by Wiecher Zwanenburg</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam</subfield><subfield code="b">J. Benjamins</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (199 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguisticae investigationes</subfield><subfield code="v">v. 10</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 197-199)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) / Formation des mots</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) / Éléments latins</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) / Éléments grecs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / French</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">French language / Word formation</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Morfologie (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Leenwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Morphologie (Linguistik)</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Produktivität (Linguistik)</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Deverbativ</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Word formation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deverbativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4149410-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170560-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Produktivität</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4441720-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170560-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Produktivität</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4441720-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Deverbativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4149410-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=407393</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028510658</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=407393</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=407393</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043086466 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:17:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9027231206 9027280436 9789027231208 9789027280435 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028510658 |
oclc_num | 774385343 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (199 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
publisher | J. Benjamins |
record_format | marc |
series2 | Linguisticae investigationes |
spelling | Zwanenburg, Wiecher Verfasser aut Productivité morphologique et emprunt étude des dérivés déverbaux savants en français moderne by Wiecher Zwanenburg Amsterdam J. Benjamins 1983 1 Online-Ressource (199 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Linguisticae investigationes v. 10 Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 Includes bibliographical references (pages 197-199) Français (Langue) / Formation des mots Français (Langue) / Éléments latins Français (Langue) / Éléments grecs FOREIGN LANGUAGE STUDY / French bisacsh French language / Word formation fast Morfologie (taalkunde) gtt Frans gtt Leenwoorden gtt Morphologie (Linguistik) swd Produktivität (Linguistik) swd Lehnwort swd Deverbativ swd Französisch French language Word formation Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Deverbativ (DE-588)4149410-6 gnd rswk-swf Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd rswk-swf Produktivität Linguistik (DE-588)4441720-2 gnd rswk-swf Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 s Produktivität Linguistik (DE-588)4441720-2 s Lehnwort (DE-588)4035076-9 s 1\p DE-604 Deverbativ (DE-588)4149410-6 s 2\p DE-604 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=407393 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Zwanenburg, Wiecher Productivité morphologique et emprunt étude des dérivés déverbaux savants en français moderne Français (Langue) / Formation des mots Français (Langue) / Éléments latins Français (Langue) / Éléments grecs FOREIGN LANGUAGE STUDY / French bisacsh French language / Word formation fast Morfologie (taalkunde) gtt Frans gtt Leenwoorden gtt Morphologie (Linguistik) swd Produktivität (Linguistik) swd Lehnwort swd Deverbativ swd Französisch French language Word formation Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Deverbativ (DE-588)4149410-6 gnd Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd Produktivität Linguistik (DE-588)4441720-2 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4149410-6 (DE-588)4170560-9 (DE-588)4441720-2 (DE-588)4035076-9 |
title | Productivité morphologique et emprunt étude des dérivés déverbaux savants en français moderne |
title_auth | Productivité morphologique et emprunt étude des dérivés déverbaux savants en français moderne |
title_exact_search | Productivité morphologique et emprunt étude des dérivés déverbaux savants en français moderne |
title_full | Productivité morphologique et emprunt étude des dérivés déverbaux savants en français moderne by Wiecher Zwanenburg |
title_fullStr | Productivité morphologique et emprunt étude des dérivés déverbaux savants en français moderne by Wiecher Zwanenburg |
title_full_unstemmed | Productivité morphologique et emprunt étude des dérivés déverbaux savants en français moderne by Wiecher Zwanenburg |
title_short | Productivité morphologique et emprunt |
title_sort | productivite morphologique et emprunt etude des derives deverbaux savants en francais moderne |
title_sub | étude des dérivés déverbaux savants en français moderne |
topic | Français (Langue) / Formation des mots Français (Langue) / Éléments latins Français (Langue) / Éléments grecs FOREIGN LANGUAGE STUDY / French bisacsh French language / Word formation fast Morfologie (taalkunde) gtt Frans gtt Leenwoorden gtt Morphologie (Linguistik) swd Produktivität (Linguistik) swd Lehnwort swd Deverbativ swd Französisch French language Word formation Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Deverbativ (DE-588)4149410-6 gnd Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd Produktivität Linguistik (DE-588)4441720-2 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd |
topic_facet | Français (Langue) / Formation des mots Français (Langue) / Éléments latins Français (Langue) / Éléments grecs FOREIGN LANGUAGE STUDY / French French language / Word formation Morfologie (taalkunde) Frans Leenwoorden Morphologie (Linguistik) Produktivität (Linguistik) Lehnwort Deverbativ Französisch French language Word formation Morphologie Linguistik Produktivität Linguistik |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=407393 |
work_keys_str_mv | AT zwanenburgwiecher productivitemorphologiqueetempruntetudedesderivesdeverbauxsavantsenfrancaismoderne |