Foundations of Baltic languages:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Vilnius
Eugrimas
2014
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 612 - 725 |
Beschreibung: | 725 S. Ill., Kt. |
ISBN: | 9786094372636 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042817407 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 150910s2014 ab|| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9786094372636 |9 978-609-437-263-6 | ||
035 | |a (OCoLC)922822569 | ||
035 | |a (DE-599)HBZHT018489290 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a EZ 1100 |0 (DE-625)29292: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Dini, Pietro U. |d 1960- |e Verfasser |0 (DE-588)1022283243 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Le lingue baltiche |
245 | 1 | 0 | |a Foundations of Baltic languages |c Pietro U. Dini |
264 | 1 | |a Vilnius |b Eugrimas |c 2014 | |
300 | |a 725 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. 612 - 725 | ||
546 | |a Aus dem Ital. übers. | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Baltische Sprachen |0 (DE-588)4120149-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Baltische Sprachen |0 (DE-588)4120149-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028246763&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028246763 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175062170861568 |
---|---|
adam_text | PlETRO U DlNI
FOUNDATIONS OF
BALTIC
LANGUAGES
English translation by
Milda B Richardson, Robert E Richardson
VILNIUS 2014
Table of Contents
Acknowledgments / 25
Preface 129
Abbreviations / 33
CHAPTER 1
LINGUISTIC PREHISTORY
OF THE BALTIC AREA /3S
1 1 INTRODUCTION AND ISSUES OF TERMINOLOGY /35
111 Baltic and Baltia / 35
112 Hypotheses regarding the name of the Baltic Sea / 37
1121 Adam of Bremen
1122 The island of Balcia in Pliny
1123 The theories of Bonfante and Blese
1124 The theory of Toporov
113 Linguistic Baltia / 42
1 2 GE0LINGUISTIC RANGE OF BALTIA IN PREHISTORY /46
121A brief overview of archaeologic research / 46
1211 More remote cultures
1212 The theory of Gimbutas
1213 Mid-1980s discoveries
122 Survey of hydronymic research / si
123 The boundaries of Baltic hydronymics / 53
1231 Northern and northeastern borders
1232 The southern and south-eastern borders
1233 The western border
1 3 BALTIC LANGUAGES AND PEOPLES IN ANCIENT SOURCES /61
i3i Herodotus /6i
1311 Neuri
1312 Budini and Geloni
132 Ptolemy / 67
1321 Galindians and Sudovians
1322 Other names
133 Tacitus, Jordanes, Cassiodorus and others / 68
1331 Aesti
1332 Jordanes
1333 Cassiodorus
1334 Wulfstan
1335 Ethnonymics
1336 Lingua Britannicae propior (Germ 45:7)
1337 Glesum
1338 Hypotheses concerning the Lemovi
1339A lost tradition?
