Timo te kaihī ika:
When Timo takes the dinghy out to go fishing, he hooks a kingfish, big enough to stop his brothers teasing him about not being a proper fisherman. When Timo fails to throw back the first fish he catches, his dog Pou falls overboard, and Tangaroa appears. Timo must be prepared to let the kingfish go...
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Maori |
Veröffentlicht: |
Wellington, N.Z.
Huia
2012
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | When Timo takes the dinghy out to go fishing, he hooks a kingfish, big enough to stop his brothers teasing him about not being a proper fisherman. When Timo fails to throw back the first fish he catches, his dog Pou falls overboard, and Tangaroa appears. Timo must be prepared to let the kingfish go to get Pou back. Suggested level: junior, primary |
Beschreibung: | Picture story book for children. - Previous ed.: 2000. - Engl. Ausg. u.d.T.: Timo and the kingfish |
Beschreibung: | [16] Bl. überw. Ill. |
ISBN: | 9781775500476 1775500470 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042934020 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 151019s2012 nz a||| |||| 00||| mao d | ||
020 | |a 9781775500476 |c (pbk.) |9 978-1-77550-047-6 | ||
020 | |a 1775500470 |c (pbk.) |9 1-77550-047-0 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042934020 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a mao | |
044 | |a nz |c NZ | ||
049 | |a DE-M336 | ||
245 | 1 | 0 | |a Timo te kaihī ika |c nā Mokena Potae Reedy ngā kōrero ; nā Jim Byrt ngā pikitia |
264 | 1 | |a Wellington, N.Z. |b Huia |c 2012 | |
300 | |a [16] Bl. |b überw. Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Picture story book for children. - Previous ed.: 2000. - Engl. Ausg. u.d.T.: Timo and the kingfish | ||
520 | |a When Timo takes the dinghy out to go fishing, he hooks a kingfish, big enough to stop his brothers teasing him about not being a proper fisherman. When Timo fails to throw back the first fish he catches, his dog Pou falls overboard, and Tangaroa appears. Timo must be prepared to let the kingfish go to get Pou back. Suggested level: junior, primary | ||
650 | 4 | |a Maori (New Zealand people) / Juvenile fiction | |
650 | 4 | |a Maori (New Zealand people) / Fiction | |
650 | 4 | |a Fishing / Fiction | |
650 | 4 | |a Maori language materials | |
650 | 7 | |a Hī hākinakina |2 reo | |
650 | 7 | |a Tangaroa |2 reo | |
650 | 7 | |a Tikanga |2 reo | |
650 | 7 | |a Pakiwaitara |2 reo | |
650 | 7 | |a Kōrero paki mā ngā tamariki |2 reo | |
650 | 7 | |a Maori (New Zealand people) |2 fast | |
700 | 1 | |a Reedy, Mokena Potae |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Byrt, Jim |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028360718 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175241269739520 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042934020 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV042934020 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01766nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV042934020</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">151019s2012 nz a||| |||| 00||| mao d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781775500476</subfield><subfield code="c">(pbk.)</subfield><subfield code="9">978-1-77550-047-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1775500470</subfield><subfield code="c">(pbk.)</subfield><subfield code="9">1-77550-047-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042934020</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">mao</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">nz</subfield><subfield code="c">NZ</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M336</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Timo te kaihī ika</subfield><subfield code="c">nā Mokena Potae Reedy ngā kōrero ; nā Jim Byrt ngā pikitia</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wellington, N.Z.</subfield><subfield code="b">Huia</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[16] Bl.</subfield><subfield code="b">überw. Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Picture story book for children. - Previous ed.: 2000. - Engl. Ausg. u.d.T.: Timo and the kingfish</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">When Timo takes the dinghy out to go fishing, he hooks a kingfish, big enough to stop his brothers teasing him about not being a proper fisherman. When Timo fails to throw back the first fish he catches, his dog Pou falls overboard, and Tangaroa appears. Timo must be prepared to let the kingfish go to get Pou back. Suggested level: junior, primary</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Maori (New Zealand people) / Juvenile fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Maori (New Zealand people) / Fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Fishing / Fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Maori language materials</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hī hākinakina</subfield><subfield code="2">reo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tangaroa</subfield><subfield code="2">reo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tikanga</subfield><subfield code="2">reo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pakiwaitara</subfield><subfield code="2">reo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kōrero paki mā ngā tamariki</subfield><subfield code="2">reo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Maori (New Zealand people)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reedy, Mokena Potae</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Byrt, Jim</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028360718</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV042934020 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:13:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9781775500476 1775500470 |
language | Maori |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028360718 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M336 |
owner_facet | DE-M336 |
physical | [16] Bl. überw. Ill. |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Huia |
record_format | marc |
spelling | Timo te kaihī ika nā Mokena Potae Reedy ngā kōrero ; nā Jim Byrt ngā pikitia Wellington, N.Z. Huia 2012 [16] Bl. überw. Ill. txt rdacontent sti rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Picture story book for children. - Previous ed.: 2000. - Engl. Ausg. u.d.T.: Timo and the kingfish When Timo takes the dinghy out to go fishing, he hooks a kingfish, big enough to stop his brothers teasing him about not being a proper fisherman. When Timo fails to throw back the first fish he catches, his dog Pou falls overboard, and Tangaroa appears. Timo must be prepared to let the kingfish go to get Pou back. Suggested level: junior, primary Maori (New Zealand people) / Juvenile fiction Maori (New Zealand people) / Fiction Fishing / Fiction Maori language materials Hī hākinakina reo Tangaroa reo Tikanga reo Pakiwaitara reo Kōrero paki mā ngā tamariki reo Maori (New Zealand people) fast Reedy, Mokena Potae Sonstige oth Byrt, Jim Sonstige oth |
spellingShingle | Timo te kaihī ika Maori (New Zealand people) / Juvenile fiction Maori (New Zealand people) / Fiction Fishing / Fiction Maori language materials Hī hākinakina reo Tangaroa reo Tikanga reo Pakiwaitara reo Kōrero paki mā ngā tamariki reo Maori (New Zealand people) fast |
title | Timo te kaihī ika |
title_auth | Timo te kaihī ika |
title_exact_search | Timo te kaihī ika |
title_full | Timo te kaihī ika nā Mokena Potae Reedy ngā kōrero ; nā Jim Byrt ngā pikitia |
title_fullStr | Timo te kaihī ika nā Mokena Potae Reedy ngā kōrero ; nā Jim Byrt ngā pikitia |
title_full_unstemmed | Timo te kaihī ika nā Mokena Potae Reedy ngā kōrero ; nā Jim Byrt ngā pikitia |
title_short | Timo te kaihī ika |
title_sort | timo te kaihi ika |
topic | Maori (New Zealand people) / Juvenile fiction Maori (New Zealand people) / Fiction Fishing / Fiction Maori language materials Hī hākinakina reo Tangaroa reo Tikanga reo Pakiwaitara reo Kōrero paki mā ngā tamariki reo Maori (New Zealand people) fast |
topic_facet | Maori (New Zealand people) / Juvenile fiction Maori (New Zealand people) / Fiction Fishing / Fiction Maori language materials Hī hākinakina Tangaroa Tikanga Pakiwaitara Kōrero paki mā ngā tamariki Maori (New Zealand people) |
work_keys_str_mv | AT reedymokenapotae timotekaihiika AT byrtjim timotekaihiika |