Dictionary of Wa: with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Leiden
Brill
2013
|
Schriftenreihe: | Handbuch der Orientalistik
21/1-2. Bd |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Title also given in Burmese and Chinese scripts. - Print version cataloged as a monographic set by Library of Congress Online resource; title from digital title page (viewed on May 12, 2014) |
Beschreibung: | 1 online resource (2 volumes (xvi, 1187 pages .) |
ISBN: | 900425577X 9004260560 9004260579 9004260587 9789004255777 9789004260566 9789004260573 9789004260580 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043031357 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151120s2013 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 900425577X |9 90-04-25577-X | ||
020 | |a 9004260560 |9 90-04-26056-0 | ||
020 | |a 9004260579 |9 90-04-26057-9 | ||
020 | |a 9004260587 |9 90-04-26058-7 | ||
020 | |a 9789004255777 |9 978-90-04-25577-7 | ||
020 | |a 9789004260566 |9 978-90-04-26056-6 | ||
020 | |a 9789004260573 |9 978-90-04-26057-3 | ||
020 | |a 9789004260580 |9 978-90-04-26058-0 | ||
035 | |a (OCoLC)879519534 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043031357 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 495.9/3 |2 23 | |
100 | 1 | |a Watkins, Justin |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dictionary of Wa |b with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang |c by Justin Watkins |
246 | 1 | 3 | |a Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax |
246 | 1 | 3 | |a Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx |
264 | 1 | |a Leiden |b Brill |c 2013 | |
300 | |a 1 online resource (2 volumes (xvi, 1187 pages .) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Handbuch der Orientalistik |v 21/1-2. Bd | |
500 | |a Title also given in Burmese and Chinese scripts. - Print version cataloged as a monographic set by Library of Congress | ||
500 | |a Online resource; title from digital title page (viewed on May 12, 2014) | ||
505 | 8 | |a "The northern Mon-Khmer language Wa is a group of dialects spoken by about a million people on the China-Burma border. The Dictionary of Wa documents the lexicon of a digitised corpus comprising the majority of extant printed resources in the two closely related de facto standard Wa dialects. Approximately 12,000 headwords and compounds are translated and explained in Burmese, Chinese and English, with some 7,000 example sentences, similarly translated. The dictionary is alphabetised in the Wa orthography officially adopted by the authorities in the Wa Special Region in Burma, a revised and improved version of the spelling first devised for translations of the Bible in the 1930s; headwords are given also in the spelling devised for Wa publications in China"-- | |
505 | 8 | |a Volume 1: A-M -- Volume 2: N-Z. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / Southeast Asian Languages |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Wa language |2 fast | |
650 | 7 | |a Wa-Sprache |2 gnd | |
650 | 4 | |a Wa language |v Dictionaries |x Polyglot | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=676948 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456007 | ||
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=676948 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=676948 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175387813478400 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Watkins, Justin |
author_facet | Watkins, Justin |
author_role | aut |
author_sort | Watkins, Justin |
author_variant | j w jw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043031357 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | "The northern Mon-Khmer language Wa is a group of dialects spoken by about a million people on the China-Burma border. The Dictionary of Wa documents the lexicon of a digitised corpus comprising the majority of extant printed resources in the two closely related de facto standard Wa dialects. Approximately 12,000 headwords and compounds are translated and explained in Burmese, Chinese and English, with some 7,000 example sentences, similarly translated. The dictionary is alphabetised in the Wa orthography officially adopted by the authorities in the Wa Special Region in Burma, a revised and improved version of the spelling first devised for translations of the Bible in the 1930s; headwords are given also in the spelling devised for Wa publications in China"-- Volume 1: A-M -- Volume 2: N-Z. |
ctrlnum | (OCoLC)879519534 (DE-599)BVBBV043031357 |
dewey-full | 495.9/3 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 495 - Languages of east and southeast Asia |
dewey-raw | 495.9/3 |
dewey-search | 495.9/3 |
dewey-sort | 3495.9 13 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03220nmm a2200541zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043031357</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151120s2013 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">900425577X</subfield><subfield code="9">90-04-25577-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9004260560</subfield><subfield code="9">90-04-26056-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9004260579</subfield><subfield code="9">90-04-26057-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9004260587</subfield><subfield code="9">90-04-26058-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004255777</subfield><subfield code="9">978-90-04-25577-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004260566</subfield><subfield code="9">978-90-04-26056-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004260573</subfield><subfield code="9">978-90-04-26057-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004260580</subfield><subfield code="9">978-90-04-26058-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)879519534</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043031357</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">495.9/3</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Watkins, Justin</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionary of Wa</subfield><subfield code="b">with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang</subfield><subfield code="c">by Justin Watkins</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden</subfield><subfield code="b">Brill</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (2 volumes (xvi, 1187 pages .)