A comparative grammar of British English dialects: agreement, gender, relative clauses
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin
Mouton de Gruyter
c2005
|
Schriftenreihe: | Topics in English linguistics
50.1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index The Freiburg English Dialect Project and corpus / Bernd Kortmann, Susanne Wagner -- Relative clauses in English dialects of the British Isles / Tanja Hermann -- "Some do and some doesn't" : verbal concord variation in the north of the British Isles / Lukas Pietsch -- Gender in English pronouns : southwest England / Susanne Wagner This volume offers qualitative as well as corpus-based quantitative studies on three domains of grammatical variation in the British Isles. All studies draw heavily on the Freiburg English Dialect Corpus (FRED), a computerized corpus for predominantly Bri |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (x, 371 p.) |
ISBN: | 3110197510 9783110197518 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043079005 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191115 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2005 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 3110197510 |c electronic bk. |9 3-11-019751-0 | ||
020 | |a 9783110197518 |c electronic bk. |9 978-3-11-019751-8 | ||
035 | |a (OCoLC)191945512 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043079005 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 427 |2 22 | |
084 | |a HF 500 |0 (DE-625)48916: |2 rvk | ||
084 | |a HF 520 |0 (DE-625)48921: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a A comparative grammar of British English dialects |b agreement, gender, relative clauses |c by Bernd Kortmann ... [et al.] |
264 | 1 | |a Berlin |b Mouton de Gruyter |c c2005 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (x, 371 p.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Topics in English linguistics |v 50.1 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
500 | |a The Freiburg English Dialect Project and corpus / Bernd Kortmann, Susanne Wagner -- Relative clauses in English dialects of the British Isles / Tanja Hermann -- "Some do and some doesn't" : verbal concord variation in the north of the British Isles / Lukas Pietsch -- Gender in English pronouns : southwest England / Susanne Wagner | ||
500 | |a This volume offers qualitative as well as corpus-based quantitative studies on three domains of grammatical variation in the British Isles. All studies draw heavily on the Freiburg English Dialect Corpus (FRED), a computerized corpus for predominantly Bri | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / Dialectes / Grande-Bretagne | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / Grande-Bretagne / Grammaire | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / Relatives | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / Accord | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / Genre | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Dialecten |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vergelijkende grammatica |2 gtt | |
650 | 7 | |a Voornaamwoorden |2 gtt | |
650 | 7 | |a Geslacht (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Betrekkelijke bijzinnen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Congruentie (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 7 | |a English language / Agreement |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Dialects |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Gender |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Grammar |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Relative clauses |2 fast | |
650 | 7 | |a Language and languages |2 fast | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Mundart | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a English language |x Dialects |z Great Britain | |
650 | 4 | |a English language |z Great Britain |x Grammar | |
650 | 4 | |a English language |x Relative clauses | |
650 | 4 | |a English language |x Agreement | |
650 | 4 | |a English language |x Gender | |
650 | 0 | 7 | |a Syntaktische Kongruenz |0 (DE-588)4184252-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Relativsatz |0 (DE-588)4158385-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Grammatik |0 (DE-588)4073706-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Genus |0 (DE-588)4124912-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Großbritannien | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntaktische Kongruenz |0 (DE-588)4184252-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Kontrastive Grammatik |0 (DE-588)4073706-8 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Relativsatz |0 (DE-588)4158385-1 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Kontrastive Grammatik |0 (DE-588)4073706-8 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Genus |0 (DE-588)4124912-4 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Kontrastive Grammatik |0 (DE-588)4073706-8 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kortmann, Bernd |d 1960- |e Sonstige |0 (DE-588)112131018 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 3-11-018299-8 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 3-11-018299-8 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-3-11-018299-6 |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=209819 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028503197 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=209819 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=209819 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175469476577280 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)112131018 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043079005 |
classification_rvk | HF 500 HF 520 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)191945512 (DE-599)BVBBV043079005 |
dewey-full | 427 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 427 - English language variations |
dewey-raw | 427 |
dewey-search | 427 |
