A Grammar of Epic Sanskrit:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin ; New York
Walter de Gruyter
2003
|
Schriftenreihe: | Indian Philology and South Asian Studies
volume 5 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | UBM01 UBT01 UBW01 UBY01 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (pages [551]-584) and indexes Biographical note: Prof. Dr. Thomas Oberlies ist Ordinarius für Indologie und Tibetologie an der Universität Göttingen Main description: Die beiden großen Epen des (alten) Indiens, das Mahabharata und das Ramayana, sind in einer Sprache verfasst, die sich in vielen Einzelheiten von der Hochsprache des sog. klassischen Sanskrit unterscheidet. Bei der immensen Bedeutung, die beide Texte bis zum heutigen Tag in Indien und darüber hinaus besitzen, wurde das Fehlen einer Grammatik, in der möglichst alle Eigenarten des epischen Sanskrit beschrieben sind, immer schmerzlich beklagt. Die Grammar of Epic Sanskrit soll nun diese Lücke schließen Main description: The two great epics of (old) India, the Mahabharata and the Ramayana, are written in a language, which differs from so-called classical Sanskrit in many details. Both texts still are of an enormous importance in India and other countries. Because of this, a grammar describing all the different characteristics of epic Sanskrit has been missed until now. The Grammar of Epic Sanskrit will now close this gap Review text: "In the estimation of the current reviewer, this work can proudly sit next to works of the likes of Wackernagel and Edgerton." M. M. D. in: Journal of the American Oriental Society 128.1/2008 "Il doit donc figurer dans la bibliothèque de tout département d'indologie." Georges-Jean Pinault in: Indo-Iranian Journal 2008 "Thomas Oberlies' book is an excellent study of the variety of Sanskrit attested in the epics, which has not been sufficiently described up to now. This is an exhaustive synchronic description ofdistinctions betwenn Epics and Paninian Sanskrit, which consistently pays special attention to the diacrony, both retrospective (from Epic back to Vedic Sanskrit) and prospective (from Epic to Middle and New Indo-Aryan). Many new interpretations are suggested by the author, and discussions of crucial problems are based on the new scholary literature. That all makes the book a deep source of knowledge for both indologists and general linguists." Holger Diessel in: Studies in Language 1/2006 "This is an extremly valuable and interesting work, and its publication is most welcome." Stephanie W. Jamison in: Kratylos 50/2005 "A Grammar of Epic Sanskrit will be extremely useful: it draws together a great deal of material that was previously scattered through a large number of disparate sources, and in some cases had not been noted at all. Oberlies's interpretations, though inevitably sometimes open to argument, are clear and well-referenced. Compiling this book must have been very laborious, and we must all be gratefull to Oberlies for his efforts." John D. Smith in: School of Oriental and African Studies 2/2004 "In sum, Oberlies' Grammar of Epic Sanskrit is a fascinating look at the language of the Sanskrit Epics, and should prove to be an invaluable resource for anyone interested in either that particular stage of language's history, or in the overall development of the Indic languages." Hope C. Dawson in: Orientalische Literaturzeitung, 106 (2011) 4–5 |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (LVI, 631 S.) |
ISBN: | 9783110899344 9783111797809 |
DOI: | 10.1515/9783110899344 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043015204 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220804 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151118s2003 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9783110899344 |9 978-3-11-089934-4 | ||
020 | |a 9783111797809 |9 978-3-11-179780-9 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110899344 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-GRW)9783110899344 | ||
035 | |a (OCoLC)859154679 | ||
035 | |a (DE-599)GBV745562477 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-Aug4 |a DE-739 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 |a DE-706 |a DE-19 |a DE-703 |a DE-20 | ||
082 | 0 | |a 491/.25 | |
100 | 1 | |a Oberlies, Thomas |d 1958- |e Verfasser |0 (DE-588)135801230 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A Grammar of Epic Sanskrit |c Thomas Oberlies |
264 | 1 | |a Berlin ; New York |b Walter de Gruyter |c 2003 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (LVI, 631 S.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Indian Philology and South Asian Studies |v volume 5 | |
500 | |a Includes bibliographical references (pages [551]-584) and indexes | ||
500 | |a Biographical note: Prof. Dr. Thomas Oberlies ist Ordinarius für Indologie und Tibetologie an der Universität Göttingen | ||
500 | |a Main description: Die beiden großen Epen des (alten) Indiens, das Mahabharata und das Ramayana, sind in einer Sprache verfasst, die sich in vielen Einzelheiten von der Hochsprache des sog. klassischen Sanskrit unterscheidet. Bei der immensen Bedeutung, die beide Texte bis zum heutigen Tag in Indien und darüber hinaus besitzen, wurde das Fehlen einer Grammatik, in der möglichst alle Eigenarten des epischen Sanskrit beschrieben sind, immer schmerzlich beklagt. Die Grammar of Epic Sanskrit soll nun diese Lücke schließen | ||
500 | |a Main description: The two great epics of (old) India, the Mahabharata and the Ramayana, are written in a language, which differs from so-called classical Sanskrit in many details. Both texts still are of an enormous importance in India and other countries. Because of this, a grammar describing all the different characteristics of epic Sanskrit has been missed until now. The Grammar of Epic Sanskrit will now close this gap | ||
