Misunderstandings in English as a Lingua Franca: an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
[S.l.]
de Gruyter Mouton
2013
|
Schriftenreihe: | Developments in English as a lingua franca
1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-1046 DE-1047 Volltext |
Beschreibung: | This book explores the nature and causes of misunderstandings in ELF interactions. It is based on a corpus of conversations between English speakers from south and east Asia that helps us investigate what causes misunderstandings, particularly the pronunciation, grammar, word choice, and discourse. The book also considers how such misunderstandings may be signalled and repaired. Finally, it discusses the implications for teaching English around the world and offers guidance to teachers in enabling their students to become highly intelligible Includes bibliographical references and indexes |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
ISBN: | 1306091756 3110286513 3110288591 3110288605 9781306091756 9783110286519 9783110288599 9783110288605 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043077046 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20171214 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2013 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 1306091756 |9 1-306-09175-6 | ||
020 | |a 3110286513 |9 3-11-028651-3 | ||
020 | |a 3110288591 |9 3-11-028859-1 | ||
020 | |a 3110288605 |9 3-11-028860-5 | ||
020 | |a 9781306091756 |9 978-1-306-09175-6 | ||
020 | |a 9783110286519 |9 978-3-11-028651-9 | ||
020 | |a 9783110288599 |9 978-3-11-028859-9 | ||
020 | |a 9783110288605 |9 978-3-11-028860-5 | ||
035 | |a (OCoLC)862370827 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043077046 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 23 | |
082 | 0 | |a 427.0 | |
100 | 1 | |a Deterding, David |d ca. 20./21. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)1095508318 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Misunderstandings in English as a Lingua Franca |b an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia |
264 | 1 | |a [S.l.] |b de Gruyter Mouton |c 2013 | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Developments in English as a lingua franca |v 1 | |
500 | |a This book explores the nature and causes of misunderstandings in ELF interactions. It is based on a corpus of conversations between English speakers from south and east Asia that helps us investigate what causes misunderstandings, particularly the pronunciation, grammar, word choice, and discourse. The book also considers how such misunderstandings may be signalled and repaired. Finally, it discusses the implications for teaching English around the world and offers guidance to teachers in enabling their students to become highly intelligible | ||
500 | |a Includes bibliographical references and indexes | ||
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a English language |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Errors of usage |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Study and teaching / Foreign speakers |2 fast | |
650 | 7 | |a Languages |2 ukslc | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a English language |z South Asia |x Errors of usage | |
650 | 4 | |a English language |z East Asia |x Errors of usage | |
650 | 4 | |a English language |z South Asia | |
650 | 4 | |a English language |z East Asia | |
650 | 4 | |a English language |x Study and teaching |x Foreign speakers | |
650 | 0 | 7 | |a Non-native speaker |0 (DE-588)4438849-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Missverständnis |0 (DE-588)4280297-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verkehrssprache |0 (DE-588)4191537-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Ostasien | |
651 | 4 | |a Südasien | |
651 | 7 | |a Südostasien |0 (DE-588)4058448-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Südostasien |0 (DE-588)4058448-3 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Verkehrssprache |0 (DE-588)4191537-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Non-native speaker |0 (DE-588)4438849-4 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Missverständnis |0 (DE-588)4280297-0 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=661709 |x Aggregator |3 Volltext |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028501238 | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=661709 |l DE-1046 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=661709 |l DE-1047 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956176162258944 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Deterding, David ca. 20./21. Jh |
author_GND | (DE-588)1095508318 |
author_facet | Deterding, David ca. 20./21. Jh |
author_role | aut |
author_sort | Deterding, David ca. 20./21. Jh |
author_variant | d d dd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043077046 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)862370827 (DE-599)BVBBV043077046 |
dewey-full | 23 427.0 |
dewey-hundreds | 000 - Computer science, information, general works 400 - Language |
dewey-ones | 023 - Personnel management 427 - English language variations |
dewey-raw | 23 427.0 |
dewey-search | 23 427.0 |
dewey-sort | 223 |
dewey-tens | 020 - Library and information sciences 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Theologie / Religionswissenschaften |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nmm a2200000zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043077046</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20171214</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2013 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1306091756</subfield><subfield code="9">1-306-09175-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110286513</subfield><subfield code="9">3-11-028651-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110288591</subfield><subfield code="9">3-11-028859-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110288605</subfield><subfield code="9">3-11-028860-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781306091756</subfield><subfield code="9">978-1-306-09175-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110286519</subfield><subfield code="9">978-3-11-028651-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110288599</subfield><subfield code="9">978-3-11-028859-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110288605</subfield><subfield code="9">978-3-11-028860-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)862370827</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043077046</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">23</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427.0</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Deterding, David</subfield><subfield code="d">ca. 20./21. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1095508318</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Misunderstandings in English as a Lingua Franca</subfield><subfield code="b">an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[S.l.]