Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam/Philadelphia
John Benjamins Publishing Company
2014
|
Schriftenreihe: | Linguistik Aktuell/Linguistics Today
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | 2. The distribution of full and reduced definite articles in Present-day German: Some theoretical concepts Information Structure and Syntactic Changein Germanic and Romance Languages; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; PartI. Information-structural categories and corpus annotation; Part II. Changes on the interface between syntax and information structure; Part III.Comparisons on the interface between syntax and information structure; Acknowledgements; Information structure and syntax in oldGermanic and Romance languages; 1. Introduction; 2. Approaches to information structure and syntax in historical linguistics; 3. Annotated corpora; 4. The structure of the book; References The theoretical foundations of givenness annotation1. Introduction; 1.1 Theory and practice; 2. Theory; 2.1 Discourse referents; 2.2 Taggables; 2.3 Reference contexts; 2.4 Contexts and reference resolution in dynamic semantics; 2.4.1 The discourse context; 2.4.2 The encyclopaedic context and the situation context; 2.4.3 The scenario context; 2.4.4 Embedded contexts and non-specificity; 2.5 Generic reference; 2.6 The PROIEL tagset; 3. Annotation in practice; 3.1 General; 3.2 Specificity -- nonspec vs. new; 3.3 Genericity; 3.3.1 kind vs. nonspec; 3.3.2 kind vs. acc-gen; 3.4 Bridging 3.4.1 acc-inf vs old3.4.2 acc-inf vs new, nonspec or no tag -- the limits to inference; 4. Evaluation and conclusions; 4.1 The PROIEL scheme and other givenness annotation schemes; 4.2 Annotation workflow and interannotator agreement; 4.3 Data sample; 4.4 Conclusions; References; Testing the theory; 1. Introduction; 2. The data; 3. 'Old/given' information; 4. Inferables; 5. 'New' information; 6. Conclusions; Appendix A: Notes on data collection; References; Quantifying information structure changein English; 1. Introduction; 1.1 Old English V2 syntax and the subject 1.2 The changing role of the English subject1.3 Hypotheses; 2. Corpora; 2.1 Referential status; 2.2 Enriched texts; 3. Experiments; 3.1 Subject ellipsis; 3.2 Subject referent switch; 3.2.1 A definition of subject-referent switch; 3.2.2 Measuring subject-referent switch; 3.2.3 Subject-referent switch results; 3.2.4 Subject chain distribution; 3.3 Subject animacy; 3.3.1 Determining subject animacy; 3.3.2 Subject animacy results; 3.4 Pre-subject linking; 3.4.1 Clause-initial linking; 3.4.2 Determining pre-subject linking; 3.4.3 Pre-subject linking results; 4. Conclusions and discussion 5. SourcesReferences; Tracing overlap in function in historical corpora; 1. Introduction; 2. The passive and object fronting as 'information-rearrangers'; 3. Comparing the function of passives and object fronting in Old English; 3.1 Information status categories; 3.2 Results for long passives; 3.3 Results for object fronting; 4. The frequency of topicalization and passivization in the history of English; 5. Conclusion; References; Referential properties of the full and reduced forms of the definite article in German; 1. Introduction In this article, we discuss how contrastivity can be identified in historical texts where we have no direct access to prosodic features such as stress and intonation. We depart from our knowledge of contrastivity in the modern languages and their exponence in Modern Spanish and Portuguese, where both word order and prosody play a role in expressing contrast, and compare the analysis of the modern languages to our data of Old Spanish and Old Portuguese. Our findings indicate that very little has changed with regard to the expression of contrastivity through word order. Therefore, any word order Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (429 pages) |
ISBN: | 9027255962 9027270465 9789027255969 9789027270467 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043059701 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2014 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9027255962 |c hb : alk. paper |9 90-272-5596-2 | ||
020 | |a 9027270465 |9 90-272-7046-5 | ||
020 | |a 9027270465 |9 90-272-7046-5 | ||
020 | |a 9789027255969 |c hb : alk. paper |9 978-90-272-5596-9 | ||
020 | |a 9789027270467 |9 978-90-272-7046-7 | ||
035 | |a (OCoLC)878263185 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043059701 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 430/.045 | |
082 | 0 | |a 430.045 | |
100 | 1 | |a Bech, Kristin |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages |
264 | 1 | |a Amsterdam/Philadelphia |b John Benjamins Publishing Company |c 2014 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (429 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Linguistik Aktuell/Linguistics Today | |
500 | |a 2. The distribution of full and reduced definite articles in Present-day German: Some theoretical concepts | ||
