Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap: eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe"
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Bamberg
University of Bamberg Press
2015
|
Schriftenreihe: | Bamberger Orientstudien
Band 6 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 333 Seiten 21 cm |
ISBN: | 9783863093464 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043012164 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220308 | ||
007 | t | ||
008 | 151117s2015 gw m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9783863093464 |c Broschur : EUR 19.00 (DE) |9 978-3-86309-346-4 | ||
024 | 3 | |a 9783863093464 | |
035 | |a (OCoLC)931687831 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043012164 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BY | ||
049 | |a DE-473 |a DE-12 |a DE-384 |a DE-22 |a DE-19 | ||
082 | 0 | |a 440 | |
084 | |a LS 64000 |0 (DE-625)110713: |2 rvk | ||
084 | |a LS 78650 |0 (DE-625)110770: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Wiedemann, Felix |d 1987- |e Verfasser |0 (DE-588)1078923930 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap |b eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" |c von Felix Wiedemann |
264 | 1 | |a Bamberg |b University of Bamberg Press |c 2015 | |
300 | |a 333 Seiten |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Bamberger Orientstudien |v Band 6 | |
502 | |b Masterarbeit |c Otto-Friedrich-Universität Bamberg |d 2014 | ||
650 | 0 | 7 | |a Hip-Hop |0 (DE-588)4303517-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachwechsel |0 (DE-588)4182540-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rap |0 (DE-588)4303518-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Algerien |0 (DE-588)4001179-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Tunesien |0 (DE-588)4061206-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Algerien |0 (DE-588)4001179-3 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Tunesien |0 (DE-588)4061206-5 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Rap |0 (DE-588)4303518-8 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Hip-Hop |0 (DE-588)4303517-6 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Sprachwechsel |0 (DE-588)4182540-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a University of Bamberg Press |0 (DE-588)1068114681 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |o urn:nbn:de:bvb:473-opus4-267222 |z 978-3-86309-347-1 |
830 | 0 | |a Bamberger Orientstudien |v Band 6 |w (DE-604)BV040035999 |9 6 | |
856 | 4 | 1 | |s 1795 KB |u https://fis.uni-bamberg.de/handle/uniba/21823 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028437088&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
912 | |a ebook | ||
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0905 |g 61 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0905 |g 65 |
942 | 1 | 1 | |c 781.66 |e 22/bsb |f 0905 |g 65 |
942 | 1 | 1 | |c 781.66 |e 22/bsb |f 0905 |g 61 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028437088 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806958626240200704 |