500 | |a Review text: "In the estimation of the current reviewer, this work can proudly sit next to works of the likes of Wackernagel and Edgerton." M. M. D. in: Journal of the American Oriental Society 128.1/2008 "Il doit donc figurer dans la bibliothèque de tout département d'indologie." Georges-Jean Pinault in: Indo-Iranian Journal 2008 "Thomas Oberlies' book is an excellent study of the variety of Sanskrit attested in the epics, which has not been sufficiently described up to now. This is an exhaustive synchronic description ofdistinctions betwenn Epics and Paninian Sanskrit, which consistently pays special attention to the diacrony, both retrospective (from Epic back to Vedic Sanskrit) and prospective (from Epic to Middle and New Indo-Aryan). Many new interpretations are suggested by the author, and discussions of crucial problems are based on the new scholary literature. That all makes the book a deep source of knowledge for both indologists and general linguists." Holger Diessel in: Studies in Language 1/2006 | ||
500 | |a "This is an extremly valuable and interesting work, and its publication is most welcome." Stephanie W. Jamison in: Kratylos 50/2005 "A Grammar of Epic Sanskrit will be extremely useful: it draws together a great deal of material that was previously scattered through a large number of disparate sources, and in some cases had not been noted at all. Oberlies's interpretations, though inevitably sometimes open to argument, are clear and well-referenced. Compiling this book must have been very laborious, and we must all be gratefull to Oberlies for his efforts." John D. Smith in: School of Oriental and African Studies 2/2004 "In sum, Oberlies' Grammar of Epic Sanskrit is a fascinating look at the language of the Sanskrit Epics, and should prove to be an invaluable resource for anyone interested in either that particular stage of language's history, or in the overall development of the Indic languages." Hope C. Dawson in: Orientalische Literaturzeitung, 106 (2011) 4–5 | ||
600 | 1 | 4 | |a Vālmīki |t Rāmāyaṇa |
630 | 0 | 4 | |a Mahābhārata |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Epic poetry, Sanskrit |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Sanskrit language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Epik |0 (DE-588)4015025-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sanskrit |0 (DE-588)4051642-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Sanskrit |0 (DE-588)4051642-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Epik |0 (DE-588)4015025-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Sanskrit |0 (DE-588)4051642-8 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Epik |0 (DE-588)4015025-2 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-3-11-014448-2 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 3-11-014448-4 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9783110899344 |x Verlag |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG |a ZDB-23-GRW |a ZDB-23-DLS |a ZDB-23-GBA | ||
940 | 1 | |q FKE_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FLA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q UBG_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FHA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q UPA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FAW_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FCO_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q ZDB-23-DLS_2000/2014 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028440086 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110899344 |l UBM01 |p ZDB-23-GBA |q ZDB-23-GBA_2000/2014 |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110899344 |l UBT01 |p ZDB-23-DLS |q ZDB-23-DLS_2000/2014 |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110899344 |l UBW01 |p ZDB-23-DLS |q ZDB-23-DLS_2000/2014 |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110899344 |l UBY01 |p ZDB-23-GRW |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175362985295872 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Oberlies, Thomas 1958- |
author_GND | (DE-588)135801230 |
author_facet | Oberlies, Thomas 1958- |
author_role | aut |
author_sort | Oberlies, Thomas 1958- |
author_variant | t o to |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043015204 |
collection | ZDB-23-DGG ZDB-23-GRW ZDB-23-DLS ZDB-23-GBA |
ctrlnum | (ZDB-23-GRW)9783110899344 (OCoLC)859154679 (DE-599)GBV745562477 |
dewey-full | 491/.25 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491/.25 |
dewey-search | 491/.25 |
dewey-sort | 3491 225 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
doi_str_mv | 10.1515/9783110899344 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06096nmm a2200793zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043015204</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220804 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151118s2003 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110899344</subfield><subfield code="9">978-3-11-089934-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783111797809</subfield><subfield code="9">978-3-11-179780-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110899344</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-GRW)9783110899344</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)859154679</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV745562477</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491/.25</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Oberlies, Thomas</subfield><subfield code="d">1958-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)135801230</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A Grammar of Epic Sanskrit</subfield><subfield code="c">Thomas Oberlies</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ; New York</subfield><subfield code="b">Walter de Gruyter</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (LVI, 631 S.