1 4 PROTOBALTIC AND ITS LINGUISTIC FRAGMENTATION / 77
141 Principal characteristics /77
142 Baltic dialects / 78
1421 Divergences between western and eastern Baltic
1422 Chronology of the divergences
143 Endobaltic dialectology / so
1431 Center/periphery
1432 Conservation/innovation
1433 Endobaltic isophones
144 Baltia submersa / 84
1441 The fate of Baltic in the Dnepr region
1442 Contacts with Iranian?
1 5 GLOBAL HYPOTHESES 167
151 Baltic and Mediterranean / 87
152 Baltic and Ancient-European (Alteuropaisch) / 89
1521 The theory of W P Schmid
153 The Baits in the context of Continuity theory
(Teoria della continuita) /94
1531 Relations between the Baits and other groups
1532 The original Baltic area
1533 The role of the Baits
1534 Linguistic observations
CHAPTER 2
THE MAIN FEATURES OF
BALTIC LINGUISTIC UNITY /102
2 1 PHONOLOGICAL FEATURES /102
211 Vocalism /102
2111 Traditional hypothesis
2112 Non-traditional hypotheses
21121 The Lithuanian school or the hole in the pattern
21122 The American school
2113 Diphthongs
2114 Syllabic resonants
2115 Baltic apophony
212 Consonantism /115
2121 Innovations
2122 Incomplete or peripheral satemization
2123 Reflexes after i, u, r, k
2124 Other developments
2125 Issue of laryngeals
213 Prosodic features /125
2131 Accent
2132 Accentuation laws
21321 Lex Leskien
21322 Lex Saussure-Fortunatov
21323 Lex Nieminen
2133 Tones
2134 On the origin of tones
214 Regarding relative chronology /132
2 2 MORPHOLOGICAL FEATURES /133
221 The nominal system /133
2211 Number
2212 Gender
2213 The bipartition of gender and stem
2214 Cases
2215 Thematic paradigms
22151 *-(i)o Stems
22152 *-a Stems
22153 *-e Stems
22154 *-1 Stems
22155 *-(i)u Stems
22156 *-C Stems
2216 Pronouns
2217 Adjectives
22171 Comparative degrees
22172 Definite adjective
2218 Numerals
22181C ardinals
22182 Ordinals
22183 Collectives
2219 Suffix transfer
222 The verbal system / iss
2221 Verbal aspect
2222 Moods
2223 Tenses
22231 Present
22232 Preterite
22233 Future
2224 Personal endings
2 3 SYNTACTIC FEATURES /164
231 The reconstruction of the Baltic sentence /165
232 Minor phrase elements /i67
2321 Postpositive particles
2322 Clitics
2323 Atonic personal pronouns
233 Special constructions /169
2331 Absolute constructions
2332 Infinitive constructions
23321 Nominative with infinitive
23322 Dative with infinitive
2333 Possessive constructions
234 On participles /174
2341 Constructions with the neuter participle
2 4 LEXICON 1176
241 Pan-Baltic vocabulary /177
242 Archaisms and innovations /178
2 5 PHRASEOLOGY /iso
251 Principles /iso
252 Baltic phraseologisms / i8i
253 East Baltic-Slavic phraseologisms /182
254 On spells, magic formulas and other /183
2 6 ONOM ASTICS /184
261 Hydronymics and toponymies /184
262 Anthroponymics /187
263 Ethnonymics /i89
CHAPTER 3
THE LINGUISTIC CONTEXT /192
3 1 THE SLAVIC AND GERMANIC PERIBALTIC CONTEXT /192
311 Correspondences between Baltic, Slavic and Germanic /192
312 Correspondences between Baltic and Germanic /196
3121 Lexical borrowings
3122 Ancient lexical isoglosses
3123 Morphology
313 Correspondences between Baltic and Slavic / 200
3131 Phonetics
3132 Lex Winter
3133 Morphology
3134 Syntax
314A Brief historical summary of the Balto-Slavic question /204
3141 Classical theories
3142 Modern theories
3143 The baltoide hypothesis of Toporov
3144 The hypothesis of Pisani
3145 Other contemporary investigations
315 Balto-Slavic lexicon /216
3151 Old and new Balto-Slavic dictionaries
3152 Semantic spheres
3153 Issue of onomastics
316 Baltic, North-Slavic and South Slavic / 224
3161 Baltic and North-Slavic
3162 Baltic and south Slavic
31621 Baltic and Slovenian
31621 Baltic and Bulgarian
31621 Other parallels
317 Instead of a conclusion / 227
3 2 THE BALTO FINNIC AND VOLGA PERIBALTIC CONTEXT /22s
321 Archaeologic and hydronymic data / 228
322 Linguis t ic re la t ionsh ips wi th Bal to-Finnic , Laplandish and Volga / 230
3221 Balto-Finnic
3222 Laplandish
3223 Volga-Finnic
323 About Finnic influences on Baltic / 236
3 3 THE PONTO-BALTIC REGION /238
331 The Carpa th ian ax is and Bal to-Balkan l inguis t ic para l le ls/ 239
3311 Polytonality
3312 Inflection
3313 Lexicon
3314 Sacral lexicon
3315 Toponymies
332 Bal to-Albanian re la t ions / 243
333 Baltic and Greek / 245