500 | |a Information Structure and Syntactic Changein Germanic and Romance Languages; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; PartI. Information-structural categories and corpus annotation; Part II. Changes on the interface between syntax and information structure; Part III.Comparisons on the interface between syntax and information structure; Acknowledgements; Information structure and syntax in oldGermanic and Romance languages; 1. Introduction; 2. Approaches to information structure and syntax in historical linguistics; 3. Annotated corpora; 4. The structure of the book; References | ||
500 | |a The theoretical foundations of givenness annotation1. Introduction; 1.1 Theory and practice; 2. Theory; 2.1 Discourse referents; 2.2 Taggables; 2.3 Reference contexts; 2.4 Contexts and reference resolution in dynamic semantics; 2.4.1 The discourse context; 2.4.2 The encyclopaedic context and the situation context; 2.4.3 The scenario context; 2.4.4 Embedded contexts and non-specificity; 2.5 Generic reference; 2.6 The PROIEL tagset; 3. Annotation in practice; 3.1 General; 3.2 Specificity -- nonspec vs. new; 3.3 Genericity; 3.3.1 kind vs. nonspec; 3.3.2 kind vs. acc-gen; 3.4 Bridging | ||
500 | |a 3.4.1 acc-inf vs old3.4.2 acc-inf vs new, nonspec or no tag -- the limits to inference; 4. Evaluation and conclusions; 4.1 The PROIEL scheme and other givenness annotation schemes; 4.2 Annotation workflow and interannotator agreement; 4.3 Data sample; 4.4 Conclusions; References; Testing the theory; 1. Introduction; 2. The data; 3. 'Old/given' information; 4. Inferables; 5. 'New' information; 6. Conclusions; Appendix A: Notes on data collection; References; Quantifying information structure changein English; 1. Introduction; 1.1 Old English V2 syntax and the subject | ||
500 | |a 1.2 The changing role of the English subject1.3 Hypotheses; 2. Corpora; 2.1 Referential status; 2.2 Enriched texts; 3. Experiments; 3.1 Subject ellipsis; 3.2 Subject referent switch; 3.2.1 A definition of subject-referent switch; 3.2.2 Measuring subject-referent switch; 3.2.3 Subject-referent switch results; 3.2.4 Subject chain distribution; 3.3 Subject animacy; 3.3.1 Determining subject animacy; 3.3.2 Subject animacy results; 3.4 Pre-subject linking; 3.4.1 Clause-initial linking; 3.4.2 Determining pre-subject linking; 3.4.3 Pre-subject linking results; 4. Conclusions and discussion | ||
500 | |a 5. SourcesReferences; Tracing overlap in function in historical corpora; 1. Introduction; 2. The passive and object fronting as 'information-rearrangers'; 3. Comparing the function of passives and object fronting in Old English; 3.1 Information status categories; 3.2 Results for long passives; 3.3 Results for object fronting; 4. The frequency of topicalization and passivization in the history of English; 5. Conclusion; References; Referential properties of the full and reduced forms of the definite article in German; 1. Introduction | ||
500 | |a In this article, we discuss how contrastivity can be identified in historical texts where we have no direct access to prosodic features such as stress and intonation. We depart from our knowledge of contrastivity in the modern languages and their exponence in Modern Spanish and Portuguese, where both word order and prosody play a role in expressing contrast, and compare the analysis of the modern languages to our data of Old Spanish and Old Portuguese. Our findings indicate that very little has changed with regard to the expression of contrastivity through word order. Therefore, any word order | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Germanic languages / Grammar, Comparative / Romance | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general / Syntax | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general / Topic and content | |
650 | 4 | |a Romance languages / Grammar, Comparative / Germanic | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / German |2 bisacsh | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Topic and content | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 4 | |a Germanic languages |x Grammar, Comparative |x Romance | |
650 | 4 | |a Romance languages |x Grammar, Comparative |x Germanic | |
650 | 4 | |a Language and languages |x Variation | |
650 | 4 | |a Comparative linguistics | |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Thema-Rhema-Gliederung |0 (DE-588)4059734-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Thema-Rhema-Gliederung |0 (DE-588)4059734-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Eide, Kristine Gunn |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=761346 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028483893 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=761346 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=761346 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175433661415424 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Bech, Kristin |
author_facet | Bech, Kristin |
author_role | aut |
author_sort | Bech, Kristin |
author_variant | k b kb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043059701 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)878263185 (DE-599)BVBBV043059701 |
