Mendenkan yakugo no kenkyū: Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu
緬甸館譯語の研究 ビルマ言語學序說
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Japanese |
Veröffentlicht: |
Kyōto
Shōkadō
1972
|
Ausgabe: | Kaitei hakkō |
Schriftenreihe: | Ka-I yakugo kenkyū sōsho
2 |
Beschreibung: | Einheitssacht. des kommentierten Werkes: Mian dian guan yi yu |
Beschreibung: | XVII, 394 S. Ill., Kt. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043000806 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20151130 | ||
007 | t | ||
008 | 151111s1972 ab|| |||| 00||| jpn d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043000806 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a jpn | |
049 | |a DE-188 | ||
084 | |a LC 62440 |0 (DE-625)90669:908 |2 rvk | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Nishida, Tatsuo |d 1928-2012 |e Verfasser |0 (DE-588)1037717317 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-05 |a Mendenkan yakugo no kenkyū |b Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu |c Nishida Tatsuo cho |
246 | 1 | 3 | |6 880-03 |a Mian dian guan yi yu |
246 | 1 | 0 | |6 880-04 |a Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu |
246 | 1 | 1 | |a A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu |
250 | |6 880-02 |a Kaitei hakkō | ||
264 | 1 | |6 880-06 |a Kyōto |b Shōkadō |c 1972 | |
300 | |a XVII, 394 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |6 880-07 |a Ka-I yakugo kenkyū sōsho |v 2 | |
500 | |a Einheitssacht. des kommentierten Werkes: Mian dian guan yi yu | ||
546 | |b In japan. Schr. | ||
830 | 0 | |a Ka-I yakugo kenkyū sōsho |v 2 |w (DE-604)BV042999307 |9 2 | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 西田, 竜雄 |a ut | |
880 | |6 250-02/$1 |a 改訂発行 | ||
880 | 1 | 3 | |6 246-03/$1 |a 緬甸館譯語 |
880 | 1 | 0 | |6 246-04/$1 |a 緬甸館訳語の研究 ビルマ言語学序説 |
880 | 1 | 0 | |6 245-05/$1 |a 緬甸館譯語の研究 |b ビルマ言語學序說 |c 西田龍雄著 |
880 | 1 | |6 264-06/$1 |a 京都 |b 松香堂 | |
880 | 0 | |6 490-07/$1 |a 華夷訳語研究叢書 |v 2 | |
940 | 1 | |f jap | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028426056 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175341033357312 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Nishida, Tatsuo 1928-2012 |
author_GND | (DE-588)1037717317 |
author_facet | Nishida, Tatsuo 1928-2012 |
author_role | aut |
author_sort | Nishida, Tatsuo 1928-2012 |
author_variant | t n tn |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043000806 |
classification_rvk | LC 62440 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV043000806 |
discipline | Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
edition | Kaitei hakkō |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01713nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043000806</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20151130 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">151111s1972 ab|| |||| 00||| jpn d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043000806</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LC 62440</subfield><subfield code="0">(DE-625)90669:908</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Nishida, Tatsuo</subfield><subfield code="d">1928-2012</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1037717317</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Mendenkan yakugo no kenkyū</subfield><subfield code="b">Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu</subfield><subfield code="c">Nishida Tatsuo cho</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Mian dian guan yi yu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Kaitei hakkō</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Kyōto</subfield><subfield code="b">Shōkadō</subfield><subfield code="c">1972</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVII, 394 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-07</subfield><subfield code="a">Ka-I yakugo kenkyū sōsho</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Einheitssacht. des kommentierten Werkes: Mian dian guan yi yu</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">In japan. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ka-I yakugo kenkyū sōsho</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV042999307</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">西田, 竜雄</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-02/$1</subfield><subfield code="a">改訂発行</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">246-03/$1</subfield><subfield code="a">緬甸館譯語</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">246-04/$1</subfield><subfield code="a">緬甸館訳語の研究 ビルマ言語学序説</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-05/$1</subfield><subfield code="a">緬甸館譯語の研究</subfield><subfield code="b">ビルマ言語學序說</subfield><subfield code="c">西田龍雄著</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-06/$1</subfield><subfield code="a">京都</subfield><subfield code="b">松香堂</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-07/$1</subfield><subfield code="a">華夷訳語研究叢書</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">jap</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028426056</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043000806 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:14:45Z |
institution | BVB |
language | Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028426056 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
physical | XVII, 394 S. Ill., Kt. |
publishDate | 1972 |
publishDateSearch | 1972 |
publishDateSort | 1972 |
publisher | Shōkadō |
record_format | marc |
series | Ka-I yakugo kenkyū sōsho |
series2 | Ka-I yakugo kenkyū sōsho |
spelling | 880-01 Nishida, Tatsuo 1928-2012 Verfasser (DE-588)1037717317 aut 880-05 Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu Nishida Tatsuo cho 880-03 Mian dian guan yi yu 880-04 Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu 880-02 Kaitei hakkō 880-06 Kyōto Shōkadō 1972 XVII, 394 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-07 Ka-I yakugo kenkyū sōsho 2 Einheitssacht. des kommentierten Werkes: Mian dian guan yi yu In japan. Schr. Ka-I yakugo kenkyū sōsho 2 (DE-604)BV042999307 2 100-01/$1 西田, 竜雄 ut 250-02/$1 改訂発行 246-03/$1 緬甸館譯語 246-04/$1 緬甸館訳語の研究 ビルマ言語学序説 245-05/$1 緬甸館譯語の研究 ビルマ言語學序說 西田龍雄著 264-06/$1 京都 松香堂 490-07/$1 華夷訳語研究叢書 2 |
spellingShingle | Nishida, Tatsuo 1928-2012 Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu Ka-I yakugo kenkyū sōsho |
title | Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu |
title_alt | Mian dian guan yi yu Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu |
title_auth | Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu |
title_exact_search | Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu |
title_full | Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu Nishida Tatsuo cho |
title_fullStr | Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu Nishida Tatsuo cho |
title_full_unstemmed | Mendenkan yakugo no kenkyū Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu Nishida Tatsuo cho |
title_short | Mendenkan yakugo no kenkyū |
title_sort | mendenkan yakugo no kenkyu biruma gengogaku josetsu a study of the burmese chinese vocabulary mien tien kuan i yu |
title_sub | Biruma gengogaku josetsu = A study of the Burmese-Chinese vocabulary Mien-tien-kuan i-yu |
volume_link | (DE-604)BV042999307 |
work_keys_str_mv | AT nishidatatsuo mendenkanyakugonokenkyubirumagengogakujosetsuastudyoftheburmesechinesevocabularymientienkuaniyu AT nishidatatsuo miandianguanyiyu AT nishidatatsuo mendenkanyakugonokenkyubirumagengogakujosetsu AT nishidatatsuo astudyoftheburmesechinesevocabularymientienkuaniyu |