---|---|
adam_text |
Inhaltsverzeichnis
1 Einleitung.
2 Mehrsprachigkeit.12
2.1 Gesellschaftliche Mehrsprachigkeit: Sprachen und Dialekte
im Maghreb.;.;.12
2.1.1 Kurzer historischer Überblick über die Region des Maghreb. 12
2.1.2 Multilingualismus und Diglossie.13
2.1.3 Diglossie am Beispiel Algeriens.15
2.1.4 Sprachen im Maghreb und Assoziationen mit diesen.16
2.1.4.1 Französisch. 16
2.1.4.2 Hocharabisch / fushä / MSA.17
2.1.4.3 Arabische Dialekte.18
2.1.4.4 Berbersprachen / Tamazight.20
2.1.4.5 Englisch.20
2.2 Code-switching im mehrsprachigen Kontext.21
2.2.1 Code-switching und borrowing.21
2.2.2 Carol Myers-Scottons Matrix Language Frame Model.23
2.2.2.1 Analyseeinheiten: CP und Vers.24
2.2.2.2 Asymmetrie.26
2.2.2.3 Unterscheidung von content morphemes und system
morphemes.27
2.2.2.4 4-M Model.29
2.2.2.5 Embedded language islands.32
2.2.2.6 Identifizierung der matrix language.32
2.2.2.7 Abstract Level Model.34
2.2.2.8 Ergänzung: Composite code-switching.34
2.2.3 Code-switching im Rap.35
3 Rap im Maghreb.
3.1 Korpus.
3.2 Kurze Rap-Geschichte - Wie kam Rap in den Maghreb?.38
3.3 Lotfi Double Kanon und Rap in Algerien.38
3.4 Balti und Rap in Tunesien.*41
6
4 Analyse von Lotfi Double Kanons „Klemi“ und Baltis „L'album
avant l'albombe“ im Hinblick auf code-switching.44
4.1 Zitiertechnik.45
4.2 Quantität - Absolute und relative Häufigkeit des
Vorkommens von Wörtern der embedded languages.46
4.2.1 Quantität - Lotfi Double Kanon.47
4.2.2 Quantität ֊ Balti.48
4.2.3 Quantität ֊ Vergleich von Lotfi Double Kanon und Balti.,50
4.2.4 Quantität - Vergleich mit früherer Forschung.51
4.3 Carol Myers-Scottons Matrix Language Frame Model
angewandt auf Rap-Lieder.52
4.3.1 Nomen und Nominalphrasen.52
4.3.1.1 (ART) + N.52
4.3.1.2 Pluralbildung.58
4.3.1.3 Genus französischer Nomen in einer arabischen Matrix 64
4.3.1.4 Nominalphrasen inklusive Adjektiv.65
4.3.1.5 Lehnwörter.67
4.3.2 Französisch-arabische Verben.69
4.3.3 Französisch-arabische Partizipien.73
4.3.4 Alleinstehende französische Adjektive in arabischer Matrix. .74
4.3.5 Adverbien.76
4.3.6 Präpositionen.80
4.3.7 Embedded language Islands.81
4.3.8 Matrix language Französisch.82
4.3.8.1 Lotfi: matrix language Französisch.82
4.3.8.2 Balti: matrix language Französisch.84
4.4 Nicht durch das MLF-Modell erklärbare Besonderheiten.85
4.4.1 Code֊switching als Instrument zur Strukturierung.86
4.4.1.1 Liedtitel.86
4.4.1.2 Lied-Bausteine.88
4.4.1.3 Intros und Outros der Alben.89
4.4.2 Betonung von Versenden und Reimwörtern.90
4.4.3 Unterschiedliche Themen ֊ unterschiedliche Sprachen.95
4.4.3.1 Französisch - Sprache der Wirtschaft - Sprache des
Bildungssystems.96
4.4.3.2 Fushä / MSA - Offizielles.97
4.4.3.3 Hip Hop Nation Language: Englisch und Verlan.98
4.4.3.4 Arabische Dialekte - Zeichen regionaler Identität.101
7
5 Schlussfolgerungen.105
5.1 Unterschiede zu früheren Forschungsarbeiten.105
5.2 Unterschiede im code-switching von Lotfi Double Kanon und
Balti.10*
5.2.1 Markiertheit und code-switching.■·.106
5.2.2 Plurilingualität und code-switching als Identitätsmerkmal.109
5.2.2.1 Code-switching als Merkmal algerischer Identität bei
Lotfi Double Kanon. 109
5.2.2.2 Code-switching als Kennzeichen eines Rappers bei Balti
111
5.3 Zusammenfassung und Ausblick.112
6 Anhang.ll4
6.1 Hinweise zu Transliteration und Übersetzung.114
6.2 Erklärung der Abkürzungen und Auszeichnungen der Codes
116
6.2.1 Abkürzungen.116
6.2.1.1 Abkürzungen in der Transkription.116
6.2.1.2 Abkürzungen im Text.117
6.2.2 Codes.118
6.3 Liedtexte Lotfi Double Kanon.119
6.3.1 Lotfi Double Kanon - 1 - Intro Klemi.119
6.3.2 Lotfi Double Kanon - 2 - Chaab Kräh.122
6.3.3 Lotfi Double Kanon - 3 - Ya Djayah.128
6.3.4 Lotfi Double Kanon - 4 - Danger.132
6.3.5 Lotfi Double Kanon - 5 - Goulou.140
6.3.6 Lotfi Double Kanon - 6 ֊ Les tabous.145
6.3.7 Lotfi Double Kanon ֊ 7 - Nifak.151
6.3.8 Lotfi Double Kanon - 8 - Enemy.155
6.3.9 Lotfi Double Kanon ֊ 9 - Klemi.159
6.3.10 Lotfi Double Kanon -10 - Ghazza.165
6.3.11 Lotfi Double Kanon — 11 — Pouvoir. 168
6.3.12 Lotfi Double Kanon - 12 ֊ Rissela.174
6.3.13 Lotfi Double Kanon — 13 — Mazelna. 180
6.3.14 Lotfi Double Kanon ~ 14 ~՜ Paradoxe. 185
6.3.15 Lotfi Double Kanon — 15 — Pale estime. 191
6.3.16 Lotfi Double Kanon - 16 — Slami. 201
8
6.4 Liedtexte Balti.211
6.4.1 Balti ֊ 01 - Intro.211
6.4.2 Balti ֊ 02 - Baltiroshima.212
6.4.3 Balti - 03 - Wayn Raye7.221
6.4.4 Balti ֊ 04 ֊ Fast Life featuring Infamous Mobb Kubee.227
6.4.5 Balti - 05 ֊ Layam.232
6.4.6 Balti ֊ 06 ֊ Mamma.243
6.4.7 Balti - 07 ֊ Petite soeur.250
6.4.8 Balti - 08 - No Peace featuring Killah Priest Kosha Dillz_257
