Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü: = (Turkish - English law dictionary)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Turkish English |
Veröffentlicht: |
Ankara
Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enst. [u.a.]
1986
|
Ausgabe: | 2. baskı |
Schriftenreihe: | Yayın / Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enstitüsü
Türkiye Iş Bankasa Tesisi, Hukuk Fakültesi, Cebeci, Ankara 183 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | VII, 292 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042950176 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 151027s1986 |||| 00||| tur d | ||
035 | |a (OCoLC)931910683 | ||
035 | |a (DE-599)OBVAC06606963 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a tur |a eng | |
049 | |a DE-188 |a DE-M382 | ||
100 | 1 | |a Ovacık, Mustafa |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü |b = (Turkish - English law dictionary) |c Mustafa Ovacık |
246 | 1 | 3 | |a Turkish - English law dictionary |
246 | 1 | 3 | |a Turkish-English law dictionary |
246 | 1 | 3 | |a Türkçe-İngilizce hukuk sözlüğü |
246 | 1 | 1 | |a (Turkish - English law dictionary) |
250 | |a 2. baskı | ||
264 | 1 | |a Ankara |b Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enst. [u.a.] |c 1986 | |
300 | |a VII, 292 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Yayın / Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enstitüsü |v Türkiye Iş Bankasa Tesisi, Hukuk Fakültesi, Cebeci, Ankara |v 183 | |
650 | 0 | 7 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enstitüsü |t Yayın |v Türkiye Iş Bankasa Tesisi, Hukuk Fakültesi, Cebeci, Ankara ; 183 |w (DE-604)BV000654911 |9 183 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028376351 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175264729530368 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Ovacık, Mustafa |
author_facet | Ovacık, Mustafa |
author_role | aut |
author_sort | Ovacık, Mustafa |
author_variant | m o mo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042950176 |
ctrlnum | (OCoLC)931910683 (DE-599)OBVAC06606963 |
edition | 2. baskı |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01811nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV042950176</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">151027s1986 |||| 00||| tur d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)931910683</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC06606963</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-M382</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ovacık, Mustafa</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü</subfield><subfield code="b">= (Turkish - English law dictionary)</subfield><subfield code="c">Mustafa Ovacık</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Turkish - English law dictionary</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Turkish-English law dictionary</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Türkçe-İngilizce hukuk sözlüğü</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">(Turkish - English law dictionary)</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. baskı</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Ankara</subfield><subfield code="b">Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enst. [u.a.]</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VII, 292 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yayın / Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enstitüsü</subfield><subfield code="v">Türkiye Iş Bankasa Tesisi, Hukuk Fakültesi, Cebeci, Ankara</subfield><subfield code="v">183</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enstitüsü</subfield><subfield code="t">Yayın</subfield><subfield code="v">Türkiye Iş Bankasa Tesisi, Hukuk Fakültesi, Cebeci, Ankara ; 183</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000654911</subfield><subfield code="9">183</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028376351</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV042950176 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:13:32Z |
institution | BVB |
language | Turkish English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028376351 |
oclc_num | 931910683 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-M382 |
owner_facet | DE-188 DE-M382 |
physical | VII, 292 S. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enst. [u.a.] |
record_format | marc |
series2 | Yayın / Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enstitüsü |
spelling | Ovacık, Mustafa Verfasser aut Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü = (Turkish - English law dictionary) Mustafa Ovacık Turkish - English law dictionary Turkish-English law dictionary Türkçe-İngilizce hukuk sözlüğü (Turkish - English law dictionary) 2. baskı Ankara Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enst. [u.a.] 1986 VII, 292 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Yayın / Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enstitüsü Türkiye Iş Bankasa Tesisi, Hukuk Fakültesi, Cebeci, Ankara 183 Recht (DE-588)4048737-4 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Türkisch (DE-588)4120079-2 s Recht (DE-588)4048737-4 s Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 Banka ve Ticaret Hukuku Araştirma Enstitüsü Yayın Türkiye Iş Bankasa Tesisi, Hukuk Fakültesi, Cebeci, Ankara ; 183 (DE-604)BV000654911 183 |
spellingShingle | Ovacık, Mustafa Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü = (Turkish - English law dictionary) Recht (DE-588)4048737-4 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4048737-4 (DE-588)4120079-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü = (Turkish - English law dictionary) |
title_alt | Turkish - English law dictionary Turkish-English law dictionary Türkçe-İngilizce hukuk sözlüğü (Turkish - English law dictionary) |
title_auth | Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü = (Turkish - English law dictionary) |
title_exact_search | Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü = (Turkish - English law dictionary) |
title_full | Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü = (Turkish - English law dictionary) Mustafa Ovacık |
title_fullStr | Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü = (Turkish - English law dictionary) Mustafa Ovacık |
title_full_unstemmed | Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü = (Turkish - English law dictionary) Mustafa Ovacık |
title_short | Türkçe - İngilizce hukuk sözlüğü |
title_sort | turkce ingilizce hukuk sozlugu turkish english law dictionary |
title_sub | = (Turkish - English law dictionary) |
topic | Recht (DE-588)4048737-4 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Recht Türkisch Englisch Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
volume_link | (DE-604)BV000654911 |
work_keys_str_mv | AT ovacıkmustafa turkceingilizcehukuksozluguturkishenglishlawdictionary AT ovacıkmustafa turkishenglishlawdictionary AT ovacıkmustafa turkceingilizcehukuksozlugu |