It's Raining Cats and Dogs: an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Jessica Kingsley Publishers
2011
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Print version record |
Beschreibung: | 1 online resource (98 pages) |
ISBN: | 085700588X 1280124121 9780857005885 9781280124129 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043032246 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151120s2011 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 085700588X |c electronic bk. |9 0-85700-588-X | ||
020 | |a 1280124121 |9 1-280-12412-1 | ||
020 | |a 9780857005885 |c electronic bk. |9 978-0-85700-588-5 | ||
020 | |a 9781280124129 |9 978-1-280-12412-9 | ||
035 | |a (OCoLC)772845677 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043032246 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 616.85882 | |
100 | 1 | |a Barton, Michael |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a It's Raining Cats and Dogs |b an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
264 | 1 | |a London |b Jessica Kingsley Publishers |c 2011 | |
300 | |a 1 online resource (98 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Print version record | ||
505 | 8 | |a It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle | |
505 | 8 | |a He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles | |
505 | 8 | |a To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out | |
505 | 8 | |a He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out! | |
505 | 8 | |a The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will | |
650 | 7 | |a PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders |2 bisacsh | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Autism spectrum disorders |x Patients |x Language | |
650 | 4 | |a Autistic people |x Language | |
650 | 4 | |a English language |x Idioms | |
650 | 4 | |a Metaphor | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Barton, Michael |t It's Raining Cats and Dogs : An Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456897 | ||
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175389340205056 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Barton, Michael |
author_facet | Barton, Michael |
author_role | aut |
author_sort | Barton, Michael |
author_variant | m b mb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043032246 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out! The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will |
ctrlnum | (OCoLC)772845677 (DE-599)BVBBV043032246 |
dewey-full | 616.85882 |
dewey-hundreds | 600 - Technology (Applied sciences) |
dewey-ones | 616 - Diseases |
dewey-raw | 616.85882 |
dewey-search | 616.85882 |
dewey-sort | 3616.85882 |
dewey-tens | 610 - Medicine and health |
discipline | Medizin |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04659nmm a2200505zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043032246</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151120s2011 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">085700588X</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">0-85700-588-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1280124121</subfield><subfield code="9">1-280-12412-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780857005885</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-0-85700-588-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781280124129</subfield><subfield code="9">978-1-280-12412-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)772845677</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043032246</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">616.85882</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Barton, Michael</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">It's Raining Cats and Dogs</subfield><subfield code="b">an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Jessica Kingsley Publishers</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (98 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Print version record</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out!</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Autism spectrum disorders</subfield><subfield code="x">Patients</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Autistic people</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Metaphor</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="a">Barton, Michael</subfield><subfield code="t">It's Raining Cats and Dogs : An Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456897</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043032246 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:15:31Z |
institution | BVB |
isbn | 085700588X 1280124121 9780857005885 9781280124129 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456897 |
oclc_num | 772845677 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 online resource (98 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Jessica Kingsley Publishers |
record_format | marc |
spelling | Barton, Michael Verfasser aut It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions London Jessica Kingsley Publishers 2011 1 online resource (98 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Print version record It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out! The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders bisacsh Englisch Autism spectrum disorders Patients Language Autistic people Language English language Idioms Metaphor Erscheint auch als Druck-Ausgabe Barton, Michael It's Raining Cats and Dogs : An Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189 Aggregator Volltext |
spellingShingle | Barton, Michael It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out! The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders bisacsh Englisch Autism spectrum disorders Patients Language Autistic people Language English language Idioms Metaphor |
title | It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
title_auth | It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
title_exact_search | It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
title_full | It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
title_fullStr | It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
title_full_unstemmed | It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
title_short | It's Raining Cats and Dogs |
title_sort | it s raining cats and dogs an autism spectrum guide to the confusing world of idioms metaphors and everyday expressions |
title_sub | an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions |
topic | PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders bisacsh Englisch Autism spectrum disorders Patients Language Autistic people Language English language Idioms Metaphor |
topic_facet | PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders Englisch Autism spectrum disorders Patients Language Autistic people Language English language Idioms Metaphor |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189 |
work_keys_str_mv | AT bartonmichael itsrainingcatsanddogsanautismspectrumguidetotheconfusingworldofidiomsmetaphorsandeverydayexpressions |