dewey-full | 430/.045 430.045 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 430 - German and related languages |
dewey-raw | 430/.045 430.045 |
dewey-search | 430/.045 430.045 |
dewey-sort | 3430 245 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06954nmm a2200817zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043059701</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2014 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027255962</subfield><subfield code="c">hb : alk. paper</subfield><subfield code="9">90-272-5596-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027270465</subfield><subfield code="9">90-272-7046-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027270465</subfield><subfield code="9">90-272-7046-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027255969</subfield><subfield code="c">hb : alk. paper</subfield><subfield code="9">978-90-272-5596-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027270467</subfield><subfield code="9">978-90-272-7046-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)878263185</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043059701</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">430/.045</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">430.045</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bech, Kristin</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam/Philadelphia</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (429 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistik Aktuell/Linguistics Today</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. The distribution of full and reduced definite articles in Present-day German: Some theoretical concepts</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Information Structure and Syntactic Changein Germanic and Romance Languages; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; PartI. Information-structural categories and corpus annotation; Part II. Changes on the interface between syntax and information structure; Part III.Comparisons on the interface between syntax and information structure; Acknowledgements; Information structure and syntax in oldGermanic and Romance languages; 1. Introduction; 2. Approaches to information structure and syntax in historical linguistics; 3. Annotated corpora; 4. The structure of the book; References</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The theoretical foundations of givenness annotation1. Introduction; 1.1 Theory and practice; 2. Theory; 2.1 Discourse referents; 2.2 Taggables; 2.3 Reference contexts; 2.4 Contexts and reference resolution in dynamic semantics; 2.4.1 The discourse context; 2.4.2 The encyclopaedic context and the situation context; 2.4.3 The scenario context; 2.4.4 Embedded contexts and non-specificity; 2.5 Generic reference; 2.6 The PROIEL tagset; 3. Annotation in practice; 3.1 General; 3.2 Specificity -- nonspec vs. new; 3.3 Genericity; 3.3.1 kind vs. nonspec; 3.3.2 kind vs. acc-gen; 3.4 Bridging</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3.4.1 acc-inf vs old3.4.2 acc-inf vs new, nonspec or no tag -- the limits to inference; 4. Evaluation and conclusions; 4.1 The PROIEL scheme and other givenness annotation schemes; 4.2 Annotation workflow and interannotator agreement; 4.3 Data sample; 4.4 Conclusions; References; Testing the theory; 1. Introduction; 2. The data; 3. 'Old/given' information; 4. Inferables; 5. 'New' information; 6. Conclusions; Appendix A: Notes on data collection; References; Quantifying information structure changein English; 1. Introduction; 1.1 Old English V2 syntax and the subject</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1.2 The changing role of the English subject1.3 Hypotheses; 2. Corpora; 2.1 Referential status; 2.2 Enriched texts; 3. Experiments; 3.1 Subject ellipsis; 3.2 Subject referent switch; 3.2.1 A definition of subject-referent switch; 3.2.2 Measuring subject-referent switch; 3.2.3 Subject-referent switch results; 3.2.4 Subject chain distribution; 3.3 Subject animacy; 3.3.1 Determining subject animacy; 3.3.2 Subject animacy results; 3.4 Pre-subject linking; 3.4.1 Clause-initial linking; 3.4.2 Determining pre-subject linking; 3.4.3 Pre-subject linking results; 4. Conclusions and discussion</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5. SourcesReferences; Tracing overlap in function in historical corpora; 1. Introduction; 2. The passive and object fronting as 'information-rearrangers'; 3. Comparing the function of passives and object fronting in Old English; 3.1 Information status categories; 3.2 Results for long passives; 3.3 Results for object fronting; 4. The frequency of topicalization and passivization in the history of English; 5. Conclusion; References; Referential properties of the full and reduced forms of the definite article in German; 1. Introduction</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In this article, we discuss how contrastivity can be identified in historical texts where we have no direct access to prosodic features such