Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci: (na materiálu jazyka médií)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Czech Bulgarian |
Veröffentlicht: |
Praha
Univ. Karlova, Nakl. Karolinum
2014
|
Ausgabe: | 1. vyd. |
Schriftenreihe: | Studia philologica Pragensia
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Zsfassung in engl. Sprache. - Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstříky. - Vydavatel: Univerzita Karlova v Praze |
Beschreibung: | 182 S. graph. Darst. 23 cm |
ISBN: | 9788024622392 8024622394 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042525259 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170314 | ||
007 | t | ||
008 | 150424s2014 d||| |||| 00||| cze d | ||
020 | |a 9788024622392 |9 978-80-246-2239-2 | ||
020 | |a 8024622394 |9 80-246-2239-4 | ||
035 | |a (OCoLC)915650623 | ||
035 | |a (DE-599)GBV816590494 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a cze |a bul | |
049 | |a DE-11 |a DE-473 | ||
084 | |a KR 1028 |0 (DE-625)83216: |2 rvk | ||
084 | |a KR 2850 |0 (DE-625)83418: |2 rvk | ||
084 | |a KY 1008 |0 (DE-625)88581: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Niševa, Božana |d 1977- |e Verfasser |0 (DE-588)1127657682 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci |b (na materiálu jazyka médií) |c Božana Niševa |
250 | |a 1. vyd. | ||
264 | 1 | |a Praha |b Univ. Karlova, Nakl. Karolinum |c 2014 | |
300 | |a 182 S. |b graph. Darst. |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Studia philologica Pragensia | |
500 | |a Zsfassung in engl. Sprache. - Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstříky. - Vydavatel: Univerzita Karlova v Praze | ||
546 | |a Část. bulharský text | ||
650 | 0 | 7 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Medien |0 (DE-588)4169187-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Medien |0 (DE-588)4169187-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027959595&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027959595 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804153281157529600 |
---|---|
adam_text | Titel: Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci
Autor: Niševa, Božana
Jahr: 2014
Obsah
Seznam zkratek používaných v textu..........................................................................................10
Úvod........................................................................................................................................................13
I. Teoretická a metodologická východiska práce................................................................15
1. Mediální komunikacní sféra: jazyk médií..........................................................................15
2. Jazyková situace: spisovnost a hovorovost (mluvenost)
v mediální komunikacní situaci............................................................................................16
3. Synchronní dynamika: variantnost a konkurence..............................................................18
II. Pracovní postupy......................................................................................................................21
III. Stav bádání v oblasti lexikální a slovotvorné dynamiky slovanských jazyku________27
1. Obecná charakteristika..........................................................................................................27
2. Práce ceské..............................................................................................................................27
3. Práce bulharské........................................................................................................................30
4. Práce cesko-bulharské a bulharsko-ceské..........................................................................33
5. Soucasné slavistické práce o problematice neologizmu, inovacních procesu
a jazykové situaci....................................................................................................................34
6. Práce neografické....................................................................................................................37
6.1 Ceské slovníky neologizmu..........................................................................................38
6.2 Bulharské slovníky neologizmu..................................................................................38
7. Korpusy slovanských jazyku................................................................................................38
7.1 Korpusy ceského jazyka................................................................................................39
7.2 Korpusy bulharského jazyka........................................................................................39
7.3 Korpusy jiných slovanských jazyku ..........................................................................39
IV. Inovacní procesy v ceské a bulharské slovní zásobe ....................................................41
1. Obecný prehled........................................................................................................................41
2. Inovacní procesy: nová ceská a bulharská substantiva....................................................42
2.1 Internacionalizace: prejímání anglicizmu..................................................................42
2.2 Výrovnávací procesy: kompozice................................................................................43
2.3 Pragmaticko-stylistické procesy: funkcne sémantická
charakteristika neologizmu a jejich slovotvomá struktura......................................45
2.4 Intelektuálizace: nová abstraktní pojmenování ........................................................47
3. Inovacní procesy: nova ceska a bulharska adjektiva.............53
3.1 Internacionalizace: nesklonnost/neohebnost nových adjektiv .54
3.2 Vyrovnávací procesy: nová slovotvomá adjektiva...........55
3.3 Neosémantizace v adjektivní slovní zásobe: ve vztahu