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Indian Philology and South Asian Studies</subfield><subfield code="v">volume 5</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages [551]-584) and indexes</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Biographical note: Prof. Dr. Thomas Oberlies ist Ordinarius für Indologie und Tibetologie an der Universität Göttingen</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Main description: Die beiden großen Epen des (alten) Indiens, das Mahabharata und das Ramayana, sind in einer Sprache verfasst, die sich in vielen Einzelheiten von der Hochsprache des sog. klassischen Sanskrit unterscheidet. Bei der immensen Bedeutung, die beide Texte bis zum heutigen Tag in Indien und darüber hinaus besitzen, wurde das Fehlen einer Grammatik, in der möglichst alle Eigenarten des epischen Sanskrit beschrieben sind, immer schmerzlich beklagt. Die Grammar of Epic Sanskrit soll nun diese Lücke schließen</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Main description: The two great epics of (old) India, the Mahabharata and the Ramayana, are written in a language, which differs from so-called classical Sanskrit in many details. Both texts still are of an enormous importance in India and other countries. Because of this, a grammar describing all the different characteristics of epic Sanskrit has been missed until now. The Grammar of Epic Sanskrit will now close this gap</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Review text: "In the estimation of the current reviewer, this work can proudly sit next to works of the likes of Wackernagel and Edgerton." M. M. D. in: Journal of the American Oriental Society 128.1/2008 "Il doit donc figurer dans la bibliothèque de tout département d'indologie." Georges-Jean Pinault in: Indo-Iranian Journal 2008 "Thomas Oberlies' book is an excellent study of the variety of Sanskrit attested in the epics, which has not been sufficiently described up to now. This is an exhaustive synchronic description ofdistinctions betwenn Epics and Paninian Sanskrit, which consistently pays special attention to the diacrony, both retrospective (from Epic back to Vedic Sanskrit) and prospective (from Epic to Middle and New Indo-Aryan). Many new interpretations are suggested by the author, and discussions of crucial problems are based on the new scholary literature. That all makes the book a deep source of knowledge for both indologists and general linguists." Holger Diessel in: Studies in Language 1/2006</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"This is an extremly valuable and interesting work, and its publication is most welcome." Stephanie W. Jamison in: Kratylos 50/2005 "A Grammar of Epic Sanskrit will be extremely useful: it draws together a great deal of material that was previously scattered through a large number of disparate sources, and in some cases had not been noted at all. Oberlies's interpretations, though inevitably sometimes open to argument, are clear and well-referenced. Compiling this book must have been very laborious, and we must all be gratefull to Oberlies for his efforts." John D. Smith in: School of Oriental and African Studies 2/2004 "In sum, Oberlies' Grammar of Epic Sanskrit is a fascinating look at the language of the Sanskrit Epics, and should prove to be an invaluable resource for anyone interested in either that particular stage of language's history, or in the overall development of the Indic languages." Hope C. Dawson in: Orientalische Literaturzeitung, 106 (2011) 4–5</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Vālmīki</subfield><subfield code="t">Rāmāyaṇa</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Mahābhārata</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Epic poetry, Sanskrit</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sanskrit language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Epik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015025-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sanskrit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051642-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sanskrit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051642-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Epik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015025-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sanskrit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051642-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Epik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015025-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-11-014448-2</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">3-11-014448-4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110899344</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="a">ZDB-23-GRW</subfield><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="a">ZDB-23-GBA</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-23-DLS_2000/2014</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028440086</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110899344</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-GBA</subfield><subfield code="q">ZDB-23-GBA_2000/2014</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110899344</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="q">ZDB-23-DLS_2000/2014</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110899344</subfield><subfield code="l">UBW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="q">ZDB-23-DLS_2000/2014</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110899344</subfield><subfield code="l">UBY01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-GRW</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043015204 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:15:05Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110899344 9783111797809 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028440086 |
oclc_num | 859154679 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 DE-706 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-20 |