</subfield><subfield code="b">de Gruyter Mouton</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Developments in English as a lingua franca</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This book explores the nature and causes of misunderstandings in ELF interactions. It is based on a corpus of conversations between English speakers from south and east Asia that helps us investigate what causes misunderstandings, particularly the pronunciation, grammar, word choice, and discourse. The book also considers how such misunderstandings may be signalled and repaired. Finally, it discusses the implications for teaching English around the world and offers guidance to teachers in enabling their students to become highly intelligible</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and indexes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Errors of usage</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Study and teaching / Foreign speakers</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Languages</subfield><subfield code="2">ukslc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">South Asia</subfield><subfield code="x">Errors of usage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">East Asia</subfield><subfield code="x">Errors of usage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">South Asia</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">East Asia</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="x">Foreign speakers</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Non-native speaker</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438849-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Missverständnis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4280297-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verkehrssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191537-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ostasien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Südasien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Südostasien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058448-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Südostasien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058448-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Verkehrssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191537-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Non-native speaker</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438849-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Missverständnis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4280297-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=661709</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028501238</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=661709</subfield><subfield code="l">DE-1046</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=661709</subfield><subfield code="l">DE-1047</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Ostasien Südasien Südostasien (DE-588)4058448-3 gnd |
geographic_facet | Ostasien Südasien Südostasien |
id | DE-604.BV043077046 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:49:30Z |
institution | BVB |
isbn | 1306091756 3110286513 3110288591 3110288605 9781306091756 9783110286519 9783110288599 9783110288605 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028501238 |
oclc_num | 862370827 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | de Gruyter Mouton |
record_format | marc |
series2 | Developments in English as a lingua franca |
spelling | Deterding, David ca. 20./21. Jh. Verfasser (DE-588)1095508318 aut Misunderstandings in English as a Lingua Franca an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia [S.l.] de Gruyter Mouton 2013 1 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Developments in English as a lingua franca 1 This book explores the nature and causes of misunderstandings in ELF interactions. It is based on a corpus of conversations between English speakers from south and east Asia that helps us investigate what causes misunderstandings, particularly the pronunciation, grammar, word choice, and discourse. The book also considers how such misunderstandings may be signalled and repaired. Finally, it discusses the implications for teaching English around the world and offers guidance to teachers in enabling their students to become highly intelligible Includes bibliographical references and indexes LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh English language fast English language / Errors of usage fast English language / Study and teaching / Foreign speakers fast Languages ukslc Englisch Sprache English language South Asia Errors of usage English language East Asia Errors of usage English language South Asia English language East Asia English language Study and teaching Foreign speakers Non-native speaker (DE-588)4438849-4 gnd rswk-swf Missverständnis (DE-588)4280297-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Verkehrssprache (DE-588)4191537-9 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Ostasien Südasien Südostasien (DE-588)4058448-3 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Südostasien (DE-588)4058448-3 g Verkehrssprache (DE-588)4191537-9 s Non-native speaker (DE-588)4438849-4 s Missverständnis (DE-588)4280297-0 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s 1\p DE-604 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=661709 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Deterding, David ca. 20./21. Jh Misunderstandings in English as a Lingua Franca an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh English language fast English language / Errors of usage fast English language / Study and teaching / Foreign speakers fast Languages ukslc Englisch Sprache English language South Asia Errors of usage English language East Asia Errors of usage English language South Asia English language East Asia English language Study and teaching Foreign speakers Non-native speaker (DE-588)4438849-4 gnd Missverständnis (DE-588)4280297-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Verkehrssprache (DE-588)4191537-9 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4438849-4 (DE-588)4280297-0 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4191537-9 (DE-588)4165338-5 (DE-588)4058448-3 |
title | Misunderstandings in English as a Lingua Franca an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia |
title_auth | Misunderstandings in English as a Lingua Franca an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia |
title_exact_search | Misunderstandings in English as a Lingua Franca an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia |
title_full | Misunderstandings in English as a Lingua Franca an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia |
title_fullStr | Misunderstandings in English as a Lingua Franca an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia |
title_full_unstemmed | Misunderstandings in English as a Lingua Franca an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia |
title_short | Misunderstandings in English as a Lingua Franca |
title_sort | misunderstandings in english as a lingua franca an analysis of elf interactions in south east asia |
title_sub | an Analysis of ELF Interactions in South-East Asia |
topic | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh English language fast English language / Errors of usage fast English language / Study and teaching / Foreign speakers fast Languages ukslc Englisch Sprache English language South Asia Errors of usage English language East Asia Errors of usage English language South Asia English language East Asia English language Study and teaching Foreign speakers Non-native speaker (DE-588)4438849-4 gnd Missverständnis (DE-588)4280297-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Verkehrssprache (DE-588)4191537-9 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General English language English language / Errors of usage English language / Study and teaching / Foreign speakers Languages Englisch Sprache English language South Asia Errors of usage English language East Asia Errors of usage English language South Asia English language East Asia English language Study and teaching Foreign speakers Non-native speaker Missverständnis Verkehrssprache Korpus Linguistik Ostasien Südasien Südostasien |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=661709 |
work_keys_str_mv | AT deterdingdavid misunderstandingsinenglishasalinguafrancaananalysisofelfinteractionsinsoutheastasia |