Everyone says no: public service broadcasting and the failure of translation
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Montreal [Que.]
McGill-Queen's University Press
c2011.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index "Quebec has never signed on to Canada's constitution. After both major attempts to win Quebec's approval - the Meech Lake and Charlottetown Accords - failed, Quebec came within a fraction of a percentage point of voting for independence. Everyone Says No examines how the failure of these accords was depicted in French and English media and the ways in which journalists' reporting failed to translate the differences between Quebec and the rest of Canada. Focusing on the English- and French-language networks of the Canadian Broadcasting Corporation, Kyle Conway draws on the CBC/Radio Canada rich print and video archive as well as journalists' accounts of their reporting to revisit the story of the accords and the furor they stirred in both French and English Canada. He shows that CBC/Radio Canada attempts to translate language and culture and encourage understanding among Canadians actually confirmed viewers' pre-existing assumptions rather than challenging them. The first book to examine translation in Canadian news, Everyone Says No also provides insight into Canada's constitutional history and the challenges faced by contemporary public service broadcasters in increasingly multilingual and multicultural communities."--Publisher's website Introduction: public service broadcasting and translation -- The news, the nation, and the stakes of translation -- The rise and fall of translated news on newsworld and the réseau de l'information -- Paradoxes of translation in television news -- Quebec and the historical meaning of "distinct society" -- "Distinct society," "société distincte," and the Meech Lake accord -- The Charlottetown accord and the translation of ambivalence -- Conclusion: public service media and the potential of translation |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (217 p.) |
ISBN: | 9780773587106 0773587101 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042961828 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151030s2011 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9780773587106 |c electronic bk. |9 978-0-7735-8710-6 | ||
020 | |a 0773587101 |c electronic bk. |9 0-7735-8710-1 | ||
035 | |a (OCoLC)809995764 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042961828 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 384.540971 |2 23 | |
100 | 1 | |a Conway, Kyle |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Everyone says no |b public service broadcasting and the failure of translation |c Kyle Conway |
264 | 1 | |a Montreal [Que.] |b McGill-Queen's University Press |c c2011. | |
300 | |a 1 Online-Ressource (217 p.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
500 | |a "Quebec has never signed on to Canada's constitution. After both major attempts to win Quebec's approval - the Meech Lake and Charlottetown Accords - failed, Quebec came within a fraction of a percentage point of voting for independence. Everyone Says No examines how the failure of these accords was depicted in French and English media and the ways in which journalists' reporting failed to translate the differences between Quebec and the rest of Canada. Focusing on the English- and French-language networks of the Canadian Broadcasting Corporation, Kyle Conway draws on the CBC/Radio Canada rich print and video archive as well as journalists' accounts of their reporting to revisit the story of the accords and the furor they stirred in both French and English Canada. He shows that CBC/Radio Canada attempts to translate language and culture and encourage understanding among Canadians actually confirmed viewers' pre-existing assumptions rather than challenging them. The first book to examine translation in Canadian news, Everyone Says No also provides insight into Canada's constitutional history and the challenges faced by contemporary public service broadcasters in increasingly multilingual and multicultural communities."--Publisher's website | ||
500 | |a Introduction: public service broadcasting and translation -- The news, the nation, and the stakes of translation -- The rise and fall of translated news on newsworld and the réseau de l'information -- Paradoxes of translation in television news -- Quebec and the historical meaning of "distinct society" -- "Distinct society," "société distincte," and the Meech Lake accord -- The Charlottetown accord and the translation of ambivalence -- Conclusion: public service media and the potential of translation | ||
610 | 1 | 4 | |a Canadian Broadcasting Corporation |
610 | 2 | 4 | |a Canadian Broadcasting Corporation |
648 | 4 | |a Geschichte 1900-2000 | |
650 | 7 | |a TECHNOLOGY & ENGINEERING / Radio |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE / Media Studies |2 bisacsh | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Public broadcasting |x Translating |z Canada | |
650 | 4 | |a Multilingual communication |z Canada |x History |y 20th century | |
650 | 4 | |a Constitutional amendments |x Press coverage |z Canada | |
651 | 4 | |a Kanada | |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=499882 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA |a ZDB-4-EBU | ||
940 | 1 | |q FAW_PDA_EBA | |
940 | 1 | |q FLA_PDA_EBU | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028387695 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175284002357248 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Conway, Kyle |
author_facet | Conway, Kyle |
author_role | aut |
author_sort | Conway, Kyle |
author_variant | k c kc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042961828 |
collection | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBU |
ctrlnum | (OCoLC)809995764 (DE-599)BVBBV042961828 |
dewey-full | 384.540971 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 384 - Communications |
dewey-raw | 384.540971 |
dewey-search | 384.540971 |
dewey-sort | 3384.540971 |
dewey-tens | 380 - Commerce, communications, transportation |
discipline | Wirtschaftswissenschaften |
era | Geschichte 1900-2000 |
era_facet | Geschichte 1900-2000 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03640nmm a2200505zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV042961828</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151030s2011 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780773587106</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-0-7735-8710-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0773587101</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">0-7735-8710-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)809995764</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042961828</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">384.540971</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Conway, Kyle</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Everyone says no</subfield><subfield code="b">public service broadcasting and the failure of translation</subfield><subfield code="c">Kyle Conway</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Montreal [Que.]</subfield><subfield code="b">McGill-Queen's University Press</subfield><subfield code="c">c2011.