3 4 THE REMOTE CONTEXT /245
341 Bal t ic and Cel t ic / 246
342 Bal t ic - (La t in- )ltal ic connec t ions / 247
3421 Linguistic correspondences
3422 Onomastic and semantic-mythological parallels
343 Balto-lberian connections? /250
3431 The Sorotaptic hypothesis
3432 An Iberian horizon for the Galindians?
344 Further IE connections / 253
3441 Baltic and Armenian
3442 Baltic and Anatolian
3443 Baltic and Tocharian
3444 Baltic and Indo-Iranian
34441 Baltic and Iranian
CHAPTER 4
THE BALTIC SPEAKING REGION
BETWEEN BALTIA PAG AN A AND
BALTIA CHRISTIANA ,259
4 1 THE LINGUISTIC DISINTEGRATION OF EAST BALTIC /259
411 From east Baltic to Lithuanian - Latvian (1 st-5th/7th centuries AD)/ 259
412 Divergences between Lithuanian and Latvian 1260
4121 Phonetics
4122 Prosodic features
4123 Lexicon
413 The Baltic languages in the historical period / 263
4131 Linguistic data
4 2 SOCIO-CULTURAL DATA CONCERNING BALTIA CA 1000 /264
421 The Baltic peoples in the historical arena around the Millennium /264
422A glance at the geopolitical situation of Baltia / 267
423 The axes of geolinguistic changes / 270
4231 The north-south axis
4232 The frontiers to the north and northwest
424 Ancient Baltic society / 272
4241 The administration of the territory
4242 Commerce
4243 Apiculture
4 3 FROM PAGANISM TO CHRISTIANITY /275
431 Baltia pagana The Baltic religion / 276
4311 The sources and their value
4312 Reconstruction
4313 Matriarchy
4314 Hierarchical levels
4315 Principal mythological fragments
432 Baltia Christiana The introduction of Christianity / 283
4321 The status of Baltic pagans
4322 Lexical increase
433 Heresies in Baltia in the 15th-17th centuries / 287
434 Documents of dubious value / 288
4341 Baltic runes?
4342 The oath of K^stutis
CHAPTER 5
MINOR BALTIC LANGUAGES /290
5 1 EXTINCT BALTIC LANGUAGES / 290
5 2 CURONIAN / 291
521 Historical mentions /291
522 Geolinguistic extension / 293
523 Ethnonym / 293
524 Linguistic features /29s
5241 Phonetics
5242 Suffixes
5 2 4:3 Lexicon
5244 Texts?
525 Nehrungskurisch (Curonian of the Curonian Spit) / 298
5 3 YATVINGIAN 1299
531 Geolinguistic extent / 299
532 Ethnonym / 301
533 Linguistic features /301
534 Pogahske gwary z Narewu 1304
5 4 GALINDIAN / 307
541 Historical references / 307
542 Ethnonym 1308
543 Substratum /310
544 Linguistic features / 311
5441 Phonology
5442 Lexicon
5 5 SELONIAN / 312
551 Historical mentions and geolinguistic extension /312
552 Ethnonym /313
553 Linguistic features /313
5531 Phonetics
5532 Morphology
5533 Lexicon
5 6 SEMIGALLIAN /315
561 Historical mentions /315
562 Geolinguistic extension / 316
563 Ethnonym /318
564 Linguistic features /3i8
5641 Phonetics
5642 Morphology
5643 Lexicon
565 Substratum /320
CHAPTER 6
THE OLD PRUSSIAN LANGUAGE /321
6 1 OLD PRUSSIAN /321
611 Baltic Prussians in the Middle Ages / 321
612 Geolinguistic facts: the Prussian terrae / 324
613 Ethnonym / 327
614 Renaissance linguistic ideas on Prussian / 328
6 2 THE CORPUS OF OLD PRUSSIAN TEXTS /329
621 The quantity of Old Prussian texts / 330
6211 OPr EV
6212 OPr Gr
6213 OPr TB
6214 OPr TC
6215 OPr Catechisms (I, II, Ench )
6216 Minor OPr texts
6217 OPr linguistic corpus
622 The death and resurrection (?) of a language / 335
6221 New Prussian
6222 Late-Old Prussian
623 The quality of Old Prussian texts / 337
6231 Orthography
6232 Corrections
6233 OPr Catechisms in the making
6234 Attempt at a phenomenology of mistakes in the OPr Catechisms
6235 Which language?
6236A unique parallel text
6 3 GRAMMATICAL INFORMATION /345
631 Elements of OPr phonology (and prosody) / 346
6311 Phonological inventory
63111 Vocalism
63112C onsonantism
6312 Specific traits
6313 Macrons
6314 Consonant gemination
6315 Accentograms?
6316 Attempt at an OPr accentology
632 Elements of morphology / 354
6321 Number
6322 Gender
6323 Cases
6324 Thematic paradigms
63241 *-o Stems
63242 *-a Stems
63243 *-e Stems
63244 *-1 Stems
63245 *-(i)u Stems
63246 *-C Stems
6325 Adj ectives
6326 Pronouns
6327 Verbal inflection
63271 Personal endings
63272 Mood
63273 Present
63274 Future
63275 Past (Preterit)
63276 Infinitives
63277 Participles
633 Syntactic characteristics / 364
6331 Compounds
634 Lexicon / 367
6341 Archaisms
6342 Germanic and Slavic correspondences
63421 Gothic
63422 East Middle German