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Handbuch der Orientalistik</subfield><subfield code="v">21/1-2. Bd</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title also given in Burmese and Chinese scripts. - Print version cataloged as a monographic set by Library of Congress</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online resource; title from digital title page (viewed on May 12, 2014)</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">"The northern Mon-Khmer language Wa is a group of dialects spoken by about a million people on the China-Burma border. The Dictionary of Wa documents the lexicon of a digitised corpus comprising the majority of extant printed resources in the two closely related de facto standard Wa dialects. Approximately 12,000 headwords and compounds are translated and explained in Burmese, Chinese and English, with some 7,000 example sentences, similarly translated. The dictionary is alphabetised in the Wa orthography officially adopted by the authorities in the Wa Special Region in Burma, a revised and improved version of the spelling first devised for translations of the Bible in the 1930s; headwords are given also in the spelling devised for Wa publications in China"--</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Volume 1: A-M -- Volume 2: N-Z.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / Southeast Asian Languages</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Wa language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Wa-Sprache</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Wa language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Polyglot</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=676948</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456007</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=676948</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=676948</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV043031357 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:15:29Z |
institution | BVB |
isbn | 900425577X 9004260560 9004260579 9004260587 9789004255777 9789004260566 9789004260573 9789004260580 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456007 |
oclc_num | 879519534 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 online resource (2 volumes (xvi, 1187 pages .) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Brill |
record_format | marc |
series2 | Handbuch der Orientalistik |
spelling | Watkins, Justin Verfasser aut Dictionary of Wa with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang by Justin Watkins Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx Leiden Brill 2013 1 online resource (2 volumes (xvi, 1187 pages .) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Handbuch der Orientalistik 21/1-2. Bd Title also given in Burmese and Chinese scripts. - Print version cataloged as a monographic set by Library of Congress Online resource; title from digital title page (viewed on May 12, 2014) "The northern Mon-Khmer language Wa is a group of dialects spoken by about a million people on the China-Burma border. The Dictionary of Wa documents the lexicon of a digitised corpus comprising the majority of extant printed resources in the two closely related de facto standard Wa dialects. Approximately 12,000 headwords and compounds are translated and explained in Burmese, Chinese and English, with some 7,000 example sentences, similarly translated. The dictionary is alphabetised in the Wa orthography officially adopted by the authorities in the Wa Special Region in Burma, a revised and improved version of the spelling first devised for translations of the Bible in the 1930s; headwords are given also in the spelling devised for Wa publications in China"-- Volume 1: A-M -- Volume 2: N-Z. FOREIGN LANGUAGE STUDY / Southeast Asian Languages bisacsh Wa language fast Wa-Sprache gnd Wa language Dictionaries Polyglot (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=676948 Aggregator Volltext |
spellingShingle | Watkins, Justin Dictionary of Wa with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang "The northern Mon-Khmer language Wa is a group of dialects spoken by about a million people on the China-Burma border. The Dictionary of Wa documents the lexicon of a digitised corpus comprising the majority of extant printed resources in the two closely related de facto standard Wa dialects. Approximately 12,000 headwords and compounds are translated and explained in Burmese, Chinese and English, with some 7,000 example sentences, similarly translated. The dictionary is alphabetised in the Wa orthography officially adopted by the authorities in the Wa Special Region in Burma, a revised and improved version of the spelling first devised for translations of the Bible in the 1930s; headwords are given also in the spelling devised for Wa publications in China"-- Volume 1: A-M -- Volume 2: N-Z. FOREIGN LANGUAGE STUDY / Southeast Asian Languages bisacsh Wa language fast Wa-Sprache gnd Wa language Dictionaries Polyglot |
subject_GND | (DE-588)4066724-8 |
title | Dictionary of Wa with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang |
title_alt | Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx |
title_auth | Dictionary of Wa with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang |
title_exact_search | Dictionary of Wa with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang |
title_full | Dictionary of Wa with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang by Justin Watkins |
title_fullStr | Dictionary of Wa with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang by Justin Watkins |
title_full_unstemmed | Dictionary of Wa with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang by Justin Watkins |
title_short | Dictionary of Wa |
title_sort | dictionary of wa with translations into english burmese and chinese phuk lai toe dee bleeh lox vax lox hawx lox man lox enggalang pug lai doui ndee nbleeih loux vax loux hox loux man loux eing ga lang |
title_sub | with translations into English, Burmese and Chinese = Phuk lai toe: dee bleeh lox Vax : lox Hawx - lox Man - lox Enggalang = Pug lāi doui ndēe nbleeih loux Vāx : loux Hox - loux Mān - loux Eing Ga Lang |
topic | FOREIGN LANGUAGE STUDY / Southeast Asian Languages bisacsh Wa language fast Wa-Sprache gnd Wa language Dictionaries Polyglot |
topic_facet | FOREIGN LANGUAGE STUDY / Southeast Asian Languages Wa language Wa-Sprache Wa language Dictionaries Polyglot Wörterbuch |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=676948 |
work_keys_str_mv | AT watkinsjustin dictionaryofwawithtranslationsintoenglishburmeseandchinesephuklaitoedeebleehloxvaxloxhawxloxmanloxenggalangpuglaidouindeenbleeihlouxvaxlouxhoxlouxmanlouxeinggalang AT watkinsjustin phuklaitoedeebleehloxvax AT watkinsjustin puglaidouindeenbleeihlouxvax |