A Grammar of Unua:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin/Boston
De Gruyter Mouton
[2015]
|
Schriftenreihe: | Pacific Linguistics [PL]
647 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAB01 FAW01 FCO01 FHA01 FKE01 FLA01 UBG01 UPA01 Volltext |
Beschreibung: | This book describes the Unua language of Malakula, Vanuatu. The island of Malakula is known to have, or to have had, a total of about 40 distinct languages of which fewer than half have been described. The 700 or so speakers of Unua are also fluent speakers of Bislama and the domains of use for Unua are becoming more restricted. Unua is thus endangered and the documentation of the language in its present form is very timely |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xxx,586p.) |
ISBN: | 9781614516590 |
DOI: | 10.1515/9781614516590 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042694033 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 150715s2015 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781614516590 |9 978-1-61451-659-0 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9781614516590 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)909907810 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042694033 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-Aug4 |a DE-739 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 | ||
082 | 0 | |a 499.4 |2 23 | |
084 | |a EF 48100 |0 (DE-625)23245: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Pearce, Elizabeth |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A Grammar of Unua |c Elizabeth Pearce |
264 | 1 | |a Berlin/Boston |b De Gruyter Mouton |c [2015] | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xxx,586p.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Pacific Linguistics [PL] |v 647 | |
500 | |a This book describes the Unua language of Malakula, Vanuatu. The island of Malakula is known to have, or to have had, a total of about 40 distinct languages of which fewer than half have been described. The 700 or so speakers of Unua are also fluent speakers of Bislama and the domains of use for Unua are becoming more restricted. Unua is thus endangered and the documentation of the language in its present form is very timely | ||
546 | |a In English | ||
650 | 4 | |a Andere Sprachen | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Endangered languages |v Malekula (Vanuatu) | |
650 | 4 | |a Malekula (Vanuatu) |v Languages | |
650 | 4 | |a Unua language |v Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Onua |0 (DE-588)1074891651 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Onua |0 (DE-588)1074891651 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-1-61451-660-6 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-1-61451-765-8 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |x Verlag |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028125653 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |l FAB01 |p ZDB-23-DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |l FAW01 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |l FCO01 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |l FHA01 |p ZDB-23-DGG |q FHA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |l FKE01 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |l FLA01 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |l UBG01 |p ZDB-23-DGG |q UBG_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781614516590 |l UPA01 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804174890280943616 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Pearce, Elizabeth |
author_facet | Pearce, Elizabeth |
author_role | aut |
author_sort | Pearce, Elizabeth |
author_variant | e p ep |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042694033 |
classification_rvk | EF 48100 |
collection | ZDB-23-DGG |
ctrlnum | (OCoLC)909907810 (DE-599)BVBBV042694033 |
dewey-full | 499.4 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 499 - Austronesian & other languages |
dewey-raw | 499.4 |
dewey-search | 499.4 |
dewey-sort | 3499.4 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.1515/9781614516590 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03021nmm a2200613zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV042694033</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">150715s2015 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781614516590</subfield><subfield code="9">978-1-61451-659-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)909907810</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042694033</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">499.4</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EF 48100</subfield><subfield code="0">(DE-625)23245:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pearce, Elizabeth</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A Grammar of Unua</subfield><subfield code="c">Elizabeth Pearce</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin/Boston</subfield><subfield code="b">De Gruyter Mouton</subfield><subfield code="c">[2015]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xxx,586p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Pacific Linguistics [PL]</subfield><subfield code="v">647</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This book describes the Unua language of Malakula, Vanuatu. The island of Malakula is known to have, or to have had, a total of about 40 distinct languages of which fewer than half have been described. The 700 or so speakers of Unua are also fluent speakers of Bislama and the domains of use for Unua are becoming more restricted. Unua is thus endangered and the documentation of the language in its present form is very timely</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Andere Sprachen</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Endangered languages</subfield><subfield code="v">Malekula (Vanuatu)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Malekula (Vanuatu)</subfield><subfield code="v">Languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Unua language</subfield><subfield code="v">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Onua</subfield><subfield code="0">(DE-588)1074891651</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Onua</subfield><subfield code="0">(DE-588)1074891651</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-61451-660-6</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-61451-765-8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028125653</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="l">FAB01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="l">FCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="l">FHA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="l">FKE01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="l">FLA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781614516590</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV042694033 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:07:35Z |
institution | BVB |
isbn | 9781614516590 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028125653 |
oclc_num | 909907810 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
owner_facet | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
physical | 1 Online-Ressource (xxx,586p.) |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-DGG FHA_PDA_DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UBG_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | De Gruyter Mouton |
record_format | marc |
series2 | Pacific Linguistics [PL] |
spelling | Pearce, Elizabeth Verfasser aut A Grammar of Unua Elizabeth Pearce Berlin/Boston De Gruyter Mouton [2015] 1 Online-Ressource (xxx,586p.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Pacific Linguistics [PL] 647 This book describes the Unua language of Malakula, Vanuatu. The island of Malakula is known to have, or to have had, a total of about 40 distinct languages of which fewer than half have been described. The 700 or so speakers of Unua are also fluent speakers of Bislama and the domains of use for Unua are becoming more restricted. Unua is thus endangered and the documentation of the language in its present form is very timely In English Andere Sprachen Grammatik Sprache Endangered languages Malekula (Vanuatu) Malekula (Vanuatu) Languages Unua language Grammar Onua (DE-588)1074891651 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Onua (DE-588)1074891651 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s 1\p DE-604 Erscheint auch als Druckausgabe 978-1-61451-660-6 Erscheint auch als Druckausgabe 978-1-61451-765-8 https://doi.org/10.1515/9781614516590 Verlag Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Pearce, Elizabeth A Grammar of Unua Andere Sprachen Grammatik Sprache Endangered languages Malekula (Vanuatu) Malekula (Vanuatu) Languages Unua language Grammar Onua (DE-588)1074891651 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)1074891651 (DE-588)4021806-5 |
title | A Grammar of Unua |
title_auth | A Grammar of Unua |
title_exact_search | A Grammar of Unua |
title_full | A Grammar of Unua Elizabeth Pearce |
title_fullStr | A Grammar of Unua Elizabeth Pearce |
title_full_unstemmed | A Grammar of Unua Elizabeth Pearce |
title_short | A Grammar of Unua |
title_sort | a grammar of unua |
topic | Andere Sprachen Grammatik Sprache Endangered languages Malekula (Vanuatu) Malekula (Vanuatu) Languages Unua language Grammar Onua (DE-588)1074891651 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Andere Sprachen Grammatik Sprache Endangered languages Malekula (Vanuatu) Malekula (Vanuatu) Languages Unua language Grammar Onua |
url | https://doi.org/10.1515/9781614516590 |
work_keys_str_mv | AT pearceelizabeth agrammarofunua |