63423 Slavic
6343 Etymology
6344 Onomastics
CHAPTER 7
THE BALTIC LANGUAGES BETWEEN
BALTIA CATHOLICA AND
BALTIA REFORM AT A ,374
7 1 MULTI-LINGUALISM AND INTEGRATION /374
711 An overview of the ethnic and geopolitical situation / 374
712 Two testimonies of the epoch / 377
7121 The Quadripartite language
7122 Regarding the variety of languages in Livonia
713 Interlinguistic dynamics in the Grand Duchy and
the Baltic Hanseatic area / 38i
7131 The Chancellory languages of the Grand Duchy
7132 The Ruthenian language (ruski)
7133 Linguistic exchange in the Grand Duchy
7134 Baltic-German (Baltendeutsch)
7135 Linguistic interchange in the Hanseatic region
7 2 THE FIRST BALTIC TEXTS /391
721 Classification of Lithuanian and Latvian dialects / 391
7211 Varieties of Lithuanian dialects
72111 High Lithuanian
72112 Low Lithuanian
7212 Varieties of Latvian dialects
722 The first works of Baltic authors / 397
7221 The first Lithuanian authors
7222 The first Latvian authors
7223 Directions of cultural history
723 Concerning the initial formation of the literary languages / 406
7231 Lithuanian
7232 Latvian
7233 The Latin model and Baltic grammars
7 3 PRELUDE TO BALTIC LINGUISTICS /413
731 Classifications of languages / 414
732 Synopsis of the Slavic/lllyrian theory /415
7321 Piccolomini and Crassinius
7322 The Philoglots
733 The Latin theory / 4is
7331 The Roman myth
7332 Dlugosz and Cromer
7333 The Vilnius Latinizers
7334 Michalo Lituanus and the Semi-Latin variant
7335 Rotundus and his polemic against ruski
7336 Agrippa and the Neo-Latin variant
7337 The Wallachian connection
734 The theory of the linguagium Lithuanicum Quadripartitum /427
7341 Text and characteristics
7342 Followers
735 Other theories / 429
7351 The Hebrew theory
7352 The Greek theory
736 Geography and dynamics of the theories / 430
737 Attempt at a conclusion / 431
7 4 GRAMMATICAL DATA /433
741 Orthography and phonology / 434
7411 Alphabets and writing
7412 Vocalism
7413 Consonantism
742 Nominal morphology /436
7421 Number and gender
7422 Vacillation of stem class
7423 Cases
7424 Postpositional locative cases
7425 Thematic paradigms
74251 *-0 Stems
74252 *-(i)o Stems
74253 *-a Stems
74254 *-e Stems
74255 *-1 Stems
74256 *-u Stems
74257 *-C Stems
7426 Pronouns
7427 Definite adjectives
7428 Morphosyntax of numerals
7429 Adverbs
743 Morphology of the verb /449
7431 The perseverance of the athematic conjugation
7432 Tenses
7433 New modal formations
74331 Permissive
74332 Conditional
74333 Imperative
74334 On the Lithuanian formant -k(i)-
7434 Relative mood (Modus relativus)
7435 Debitive
744 Syntax / 456
7441 Generalities
7442 Absolute constructions
74421 Dative absolute
74422 Constructions with the infinitive
7443 Word order
7444 Toward a syntax of Old Lithuanian?
745 Lexicon / 460
7451 Lithuanian
7452 Latvian
746 Anthroponymics /465
CHAPTER 8
THE NATIONAL RENAISSANCE,
INDEPENDENCE AND SOVIETIZATION
IN BALTIC LINGUISTICS M67
8 1 THE PROCESS OF NATIONAL RENAISSANCE AND
THE LINGUISTIC SITUATION IN THE BALTIC COUNTRIES /467
811 Baltic linguistics in the 18th Century /467
8111 Livonia
8112 Lithuania Major
8113 Lithuania Minor
812 The first standardization of Baltic languages in the 19th century / 473
8121 Russification and Knygnesiai
8122 Latvia, Romanticism and the faunlatviesi
8123 Linguistic rebirth in Latgalia
813 The second standardization in the period
of independence (1918-1940) /484
8131 The ethnic and social situation of the new republics
8132 Ideas for the standard language
8133 Moderate linguistic purism
8134 Public instruction
8 2 CHANGES IN THE BALTIC LANGUAGES /490
821 Linguistic interference and the development of lexicon / 490
8211 The Lithuanian language area
8212 The Latvian language area
822 Grammatical developments / 494
8221 Phonology
8222 Morphology
8223 Syntax
8 3 THE BALTIC LANGUAGES IN THE SOVIET PERIOD /496
831 Changes in the ethno-social situation /496
832 Russian bilingualism and linguistic resistance / 497
8321 Harmonious bilingualism
8322 On the lag in Baltic linguistics
833 Interference with Russian / soo
8331 Phonetics
8332 Morphology
8333 Syntax
8334 Lexicon
CHAPTER 9
THE BALTIC LANGUAGES AND
THE NEW INDEPENDENCE
BALTIA AUTOCHTONA AND
BALTIA EMIGRATA /soe
9 1 REAFFIRMATION OF LINGUISTIC IDENTITY /506
