Across boundaries: international perspectives on translation studies
Gespeichert in:
Körperschaft: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Newcastle, U.K.
Cambridge Scholars Pub.
2007
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | " ... inaugural conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) in Seoul in August 2004"--P. [1] Includes bibliographical references and index Methods and concepts -- Verbal and visual perspectives -- Challenges in training and technology pt. 1. Methods and concepts -- pt. 2. Verbal and visual perspectives -- pt. 3. Challenges in training and technology |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (vi, 240 p.) |
ISBN: | 1443810592 1847182429 9781443810593 9781847182425 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043058760 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2007 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 1443810592 |c electronic bk. |9 1-4438-1059-2 | ||
020 | |a 1847182429 |9 1-84718-242-9 | ||
020 | |a 9781443810593 |c electronic bk. |9 978-1-4438-1059-3 | ||
020 | |a 9781847182425 |9 978-1-84718-242-5 | ||
035 | |a (OCoLC)823730987 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043058760 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 418.02 |2 22 | |
110 | 2 | |a International Association for Translation & Intercultural Studies |b International Conference < 2004, Seoul, Korea> |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Across boundaries |b international perspectives on translation studies |c edited by Dorothy Kenny and Kyongjoo Ryou |
246 | 1 | 3 | |a International perspectives on translation studies |
264 | 1 | |a Newcastle, U.K. |b Cambridge Scholars Pub. |c 2007 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (vi, 240 p.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a " ... inaugural conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) in Seoul in August 2004"--P. [1] | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
500 | |a Methods and concepts -- Verbal and visual perspectives -- Challenges in training and technology | ||
500 | |a pt. 1. Methods and concepts -- pt. 2. Verbal and visual perspectives -- pt. 3. Challenges in training and technology | ||
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |2 fast | |
650 | 4 | |a Linguistik | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |v Congresses | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Kenny, Dorothy |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Ryou, Kyonjoo |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=522888 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028482952 | ||
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=522888 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=522888 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175432256323584 |
---|---|
any_adam_object | |
author_corporate | International Association for Translation & Intercultural Studies International Conference < 2004, Seoul, Korea> |
author_corporate_role | aut |
author_facet | International Association for Translation & Intercultural Studies International Conference < 2004, Seoul, Korea> |
author_sort | International Association for Translation & Intercultural Studies International Conference < 2004, Seoul, Korea> |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043058760 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)823730987 (DE-599)BVBBV043058760 |
dewey-full | 418.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.02 |
dewey-search | 418.02 |
dewey-sort | 3418.02 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02844nmm a2200553zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043058760</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2007 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1443810592</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">1-4438-1059-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1847182429</subfield><subfield code="9">1-84718-242-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781443810593</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-1-4438-1059-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781847182425</subfield><subfield code="9">978-1-84718-242-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)823730987</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043058760</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="110" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">International Association for Translation & Intercultural Studies</subfield><subfield code="b">International Conference < 2004, Seoul, Korea></subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Across boundaries</subfield><subfield code="b">international perspectives on translation studies</subfield><subfield code="c">edited by Dorothy Kenny and Kyongjoo Ryou</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">International perspectives on translation studies</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Newcastle, U.K.</subfield><subfield code="b">Cambridge Scholars Pub.</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (vi, 240 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">" ... inaugural conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) in Seoul in August 2004"--P. [1]</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Methods and concepts -- Verbal and visual perspectives -- Challenges in training and technology</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pt. 1. Methods and concepts -- pt. 2. Verbal and visual perspectives -- pt. 3. Challenges in training and technology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kenny, Dorothy</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ryou, Kyonjoo</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=522888</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028482952</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=522888</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=522888</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift |
id | DE-604.BV043058760 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:16:11Z |
institution | BVB |
isbn | 1443810592 1847182429 9781443810593 9781847182425 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028482952 |
oclc_num | 823730987 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (vi, 240 p.) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Cambridge Scholars Pub. |
record_format | marc |
spelling | International Association for Translation & Intercultural Studies International Conference < 2004, Seoul, Korea> Verfasser aut Across boundaries international perspectives on translation studies edited by Dorothy Kenny and Kyongjoo Ryou International perspectives on translation studies Newcastle, U.K. Cambridge Scholars Pub. 2007 1 Online-Ressource (vi, 240 p.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier " ... inaugural conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) in Seoul in August 2004"--P. [1] Includes bibliographical references and index Methods and concepts -- Verbal and visual perspectives -- Challenges in training and technology pt. 1. Methods and concepts -- pt. 2. Verbal and visual perspectives -- pt. 3. Challenges in training and technology FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling bisacsh Translating and interpreting fast Linguistik Translating and interpreting Congresses (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content Kenny, Dorothy Sonstige oth Ryou, Kyonjoo Sonstige oth http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=522888 Aggregator Volltext |
spellingShingle | Across boundaries international perspectives on translation studies FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling bisacsh Translating and interpreting fast Linguistik Translating and interpreting Congresses |
subject_GND | (DE-588)1071861417 |
title | Across boundaries international perspectives on translation studies |
title_alt | International perspectives on translation studies |
title_auth | Across boundaries international perspectives on translation studies |
title_exact_search | Across boundaries international perspectives on translation studies |
title_full | Across boundaries international perspectives on translation studies edited by Dorothy Kenny and Kyongjoo Ryou |
title_fullStr | Across boundaries international perspectives on translation studies edited by Dorothy Kenny and Kyongjoo Ryou |
title_full_unstemmed | Across boundaries international perspectives on translation studies edited by Dorothy Kenny and Kyongjoo Ryou |
title_short | Across boundaries |
title_sort | across boundaries international perspectives on translation studies |
title_sub | international perspectives on translation studies |
topic | FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling bisacsh Translating and interpreting fast Linguistik Translating and interpreting Congresses |
topic_facet | FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling Translating and interpreting Linguistik Translating and interpreting Congresses Konferenzschrift |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=522888 |
work_keys_str_mv | AT internationalassociationfortranslationinterculturalstudiesinternationalconference2004seoulkorea acrossboundariesinternationalperspectivesontranslationstudies AT kennydorothy acrossboundariesinternationalperspectivesontranslationstudies AT ryoukyonjoo acrossboundariesinternationalperspectivesontranslationstudies AT internationalassociationfortranslationinterculturalstudiesinternationalconference2004seoulkorea internationalperspectivesontranslationstudies AT kennydorothy internationalperspectivesontranslationstudies AT ryoukyonjoo internationalperspectivesontranslationstudies |