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (217 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Quebec has never signed on to Canada's constitution. After both major attempts to win Quebec's approval - the Meech Lake and Charlottetown Accords - failed, Quebec came within a fraction of a percentage point of voting for independence. Everyone Says No examines how the failure of these accords was depicted in French and English media and the ways in which journalists' reporting failed to translate the differences between Quebec and the rest of Canada. Focusing on the English- and French-language networks of the Canadian Broadcasting Corporation, Kyle Conway draws on the CBC/Radio Canada rich print and video archive as well as journalists' accounts of their reporting to revisit the story of the accords and the furor they stirred in both French and English Canada. He shows that CBC/Radio Canada attempts to translate language and culture and encourage understanding among Canadians actually confirmed viewers' pre-existing assumptions rather than challenging them. The first book to examine translation in Canadian news, Everyone Says No also provides insight into Canada's constitutional history and the challenges faced by contemporary public service broadcasters in increasingly multilingual and multicultural communities."--Publisher's website</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Introduction: public service broadcasting and translation -- The news, the nation, and the stakes of translation -- The rise and fall of translated news on newsworld and the réseau de l'information -- Paradoxes of translation in television news -- Quebec and the historical meaning of "distinct society" -- "Distinct society," "société distincte," and the Meech Lake accord -- The Charlottetown accord and the translation of ambivalence -- Conclusion: public service media and the potential of translation</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Canadian Broadcasting Corporation</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Canadian Broadcasting Corporation</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1900-2000</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">TECHNOLOGY & ENGINEERING / Radio</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE / Media Studies</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Public broadcasting</subfield><subfield code="x">Translating</subfield><subfield code="z">Canada</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilingual communication</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="y">20th century</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Constitutional amendments</subfield><subfield code="x">Press coverage</subfield><subfield code="z">Canada</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kanada</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=499882</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="a">ZDB-4-EBU</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FLA_PDA_EBU</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028387695</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Kanada |
geographic_facet | Kanada |
id | DE-604.BV042961828 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:13:50Z |
institution | BVB |
isbn | 9780773587106 0773587101 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028387695 |
oclc_num | 809995764 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (217 p.) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBU FAW_PDA_EBA FLA_PDA_EBU |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | McGill-Queen's University Press |
record_format | marc |
spelling | Conway, Kyle Verfasser aut Everyone says no public service broadcasting and the failure of translation Kyle Conway Montreal [Que.] McGill-Queen's University Press c2011. 1 Online-Ressource (217 p.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Includes bibliographical references and index "Quebec has never signed on to Canada's constitution. After both major attempts to win Quebec's approval - the Meech Lake and Charlottetown Accords - failed, Quebec came within a fraction of a percentage point of voting for independence. Everyone Says No examines how the failure of these accords was depicted in French and English media and the ways in which journalists' reporting failed to translate the differences between Quebec and the rest of Canada. Focusing on the English- and French-language networks of the Canadian Broadcasting Corporation, Kyle Conway draws on the CBC/Radio Canada rich print and video archive as well as journalists' accounts of their reporting to revisit the story of the accords and the furor they stirred in both French and English Canada. He shows that CBC/Radio Canada attempts to translate language and culture and encourage understanding among Canadians actually confirmed viewers' pre-existing assumptions rather than challenging them. The first book to examine translation in Canadian news, Everyone Says No also provides insight into Canada's constitutional history and the challenges faced by contemporary public service broadcasters in increasingly multilingual and multicultural communities."--Publisher's website Introduction: public service broadcasting and translation -- The news, the nation, and the stakes of translation -- The rise and fall of translated news on newsworld and the réseau de l'information -- Paradoxes of translation in television news -- Quebec and the historical meaning of "distinct society" -- "Distinct society," "société distincte," and the Meech Lake accord -- The Charlottetown accord and the translation of ambivalence -- Conclusion: public service media and the potential of translation Canadian Broadcasting Corporation Geschichte 1900-2000 TECHNOLOGY & ENGINEERING / Radio bisacsh SOCIAL SCIENCE / Media Studies bisacsh Geschichte Public broadcasting Translating Canada Multilingual communication Canada History 20th century Constitutional amendments Press coverage Canada Kanada 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=499882 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Conway, Kyle Everyone says no public service broadcasting and the failure of translation Canadian Broadcasting Corporation TECHNOLOGY & ENGINEERING / Radio bisacsh SOCIAL SCIENCE / Media Studies bisacsh Geschichte Public broadcasting Translating Canada Multilingual communication Canada History 20th century Constitutional amendments Press coverage Canada |
subject_GND | (DE-588)4113937-9 |
title | Everyone says no public service broadcasting and the failure of translation |
title_auth | Everyone says no public service broadcasting and the failure of translation |
title_exact_search | Everyone says no public service broadcasting and the failure of translation |
title_full | Everyone says no public service broadcasting and the failure of translation Kyle Conway |
title_fullStr | Everyone says no public service broadcasting and the failure of translation Kyle Conway |
title_full_unstemmed | Everyone says no public service broadcasting and the failure of translation Kyle Conway |
title_short | Everyone says no |
title_sort | everyone says no public service broadcasting and the failure of translation |
title_sub | public service broadcasting and the failure of translation |
topic | Canadian Broadcasting Corporation TECHNOLOGY & ENGINEERING / Radio bisacsh SOCIAL SCIENCE / Media Studies bisacsh Geschichte Public broadcasting Translating Canada Multilingual communication Canada History 20th century Constitutional amendments Press coverage Canada |
topic_facet | Canadian Broadcasting Corporation TECHNOLOGY & ENGINEERING / Radio SOCIAL SCIENCE / Media Studies Geschichte Public broadcasting Translating Canada Multilingual communication Canada History 20th century Constitutional amendments Press coverage Canada Kanada Hochschulschrift |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=499882 |
work_keys_str_mv | AT conwaykyle everyonesaysnopublicservicebroadcastingandthefailureoftranslation |