dewey-sort | 3427 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05036nmm a2201069zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043079005</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191115 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2005 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110197510</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">3-11-019751-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110197518</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-3-11-019751-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)191945512</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043079005</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 500</subfield><subfield code="0">(DE-625)48916:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 520</subfield><subfield code="0">(DE-625)48921:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A comparative grammar of British English dialects</subfield><subfield code="b">agreement, gender, relative clauses</subfield><subfield code="c">by Bernd Kortmann ... [et al.]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Mouton de Gruyter</subfield><subfield code="c">c2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (x, 371 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Topics in English linguistics</subfield><subfield code="v">50.1</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Freiburg English Dialect Project and corpus / Bernd Kortmann, Susanne Wagner -- Relative clauses in English dialects of the British Isles / Tanja Hermann -- "Some do and some doesn't" : verbal concord variation in the north of the British Isles / Lukas Pietsch -- Gender in English pronouns : southwest England / Susanne Wagner</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This volume offers qualitative as well as corpus-based quantitative studies on three domains of grammatical variation in the British Isles. All studies draw heavily on the Freiburg English Dialect Corpus (FRED), a computerized corpus for predominantly Bri</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / Dialectes / Grande-Bretagne</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / Grande-Bretagne / Grammaire</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / Relatives</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / Accord</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / Genre</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dialecten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vergelijkende grammatica</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Voornaamwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geslacht (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Betrekkelijke bijzinnen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Congruentie (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Agreement</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Dialects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Gender</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Grammar</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Relative clauses</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mundart</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Relative clauses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Agreement</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Gender</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntaktische Kongruenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184252-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Relativsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158385-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073706-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Genus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124912-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Großbritannien</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntaktische Kongruenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184252-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kontrastive Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073706-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Relativsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158385-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Kontrastive Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073706-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Genus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124912-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Kontrastive Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073706-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kortmann, Bernd</subfield><subfield code="d">1960-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)112131018</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">3-11-018299-8</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">3-11-018299-8</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-11-018299-6</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=209819</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028503197</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=209819</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=209819</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Großbritannien |
geographic_facet | Großbritannien |
id | DE-604.BV043079005 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:16:47Z |
institution | BVB |
isbn | 3110197510 9783110197518 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028503197 |
oclc_num | 191945512 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (x, 371 p.) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Mouton de Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Topics in English linguistics |