6.4.9 Balti ֊ 09 - Palestine featuring Yasser Arafat.262
6.4.10 Balti ֊ 10 ֊ It's all around me.272
6.4.11 Balti ֊ 11 - Win Keňou Win Wallew.280
6.4.12 Balti - 12 ֊ Ktebet Jwebi.285
6.4.13 Balti ֊ 13 ֊ Chneya Dhanbi featuring Cheb Salim.292
6.4.14 Balti ֊ 14 - Soghri Ena.299
6.4.15 Balti - 15 - Sacrifice featuring Rock Bottom Masta Ace.312
6.4.16 Balti - 16 - Outro.319
6.5 Tabellen- und Abbildungsverzeichnis. 322
6.6 Quellenverzeichnis.322
6.6.1 Primärquellen.322
6.6.2 Verwendete Wörterbücher. 322
6.6.2.1 Internetwörterbücher:.322
6.6.2.2 Printwörterbücher, Grammatiken, Lehrbücher:.322
6.6.3 Sekundärquellen.323
9 |
any_adam_object | 1 |
author | Wiedemann, Felix 1987- |
author_GND | (DE-588)1078923930 |
author_facet | Wiedemann, Felix 1987- |
author_role | aut |
author_sort | Wiedemann, Felix 1987- |
author_variant | f w fw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043012164 |
classification_rvk | LS 64000 LS 78650 |
collection | ebook |
ctrlnum | (OCoLC)931687831 (DE-599)BVBBV043012164 |
dewey-full | 440 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440 |
dewey-search | 440 |
dewey-sort | 3440 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik Musikwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043012164</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220308</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">151117s2015 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783863093464</subfield><subfield code="c">Broschur : EUR 19.00 (DE)</subfield><subfield code="9">978-3-86309-346-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783863093464</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)931687831</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043012164</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-22</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LS 64000</subfield><subfield code="0">(DE-625)110713:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LS 78650</subfield><subfield code="0">(DE-625)110770:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wiedemann, Felix</subfield><subfield code="d">1987-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1078923930</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap</subfield><subfield code="b">eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe"</subfield><subfield code="c">von Felix Wiedemann</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bamberg</subfield><subfield code="b">University of Bamberg Press</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">333 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bamberger Orientstudien</subfield><subfield code="v">Band 6</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Masterarbeit</subfield><subfield code="c">Otto-Friedrich-Universität Bamberg</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hip-Hop</subfield><subfield code="0">(DE-588)4303517-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachwechsel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182540-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rap</subfield><subfield code="0">(DE-588)4303518-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Algerien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001179-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tunesien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061206-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Algerien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001179-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Tunesien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061206-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Rap</subfield><subfield code="0">(DE-588)4303518-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Hip-Hop</subfield><subfield code="0">(DE-588)4303517-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Sprachwechsel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182540-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">University of Bamberg Press</subfield><subfield code="0">(DE-588)1068114681</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:473-opus4-267222</subfield><subfield code="z">978-3-86309-347-1</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Bamberger Orientstudien</subfield><subfield code="v">Band 6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV040035999</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="s">1795 KB</subfield><subfield code="u">https://fis.uni-bamberg.de/handle/uniba/21823</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028437088&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebook</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">61</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">65</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">781.66</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">65</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">781.66</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">61</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028437088</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Algerien (DE-588)4001179-3 gnd Tunesien (DE-588)4061206-5 gnd |