911 The sociolinguistic situation in the context of the new independence /506
9111 Dialects, vernacular language and literary language
9112 Varieties
91121 Urban speech
91122 Youth slang
91123 Colloquial language
9113 Acquisition
9114 Language policy and education policies
9115 After 2004: The Baltic languages in Europe
91151 Latvia
91152 Lithuania
912 Contacts among languages /sis
9121 Linguistic minorities in the Republic of Lithuania
91211 Polish and Belarussian
91212 Prosta mowa
91213 Yiddish
91214 German
91215 Karaim
91216 Tatar
9122 Linguistic minorities in Latvia
91221 Livonian
91222 Lithuanian
9123 Romani dialects in the Baltics
9124 Lithuanian communities in Belarus and Poland
9125 Slavic-Baltic borderland
913 Regional languages in the Baltics? / 528
9131 Latgalian
9132 Samogitian
9 2 LINGUISTIC PHASES OF BALTIC EMIGRATION /533
921 World Baltophone communities / 533
9211 Emigration from Lithuania
9212 Latvian emigration
922 Linguistic features of the Lithuanian and
Latvian communities in emigration / 537
9222 The Lithuanian language in America
9223 The Latvian language in America and Australia
9 3 ISSUES OF AREAL LINGUISTICS /543
931 Convergences among the languages of the Baltic area / 543
932 Toward a linguistic union in the Baltic area? /544
933 Circum-Baltic linguistic area / 546
9 4 CONCERNING THE FUTURE EVOLUTION
OF THE BALTIC LANGUAGES /548
941 The direction of the internal evolution /54s
942 The direction of the externally determined evolution / 550
CHAPTER 10
BALTIC TEXTS /sss
10 1 OLD PRUSSIAN TEXTS ISS3
10 1 1 The Trace of Basel is 53
10 111 Text
10 112 Commentary
10 113 Interpretations
10 114 Lemeskin s hypothesis
10 1 2 The Old Prussian Lord s Prayer compared (The three Catechisms) /558
10 121 Writing
10 122 Texts and commentary
10 2 LITHUANIAN TEXTS /562
10 2 1 The Old Lithuanian Lord s Prayer compared
(Manuscript, Mazvydas, Dauksa) /562
10 211 Writing
10 212 Texts and commentary
10 213 Contemporary Lithuanian Lord s Prayer
10 2 2 The beginning of the Catechism of Mazvydas (1547) / 566
10 221 Text and commentary
10 23A fragment from the Metai of K Donelaitis
The beginning of the Joys of Spring 1570
10 231 Text and commentary
10 24A passage from Budas senoves lietuviif kalnenq ir
zemaiciq by S Oaukantas / 574
10 241 Text and commentary
10 25A Lithuanian folk song: Menuo sauluzq vede 1576
10 3 LATVIAN TEXTS /577
10 3 1 Old Latvian Lord s Prayer of Hasentdter / 577
10 311 Text and commentary
10 312 Contemporary Latvian Lord s prayer
10 3 2 Fragments from the Lutheran Catechism of 1586 / 579
10 321 Text and commentary
10 33A fragment from Augstas GudrTbas Gramata of Stenders the Elder / ssi
10 331 Text and commentary
10 34A fragment of Lacplesis of Pumpurs / 584
10 341 Text and commentary
10 35A Latvian folk song: Put, vejini 1585
APPENDIX BIBLIOGRAPHICAL NOTES
Ai Bibliography by linguistic topics /587
General Baltistics, Old Prussian Studies, Lithuanian Studies, Latvian Studies,
History of Baltic Linguistics Others
A2 Specialized Journals / 588
General Baltistics Old Prussian Studies Lithuanian Studies Latvian Studies
Latgalian Studies
A3 Language Aids /589
i) Introductory works
Baltic languages Old Prussian Lithuanian Latvian Latgalian
ii) Grammars and books on phonetics, phonology, morphology, syntax
General Baltistics Old Prussian Studies Lithuanian Studies Latvian Studies
Latgalian Studies Stylistics Textbooks and practical grammars
iii) Dictionaries
Old Prussian Studies Lithuanian Studies Latvian Studies Latgalian
Studies Etymological dictionaries Other dictionaries (Synonym and
Antonym dictionaries Fraseological dictionaries Jargon and slang
dictionaries Reverse dictionaries Frequency dictionaries Linguistic
dictionaries Foreign terms dictionaries Abbreviations dictionaries)
iv) Linguistic atlases
w) Linguistic corpora
wi) Useful internet adresses
A4 Baltistics and Baltica (beyond the Baltic countries) /594
i) Baltistics
General works Australia Austria Belarus Bulgaria Czech Republic
Danemark Estonia Finland France Germany Georgia Hungary Island
Israel Italy Japan Norway Netherlands Poland Russia Spain / Catalonia
Sweden Switzerland Ukraine UK USA
ii) Baltica
Europe in general Germany Italy / Vatican Switzerland USA
Canada Australia