as stress and intonation. We depart from our knowledge of contrastivity in the modern languages and their exponence in Modern Spanish and Portuguese, where both word order and prosody play a role in expressing contrast, and compare the analysis of the modern languages to our data of Old Spanish and Old Portuguese. Our findings indicate that very little has changed with regard to the expression of contrastivity through word order. Therefore, any word order</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Germanic languages / Grammar, Comparative / Romance</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general / Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general / Topic and content</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romance languages / Grammar, Comparative / Germanic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / German</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Topic and content</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Germanic languages</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Romance</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Germanic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Variation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Comparative linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Thema-Rhema-Gliederung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059734-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Thema-Rhema-Gliederung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059734-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eide, Kristine Gunn</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=761346</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028483893</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=761346</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=761346</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV043059701 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:16:13Z |
institution | BVB |
isbn | 9027255962 9027270465 9789027255969 9789027270467 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028483893 |
oclc_num | 878263185 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (429 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | John Benjamins Publishing Company |
record_format | marc |
series2 | Linguistik Aktuell/Linguistics Today |
spelling | Bech, Kristin Verfasser aut Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages Amsterdam/Philadelphia John Benjamins Publishing Company 2014 1 Online-Ressource (429 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Linguistik Aktuell/Linguistics Today 2. The distribution of full and reduced definite articles in Present-day German: Some theoretical concepts Information Structure and Syntactic Changein Germanic and Romance Languages; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; PartI. Information-structural categories and corpus annotation; Part II. Changes on the interface between syntax and information structure; Part III.Comparisons on the interface between syntax and information structure; Acknowledgements; Information structure and syntax in oldGermanic and Romance languages; 1. Introduction; 2. Approaches to information structure and syntax in historical linguistics; 3. Annotated corpora; 4. The structure of the book; References The theoretical foundations of givenness annotation1. Introduction; 1.1 Theory and practice; 2. Theory; 2.1 Discourse referents; 2.2 Taggables; 2.3 Reference contexts; 2.4 Contexts and reference resolution in dynamic semantics; 2.4.1 The discourse context; 2.4.2 The encyclopaedic context and the situation context; 2.4.3 The scenario context; 2.4.4 Embedded contexts and non-specificity; 2.5 Generic reference; 2.6 The PROIEL tagset; 3. Annotation in practice; 3.1 General; 3.2 Specificity -- nonspec vs. new; 3.3 Genericity; 3.3.1 kind vs. nonspec; 3.3.2 kind vs. acc-gen; 3.4 Bridging 3.4.1 acc-inf vs old3.4.2 acc-inf vs new, nonspec or no tag -- the limits to inference; 4. Evaluation and conclusions; 4.1 The PROIEL scheme and other givenness annotation schemes; 4.2 Annotation workflow and interannotator agreement; 4.3 Data sample; 4.4 Conclusions; References; Testing the theory; 1. Introduction; 2. The data; 3. 'Old/given' information; 4. Inferables; 5. 'New' information; 6. Conclusions; Appendix A: Notes on data collection; References; Quantifying information structure changein English; 1. Introduction; 1.1 Old English V2 syntax and the subject 1.2 The changing role of the English subject1.3 Hypotheses; 2. Corpora; 2.1 Referential status; 2.2 Enriched texts; 3. Experiments; 3.1 Subject ellipsis; 3.2 Subject referent switch; 3.2.1 A definition of subject-referent switch; 3.2.2 Measuring subject-referent switch; 3.2.3 Subject-referent switch results; 3.2.4 Subject chain distribution; 3.3 Subject animacy; 3.3.1 Determining subject animacy; 3.3.2 Subject animacy results; 3.4 Pre-subject linking; 3.4.1 Clause-initial linking; 3.4.2 Determining pre-subject linking; 3.4.3 Pre-subject linking results; 4. Conclusions and