geographic_facet | Algerien Tunesien |
id | DE-604.BV043012164 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-10T00:33:52Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1068114681 |
isbn | 9783863093464 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028437088 |
oclc_num | 931687831 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-384 DE-22 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-384 DE-22 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 333 Seiten 21 cm |
psigel | ebook |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | University of Bamberg Press |
record_format | marc |
series | Bamberger Orientstudien |
series2 | Bamberger Orientstudien |
spelling | Wiedemann, Felix 1987- Verfasser (DE-588)1078923930 aut Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" von Felix Wiedemann Bamberg University of Bamberg Press 2015 333 Seiten 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bamberger Orientstudien Band 6 Masterarbeit Otto-Friedrich-Universität Bamberg 2014 Hip-Hop (DE-588)4303517-6 gnd rswk-swf Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd rswk-swf Sprachwechsel (DE-588)4182540-8 gnd rswk-swf Rap (DE-588)4303518-8 gnd rswk-swf Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Algerien (DE-588)4001179-3 gnd rswk-swf Tunesien (DE-588)4061206-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Algerien (DE-588)4001179-3 g Tunesien (DE-588)4061206-5 g Arabisch (DE-588)4241223-7 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s Rap (DE-588)4303518-8 s Hip-Hop (DE-588)4303517-6 s Sprachwechsel (DE-588)4182540-8 s DE-604 University of Bamberg Press (DE-588)1068114681 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe urn:nbn:de:bvb:473-opus4-267222 978-3-86309-347-1 Bamberger Orientstudien Band 6 (DE-604)BV040035999 6 1795 KB https://fis.uni-bamberg.de/handle/uniba/21823 Verlag kostenfrei Volltext Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028437088&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Wiedemann, Felix 1987- Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" Bamberger Orientstudien Hip-Hop (DE-588)4303517-6 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Sprachwechsel (DE-588)4182540-8 gnd Rap (DE-588)4303518-8 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4303517-6 (DE-588)4241223-7 (DE-588)4182540-8 (DE-588)4303518-8 (DE-588)4074250-7 (DE-588)4001179-3 (DE-588)4061206-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" |
title_auth | Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" |
title_exact_search | Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" |
title_full | Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" von Felix Wiedemann |
title_fullStr | Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" von Felix Wiedemann |
title_full_unstemmed | Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" von Felix Wiedemann |
title_short | Code-Switching im algerischen und tunesischen Rap |
title_sort | code switching im algerischen und tunesischen rap eine vergleichende analyse von lotfi double kanons klemi und baltis l album avant l albombe |
title_sub | eine vergleichende Analyse von Lotfi Double Kanons "Klemi" und Baltis "L'album avant l'albombe" |
topic | Hip-Hop (DE-588)4303517-6 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Sprachwechsel (DE-588)4182540-8 gnd Rap (DE-588)4303518-8 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd |
topic_facet | Hip-Hop Arabisch Sprachwechsel Rap Linguistik Algerien Tunesien Hochschulschrift |
url | https://fis.uni-bamberg.de/handle/uniba/21823 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028437088&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV040035999 |
work_keys_str_mv | AT wiedemannfelix codeswitchingimalgerischenundtunesischenrapeinevergleichendeanalysevonlotfidoublekanonsklemiundbaltislalbumavantlalbombe AT universityofbambergpress codeswitchingimalgerischenundtunesischenrapeinevergleichendeanalysevonlotfidoublekanonsklemiundbaltislalbumavantlalbombe |