A5 Baltistics in the world (beyond the Baltic Countries) /597
Australia Belarus Croatia Czech Republic Estonia Finland France Germany
Hungary Italy Norway Poland Russia Sweden Ukraine USA
Bibliography / 599
|
any_adam_object | 1 |
author | Dini, Pietro U. 1960- |
author_GND | (DE-588)1022283243 |
author_facet | Dini, Pietro U. 1960- |
author_role | aut |
author_sort | Dini, Pietro U. 1960- |
author_variant | p u d pu pud |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042817407 |
classification_rvk | EZ 1100 |
ctrlnum | (OCoLC)922822569 (DE-599)HBZHT018489290 |
discipline | Baltistik Literaturwissenschaft |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01464nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV042817407</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">150910s2014 ab|| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786094372636</subfield><subfield code="9">978-609-437-263-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)922822569</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)HBZHT018489290</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EZ 1100</subfield><subfield code="0">(DE-625)29292:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dini, Pietro U.</subfield><subfield code="d">1960-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1022283243</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le lingue baltiche</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Foundations of Baltic languages</subfield><subfield code="c">Pietro U. Dini</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Vilnius</subfield><subfield code="b">Eugrimas</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">725 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 612 - 725</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus dem Ital. übers.</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Baltische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120149-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Baltische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120149-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028246763&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028246763</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV042817407 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:10:19Z |
institution | BVB |
isbn | 9786094372636 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028246763 |
oclc_num | 922822569 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 725 S. Ill., Kt. |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Eugrimas |
record_format | marc |
spelling | Dini, Pietro U. 1960- Verfasser (DE-588)1022283243 aut Le lingue baltiche Foundations of Baltic languages Pietro U. Dini Vilnius Eugrimas 2014 725 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literaturverz. S. 612 - 725 Aus dem Ital. übers. Geschichte gnd rswk-swf Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Baltische Sprachen (DE-588)4120149-8 gnd rswk-swf Baltische Sprachen (DE-588)4120149-8 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s Geschichte z DE-604 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028246763&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Dini, Pietro U. 1960- Foundations of Baltic languages Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Baltische Sprachen (DE-588)4120149-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4074250-7 (DE-588)4120149-8 |
title | Foundations of Baltic languages |
title_alt | Le lingue baltiche |
title_auth | Foundations of Baltic languages |
title_exact_search | Foundations of Baltic languages |
title_full | Foundations of Baltic languages Pietro U. Dini |
title_fullStr | Foundations of Baltic languages Pietro U. Dini |
title_full_unstemmed | Foundations of Baltic languages Pietro U. Dini |
title_short | Foundations of Baltic languages |
title_sort | foundations of baltic languages |
topic | Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Baltische Sprachen (DE-588)4120149-8 gnd |
topic_facet | Linguistik Baltische Sprachen |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028246763&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT dinipietrou lelinguebaltiche AT dinipietrou foundationsofbalticlanguages |