discussion 5. SourcesReferences; Tracing overlap in function in historical corpora; 1. Introduction; 2. The passive and object fronting as 'information-rearrangers'; 3. Comparing the function of passives and object fronting in Old English; 3.1 Information status categories; 3.2 Results for long passives; 3.3 Results for object fronting; 4. The frequency of topicalization and passivization in the history of English; 5. Conclusion; References; Referential properties of the full and reduced forms of the definite article in German; 1. Introduction In this article, we discuss how contrastivity can be identified in historical texts where we have no direct access to prosodic features such as stress and intonation. We depart from our knowledge of contrastivity in the modern languages and their exponence in Modern Spanish and Portuguese, where both word order and prosody play a role in expressing contrast, and compare the analysis of the modern languages to our data of Old Spanish and Old Portuguese. Our findings indicate that very little has changed with regard to the expression of contrastivity through word order. Therefore, any word order Includes bibliographical references and index Geschichte gnd rswk-swf Germanic languages / Grammar, Comparative / Romance Grammar, Comparative and general / Syntax Grammar, Comparative and general / Topic and content Romance languages / Grammar, Comparative / Germanic FOREIGN LANGUAGE STUDY / German bisacsh Grammatik Sprache Grammar, Comparative and general Topic and content Grammar, Comparative and general Syntax Germanic languages Grammar, Comparative Romance Romance languages Grammar, Comparative Germanic Language and languages Variation Comparative linguistics Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd rswk-swf Thema-Rhema-Gliederung (DE-588)4059734-9 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Thema-Rhema-Gliederung (DE-588)4059734-9 s Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Geschichte z 2\p DE-604 Eide, Kristine Gunn Sonstige oth http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=761346 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Bech, Kristin Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages Germanic languages / Grammar, Comparative / Romance Grammar, Comparative and general / Syntax Grammar, Comparative and general / Topic and content Romance languages / Grammar, Comparative / Germanic FOREIGN LANGUAGE STUDY / German bisacsh Grammatik Sprache Grammar, Comparative and general Topic and content Grammar, Comparative and general Syntax Germanic languages Grammar, Comparative Romance Romance languages Grammar, Comparative Germanic Language and languages Variation Comparative linguistics Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd Thema-Rhema-Gliederung (DE-588)4059734-9 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4115788-6 (DE-588)4113716-4 (DE-588)4059734-9 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4143413-4 |
title | Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages |
title_auth | Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages |
title_exact_search | Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages |
title_full | Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages |
title_fullStr | Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages |
title_full_unstemmed | Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages |
title_short | Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance Languages |
title_sort | information structure and syntactic change in germanic and romance languages |
topic | Germanic languages / Grammar, Comparative / Romance Grammar, Comparative and general / Syntax Grammar, Comparative and general / Topic and content Romance languages / Grammar, Comparative / Germanic FOREIGN LANGUAGE STUDY / German bisacsh Grammatik Sprache Grammar, Comparative and general Topic and content Grammar, Comparative and general Syntax Germanic languages Grammar, Comparative Romance Romance languages Grammar, Comparative Germanic Language and languages Variation Comparative linguistics Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd Thema-Rhema-Gliederung (DE-588)4059734-9 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Germanic languages / Grammar, Comparative / Romance Grammar, Comparative and general / Syntax Grammar, Comparative and general / Topic and content Romance languages / Grammar, Comparative / Germanic FOREIGN LANGUAGE STUDY / German Grammatik Sprache Grammar, Comparative and general Topic and content Grammar, Comparative and general Syntax Germanic languages Grammar, Comparative Romance Romance languages Grammar, Comparative Germanic Language and languages Variation Comparative linguistics Romanische Sprachen Germanische Sprachen Thema-Rhema-Gliederung Syntax Aufsatzsammlung |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=761346 |
work_keys_str_mv | AT bechkristin informationstructureandsyntacticchangeingermanicandromancelanguages AT eidekristinegunn informationstructureandsyntacticchangeingermanicandromancelanguages |