owner_facet | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 DE-706 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-20 |
physical | 1 Online-Ressource (LVI, 631 S.) |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-GRW ZDB-23-DLS ZDB-23-GBA FKE_PDA_DGG FLA_PDA_DGG UBG_PDA_DGG FHA_PDA_DGG UPA_PDA_DGG FAW_PDA_DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-DLS_2000/2014 ZDB-23-GBA ZDB-23-GBA_2000/2014 ZDB-23-DLS ZDB-23-DLS_2000/2014 |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Walter de Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Indian Philology and South Asian Studies |
spelling | Oberlies, Thomas 1958- Verfasser (DE-588)135801230 aut A Grammar of Epic Sanskrit Thomas Oberlies Berlin ; New York Walter de Gruyter 2003 1 Online-Ressource (LVI, 631 S.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Indian Philology and South Asian Studies volume 5 Includes bibliographical references (pages [551]-584) and indexes Biographical note: Prof. Dr. Thomas Oberlies ist Ordinarius für Indologie und Tibetologie an der Universität Göttingen Main description: Die beiden großen Epen des (alten) Indiens, das Mahabharata und das Ramayana, sind in einer Sprache verfasst, die sich in vielen Einzelheiten von der Hochsprache des sog. klassischen Sanskrit unterscheidet. Bei der immensen Bedeutung, die beide Texte bis zum heutigen Tag in Indien und darüber hinaus besitzen, wurde das Fehlen einer Grammatik, in der möglichst alle Eigenarten des epischen Sanskrit beschrieben sind, immer schmerzlich beklagt. Die Grammar of Epic Sanskrit soll nun diese Lücke schließen Main description: The two great epics of (old) India, the Mahabharata and the Ramayana, are written in a language, which differs from so-called classical Sanskrit in many details. Both texts still are of an enormous importance in India and other countries. Because of this, a grammar describing all the different characteristics of epic Sanskrit has been missed until now. The Grammar of Epic Sanskrit will now close this gap Review text: "In the estimation of the current reviewer, this work can proudly sit next to works of the likes of Wackernagel and Edgerton." M. M. D. in: Journal of the American Oriental Society 128.1/2008 "Il doit donc figurer dans la bibliothèque de tout département d'indologie." Georges-Jean Pinault in: Indo-Iranian Journal 2008 "Thomas Oberlies' book is an excellent study of the variety of Sanskrit attested in the epics, which has not been sufficiently described up to now. This is an exhaustive synchronic description ofdistinctions betwenn Epics and Paninian Sanskrit, which consistently pays special attention to the diacrony, both retrospective (from Epic back to Vedic Sanskrit) and prospective (from Epic to Middle and New Indo-Aryan). Many new interpretations are suggested by the author, and discussions of crucial problems are based on the new scholary literature. That all makes the book a deep source of knowledge for both indologists and general linguists." Holger Diessel in: Studies in Language 1/2006 "This is an extremly valuable and interesting work, and its publication is most welcome." Stephanie W. Jamison in: Kratylos 50/2005 "A Grammar of Epic Sanskrit will be extremely useful: it draws together a great deal of material that was previously scattered through a large number of disparate sources, and in some cases had not been noted at all. Oberlies's interpretations, though inevitably sometimes open to argument, are clear and well-referenced. Compiling this book must have been very laborious, and we must all be gratefull to Oberlies for his efforts." John D. Smith in: School of Oriental and African Studies 2/2004 "In sum, Oberlies' Grammar of Epic Sanskrit is a fascinating look at the language of the Sanskrit Epics, and should prove to be an invaluable resource for anyone interested in either that particular stage of language's history, or in the overall development of the Indic languages." Hope C. Dawson in: Orientalische Literaturzeitung, 106 (2011) 4–5 Vālmīki Rāmāyaṇa Mahābhārata Grammatik Epic poetry, Sanskrit History and criticism Sanskrit language Grammar Epik (DE-588)4015025-2 gnd rswk-swf Sprache (DE-588)4056449-6 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Sanskrit (DE-588)4051642-8 gnd rswk-swf Sanskrit (DE-588)4051642-8 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s Epik (DE-588)4015025-2 s DE-604 Sprache (DE-588)4056449-6 s 1\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-3-11-014448-2 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 3-11-014448-4 https://doi.org/10.1515/9783110899344 Verlag Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Oberlies, Thomas 1958- A Grammar of Epic Sanskrit Vālmīki Rāmāyaṇa Mahābhārata Grammatik Epic poetry, Sanskrit History and criticism Sanskrit language Grammar Epik (DE-588)4015025-2 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Sanskrit (DE-588)4051642-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4015025-2 (DE-588)4056449-6 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4051642-8 |
title | A Grammar of Epic Sanskrit |
title_auth | A Grammar of Epic Sanskrit |
title_exact_search | A Grammar of Epic Sanskrit |
title_full | A Grammar of Epic Sanskrit Thomas Oberlies |
title_fullStr | A Grammar of Epic Sanskrit Thomas Oberlies |
title_full_unstemmed | A Grammar of Epic Sanskrit Thomas Oberlies |
title_short | A Grammar of Epic Sanskrit |
title_sort | a grammar of epic sanskrit |
topic | Vālmīki Rāmāyaṇa Mahābhārata Grammatik Epic poetry, Sanskrit History and criticism Sanskrit language Grammar Epik (DE-588)4015025-2 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Sanskrit (DE-588)4051642-8 gnd |
topic_facet | Vālmīki Rāmāyaṇa Mahābhārata Grammatik Epic poetry, Sanskrit History and criticism Sanskrit language Grammar Epik Sprache Sanskrit |
url | https://doi.org/10.1515/9783110899344 |
work_keys_str_mv | AT oberliesthomas agrammarofepicsanskrit |