The city in slang: New York life and popular speech
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York
Oxford University Press
1993
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. 275-287) and indexes Irving Lewis Allen provides an insightful history of the rise of New York as a metropolis and the accompanying slang that surrounded it. Anecdotal and at times analytical, this book is both a lexicon of slang and a history of recent casual language |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (ix, 307 p.) |
ISBN: | 1280527692 1429406615 9780195092653 9781280527692 9781429406611 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043075835 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s1993 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 1280527692 |9 1-280-52769-2 | ||
020 | |a 1429406615 |c electronic bk. |9 1-4294-0661-5 | ||
020 | |a 9780195092653 |9 978-0-19-509265-3 | ||
020 | |a 9781280527692 |9 978-1-280-52769-2 | ||
020 | |a 9781429406611 |c electronic bk. |9 978-1-4294-0661-1 | ||
035 | |a (OCoLC)72567141 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043075835 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 427/.97471 |2 22 | |
084 | |a HF 615 |0 (DE-625)48963: |2 rvk | ||
084 | |a HF 616 |0 (DE-625)48964: |2 rvk | ||
084 | |a HF 950 |0 (DE-625)49099: |2 rvk | ||
084 | |a HF 980 |0 (DE-625)49102: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Allen, Irving L. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The city in slang |b New York life and popular speech |c Irving Lewis Allen |
264 | 1 | |a New York |b Oxford University Press |c 1993 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (ix, 307 p.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references (p. 275-287) and indexes | ||
500 | |a Irving Lewis Allen provides an insightful history of the rise of New York as a metropolis and the accompanying slang that surrounded it. Anecdotal and at times analytical, this book is both a lexicon of slang and a history of recent casual language | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / Anglais parlé / New York (État) / New York | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / Aspect social / New York (État) / New York | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / New York (État) / New York | |
650 | 4 | |a Vie urbaine / Terminologie | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) / États-Unis / Idiotismes | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Slang (taal) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Americanisms |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Dialects |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Slang |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Social aspects |2 fast | |
650 | 7 | |a English language / Spoken English |2 fast | |
650 | 7 | |a Language and languages |2 fast | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Gesellschaft | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a English language |x Spoken English |z New York (State) |z New York | |
650 | 4 | |a English language |x Social aspects |z New York (State) |z New York | |
650 | 4 | |a English language |x Dialects |z New York (State) |z New York | |
650 | 4 | |a English language |z New York (State) |z New York |x Slang | |
650 | 4 | |a Americanisms |z New York (State) |z New York | |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Alltagskultur |0 (DE-588)4122782-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziale Situation |0 (DE-588)4077575-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a New York, NY |0 (DE-588)4042011-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a New York, NY |0 (DE-588)4042011-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a New York, NY |0 (DE-588)4042011-5 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Soziale Situation |0 (DE-588)4077575-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a New York, NY |0 (DE-588)4042011-5 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Alltagskultur |0 (DE-588)4122782-7 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |D s |
689 | 3 | 1 | |a New York, NY |0 (DE-588)4042011-5 |D g |
689 | 3 | 2 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 3 | |8 4\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 4 | |8 5\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 0-19-507591-9 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 0-19-509265-1 |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=169653 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028500027 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 5\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=169653 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=169653 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175463308853248 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Allen, Irving L. |
author_facet | Allen, Irving L. |
author_role | aut |
author_sort | Allen, Irving L. |
author_variant | i l a il ila |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043075835 |
classification_rvk | HF 615 HF 616 HF 950 HF 980 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)72567141 (DE-599)BVBBV043075835 |
dewey-full | 427/.97471 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 427 - English language variations |
dewey-raw | 427/.97471 |
dewey-search | 427/.97471 |
dewey-sort | 3427 597471 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05073nmm a2201093zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043075835</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s1993 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1280527692</subfield><subfield code="9">1-280-52769-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1429406615</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">1-4294-0661-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780195092653</subfield><subfield code="9">978-0-19-509265-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781280527692</subfield><subfield code="9">978-1-280-52769-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781429406611</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-1-4294-0661-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)72567141</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043075835</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427/.97471</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 615</subfield><subfield code="0">(DE-625)48963:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 616</subfield><subfield code="0">(DE-625)48964:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 950</subfield><subfield code="0">(DE-625)49099:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 980</subfield><subfield code="0">(DE-625)49102:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Allen, Irving L.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The city in slang</subfield><subfield code="b">New York life and popular speech</subfield><subfield code="c">Irving Lewis Allen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York</subfield><subfield code="b">Oxford University Press</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (ix, 307 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 275-287) and indexes</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Irving Lewis Allen provides an insightful history of the rise of New York as a metropolis and the accompanying slang that surrounded it. Anecdotal and at times analytical, this book is both a lexicon of slang and a history of recent casual language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / Anglais parlé / New York (État) / New York</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / Aspect social / New York (État) / New York</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / New York (État) / New York</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Vie urbaine / Terminologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) / États-Unis / Idiotismes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Slang (taal)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Americanisms</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Dialects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Slang</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Social aspects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language / Spoken English</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Spoken English</subfield><subfield code="z">New York (State)</subfield><subfield code="z">New