spelling | A comparative grammar of British English dialects agreement, gender, relative clauses by Bernd Kortmann ... [et al.] Berlin Mouton de Gruyter c2005 1 Online-Ressource (x, 371 p.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Topics in English linguistics 50.1 Includes bibliographical references and index The Freiburg English Dialect Project and corpus / Bernd Kortmann, Susanne Wagner -- Relative clauses in English dialects of the British Isles / Tanja Hermann -- "Some do and some doesn't" : verbal concord variation in the north of the British Isles / Lukas Pietsch -- Gender in English pronouns : southwest England / Susanne Wagner This volume offers qualitative as well as corpus-based quantitative studies on three domains of grammatical variation in the British Isles. All studies draw heavily on the Freiburg English Dialect Corpus (FRED), a computerized corpus for predominantly Bri Anglais (Langue) / Dialectes / Grande-Bretagne Anglais (Langue) / Grande-Bretagne / Grammaire Anglais (Langue) / Relatives Anglais (Langue) / Accord Anglais (Langue) / Genre LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh Engels gtt Dialecten gtt Vergelijkende grammatica gtt Voornaamwoorden gtt Geslacht (taalkunde) gtt Betrekkelijke bijzinnen gtt Congruentie (taalkunde) gtt English language / Agreement fast English language / Dialects fast English language / Gender fast English language / Grammar fast English language / Relative clauses fast Language and languages fast Englisch Grammatik Mundart Sprache English language Dialects Great Britain English language Great Britain Grammar English language Relative clauses English language Agreement English language Gender Syntaktische Kongruenz (DE-588)4184252-2 gnd rswk-swf Relativsatz (DE-588)4158385-1 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Kontrastive Grammatik (DE-588)4073706-8 gnd rswk-swf Genus (DE-588)4124912-4 gnd rswk-swf Großbritannien Englisch (DE-588)4014777-0 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Syntaktische Kongruenz (DE-588)4184252-2 s Kontrastive Grammatik (DE-588)4073706-8 s 1\p DE-604 Relativsatz (DE-588)4158385-1 s 2\p DE-604 Genus (DE-588)4124912-4 s 3\p DE-604 Kortmann, Bernd 1960- Sonstige (DE-588)112131018 oth Erscheint auch als Druckausgabe 3-11-018299-8 Erscheint auch als Druckausgabe 978-3-11-018299-6 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=209819 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | A comparative grammar of British English dialects agreement, gender, relative clauses Anglais (Langue) / Dialectes / Grande-Bretagne Anglais (Langue) / Grande-Bretagne / Grammaire Anglais (Langue) / Relatives Anglais (Langue) / Accord Anglais (Langue) / Genre LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh Engels gtt Dialecten gtt Vergelijkende grammatica gtt Voornaamwoorden gtt Geslacht (taalkunde) gtt Betrekkelijke bijzinnen gtt Congruentie (taalkunde) gtt English language / Agreement fast English language / Dialects fast English language / Gender fast English language / Grammar fast English language / Relative clauses fast Language and languages fast Englisch Grammatik Mundart Sprache English language Dialects Great Britain English language Great Britain Grammar English language Relative clauses English language Agreement English language Gender Syntaktische Kongruenz (DE-588)4184252-2 gnd Relativsatz (DE-588)4158385-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Kontrastive Grammatik (DE-588)4073706-8 gnd Genus (DE-588)4124912-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4184252-2 (DE-588)4158385-1 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4073706-8 (DE-588)4124912-4 |
title | A comparative grammar of British English dialects agreement, gender, relative clauses |
title_auth | A comparative grammar of British English dialects agreement, gender, relative clauses |
title_exact_search | A comparative grammar of British English dialects agreement, gender, relative clauses |
title_full | A comparative grammar of British English dialects agreement, gender, relative clauses by Bernd Kortmann ... [et al.] |
title_fullStr | A comparative grammar of British English dialects agreement, gender, relative clauses by Bernd Kortmann ... [et al.] |
title_full_unstemmed | A comparative grammar of British English dialects agreement, gender, relative clauses by Bernd Kortmann ... [et al.] |
title_short | A comparative grammar of British English dialects |
title_sort | a comparative grammar of british english dialects agreement gender relative clauses |
title_sub | agreement, gender, relative clauses |
topic | Anglais (Langue) / Dialectes / Grande-Bretagne Anglais (Langue) / Grande-Bretagne / Grammaire Anglais (Langue) / Relatives Anglais (Langue) / Accord Anglais (Langue) / Genre LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh Engels gtt Dialecten gtt Vergelijkende grammatica gtt Voornaamwoorden gtt Geslacht (taalkunde) gtt Betrekkelijke bijzinnen gtt Congruentie (taalkunde) gtt English language / Agreement fast English language / Dialects fast English language / Gender fast English language / Grammar fast English language / Relative clauses fast Language and languages fast Englisch Grammatik Mundart Sprache English language Dialects Great Britain English language Great Britain Grammar English language Relative clauses English language Agreement English language Gender Syntaktische Kongruenz (DE-588)4184252-2 gnd Relativsatz (DE-588)4158385-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Kontrastive Grammatik (DE-588)4073706-8 gnd Genus (DE-588)4124912-4 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) / Dialectes / Grande-Bretagne Anglais (Langue) / Grande-Bretagne / Grammaire Anglais (Langue) / Relatives Anglais (Langue) / Accord Anglais (Langue) / Genre LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General Engels Dialecten Vergelijkende grammatica Voornaamwoorden Geslacht (taalkunde) Betrekkelijke bijzinnen Congruentie (taalkunde) English language / Agreement English language / Dialects English language / Gender English language / Grammar English language / Relative clauses Language and languages Englisch Grammatik Mundart Sprache English language Dialects Great Britain English language Great Britain Grammar English language Relative clauses English language Agreement English language Gender Syntaktische Kongruenz Relativsatz Kontrastive Grammatik Genus Großbritannien |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=209819 |
work_keys_str_mv | AT kortmannbernd acomparativegrammarofbritishenglishdialectsagreementgenderrelativeclauses |