York</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">New York (State)</subfield><subfield code="z">New York</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">New York (State)</subfield><subfield code="z">New York</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">New York (State)</subfield><subfield code="z">New York</subfield><subfield code="x">Slang</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Americanisms</subfield><subfield code="z">New York (State)</subfield><subfield code="z">New York</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Alltagskultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122782-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziale Situation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077575-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">New York, NY</subfield><subfield code="0">(DE-588)4042011-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">New York, NY</subfield><subfield code="0">(DE-588)4042011-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">New York, NY</subfield><subfield code="0">(DE-588)4042011-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Soziale Situation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077575-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">New York, NY</subfield><subfield code="0">(DE-588)4042011-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Alltagskultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122782-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">New York, NY</subfield><subfield code="0">(DE-588)4042011-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">0-19-507591-9</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">0-19-509265-1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=169653</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028500027</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=169653</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=169653</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | New York, NY (DE-588)4042011-5 gnd |
geographic_facet | New York, NY |
id | DE-604.BV043075835 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:16:41Z |
institution | BVB |
isbn | 1280527692 1429406615 9780195092653 9781280527692 9781429406611 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028500027 |
oclc_num | 72567141 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (ix, 307 p.) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | Oxford University Press |
record_format | marc |
spelling | Allen, Irving L. Verfasser aut The city in slang New York life and popular speech Irving Lewis Allen New York Oxford University Press 1993 1 Online-Ressource (ix, 307 p.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Includes bibliographical references (p. 275-287) and indexes Irving Lewis Allen provides an insightful history of the rise of New York as a metropolis and the accompanying slang that surrounded it. Anecdotal and at times analytical, this book is both a lexicon of slang and a history of recent casual language Anglais (Langue) / Anglais parlé / New York (État) / New York Anglais (Langue) / Aspect social / New York (État) / New York Anglais (Langue) / New York (État) / New York Vie urbaine / Terminologie Anglais (Langue) / États-Unis / Idiotismes LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh Slang (taal) gtt Engels gtt Americanisms fast English language / Dialects fast English language / Slang fast English language / Social aspects fast English language / Spoken English fast Language and languages fast Englisch Gesellschaft Sprache English language Spoken English New York (State) New York English language Social aspects New York (State) New York English language Dialects New York (State) New York English language New York (State) New York Slang Americanisms New York (State) New York Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd rswk-swf Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd rswk-swf Alltagskultur (DE-588)4122782-7 gnd rswk-swf Soziale Situation (DE-588)4077575-6 gnd rswk-swf Slang (DE-588)4077490-9 gnd rswk-swf New York, NY (DE-588)4042011-5 gnd rswk-swf New York, NY (DE-588)4042011-5 g Slang (DE-588)4077490-9 s Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 s 1\p DE-604 Soziale Situation (DE-588)4077575-6 s 2\p DE-604 Alltagskultur (DE-588)4122782-7 s 3\p DE-604 Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 s 4\p DE-604 Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s 5\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 0-19-507591-9 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 0-19-509265-1 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=169653 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 5\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Allen, Irving L. The city in slang New York life and popular speech Anglais (Langue) / Anglais parlé / New York (État) / New York Anglais (Langue) / Aspect social / New York (État) / New York Anglais (Langue) / New York (État) / New York Vie urbaine / Terminologie Anglais (Langue) / États-Unis / Idiotismes LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh Slang (taal) gtt Engels gtt Americanisms fast English language / Dialects fast English language / Slang fast English language / Social aspects fast English language / Spoken English fast Language and languages fast Englisch Gesellschaft Sprache English language Spoken English New York (State) New York English language Social aspects New York (State) New York English language Dialects New York (State) New York English language New York (State) New York Slang Americanisms New York (State) New York Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Alltagskultur (DE-588)4122782-7 gnd Soziale Situation (DE-588)4077575-6 gnd Slang (DE-588)4077490-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061588-1 (DE-588)4077623-2 (DE-588)4094804-3 (DE-588)4122782-7 (DE-588)4077575-6 (DE-588)4077490-9 (DE-588)4042011-5 |
title | The city in slang New York life and popular speech |
title_auth | The city in slang New York life and popular speech |
title_exact_search | The city in slang New York life and popular speech |
title_full | The city in slang New York life and popular speech Irving Lewis Allen |
title_fullStr | The city in slang New York life and popular speech Irving Lewis Allen |
title_full_unstemmed | The city in slang New York life and popular speech Irving Lewis Allen |
title_short | The city in slang |
title_sort | the city in slang new york life and popular speech |
title_sub | New York life and popular speech |
topic | Anglais (Langue) / Anglais parlé / New York (État) / New York Anglais (Langue) / Aspect social / New York (État) / New York Anglais (Langue) / New York (État) / New York Vie urbaine / Terminologie Anglais (Langue) / États-Unis / Idiotismes LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General bisacsh Slang (taal) gtt Engels gtt Americanisms fast English language / Dialects fast English language / Slang fast English language / Social aspects fast English language / Spoken English fast Language and languages fast Englisch Gesellschaft Sprache English language Spoken English New York (State) New York English language Social aspects New York (State) New York English language Dialects New York (State) New York English language New York (State) New York Slang Americanisms New York (State) New York Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Alltagskultur (DE-588)4122782-7 gnd Soziale Situation (DE-588)4077575-6 gnd Slang (DE-588)4077490-9 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) / Anglais parlé / New York (État) / New York Anglais (Langue) / Aspect social / New York (État) / New York Anglais (Langue) / New York (État) / New York Vie urbaine / Terminologie Anglais (Langue) / États-Unis / Idiotismes LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General Slang (taal) Engels Americanisms English language / Dialects English language / Slang English language / Social aspects English language / Spoken English Language and languages Englisch Gesellschaft Sprache English language Spoken English New York (State) New York English language Social aspects New York (State) New York English language Dialects New York (State) New York English language New York (State) New York Slang Americanisms New York (State) New York Umgangssprache Soziolinguistik Amerikanisches Englisch Alltagskultur Soziale Situation Slang New York, NY |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=169653 |
work_keys_str_mv | AT allenirvingl thecityinslangnewyorklifeandpopularspeech |