k neosémantizaci substantivního lexika ...................63
4. Inovacní procesy: nová ceská a bulharská slovesa...............66
4.1 Internacionalizace: adaptace prejatých lexému.............66
4.2 Vyrovnávací procesy: vidová protikladnost, obouvidovost
a slovotvomá struktura nových sloves.....................67
4.3 Pragmaticko-stylistické procesy: príznakovost nových sloves 71
4.4 Neosémantizace: sémantické tvorení nových sloves
a prejímání anglicizmu..................................72
5. Inovacní procesy: nová ceská a bulharská adverbia..............74
5.1 Internacionalizace: adverbializace prejímek................75
5.2 Vyrovnávací procesy: nová slovotvomá adverbia...........75
5.3 Neosémantizace: sémantické tvorení nových adverbií
a paralelní sémantické procesy...........................79
V. Inovacní procesy v ceské a bulharské substantivní slovotvorbe..............................81
1. Inovacní procesy: nevyhranené morfémy..........................................................................81
1.1 Inovacní procesy: radixoidy..........................................................................................82
2. Inovacní procesy: kompozice ..............................................................................................94
2.1 Obecný prehled................................................................................................................94
2.2 Kompozita se spolecným plnovýznamovým komponentem..................................95
2.2.1. Antepozicní plnovýznamové komponenty: v obou jazycích......................96
2.2.2 Antepozicní plnovýznamové komponenty: pouze v ceštine........................99
2.2.3 Antepozicní plnovýznamové komponenty: pouze v bulharštine................100
2.3 Postpozicní plnovýznamové komponenty..................................................................102
2.4 Plnovýznamové komponenty uplatnované v antepozici i v postpozici................104
2.5 Tvorení na základe abreviacne-kompozicního postupu..........................................106
2.5.1 Nová kompozita se zkratkovým slovem..........................................................107
2.5.2 Nová kompozita s jednopísmenovým morfémem..........................................107
2.6 Vyrovnávací procesy: tvorení kompozit na základe
domácích slovotvomých postupu................................................................................108
2.6.1 Tvorení kompozit na základe ceských slovotvomých modelu....................109
2.6.2 Tvorení kompozit na základe bulharských slovotvomých modelu............111
VI. Inovacní procesy: nová ceská a bulharská substantivní slovní spojení..................116
1. Obecný prehled........................................................................................................................116
2. Substantivní slovní spojení: prejímání................................................................................117
3. Substantivní slovní spojení: kalkování a polokalkování..................................................118
4. Substantivní slovní spojení: derivativnost..........................................................................119
Záver........................................................................................................................................................121
Rejstrík ceského jazykového materiálu analyzovaného v textu..........................................131
Rejstrík bulharského jazykového materiálu analyzovaného v textu................................139
Soupis odborné literatury 147
Soupis zdroju a pramenu. 159
Summary................ 161
Rejstrík jmenný.......... 170
Rejstrík vecný ........... 172
|
any_adam_object | 1 |
author | Niševa, Božana 1977- |
author_GND | (DE-588)1127657682 |
author_facet | Niševa, Božana 1977- |
author_role | aut |
author_sort | Niševa, Božana 1977- |
author_variant | b n bn |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042525259 |
classification_rvk | KR 1028 KR 2850 KY 1008 |
ctrlnum | (OCoLC)915650623 (DE-599)GBV816590494 |
discipline | Slavistik |
edition | 1. vyd. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01946nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV042525259</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170314 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">150424s2014 d||| |||| 00||| cze d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788024622392</subfield><subfield code="9">978-80-246-2239-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8024622394</subfield><subfield code="9">80-246-2239-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)915650623</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV816590494</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">cze</subfield><subfield code="a">bul</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 1028</subfield><subfield code="0">(DE-625)83216:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 2850</subfield><subfield code="0">(DE-625)83418:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KY 1008</subfield><subfield code="0">(DE-625)88581:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Niševa, Božana</subfield><subfield code="d">1977-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1127657682</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci</subfield><subfield code="b">(na materiálu jazyka médií)</subfield><subfield code="c">Božana Niševa</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. vyd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Praha</subfield><subfield code="b">Univ. Karlova, Nakl. Karolinum</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">182 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Studia philologica Pragensia</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zsfassung in engl. Sprache. - Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstříky. - Vydavatel: Univerzita Karlova v Praze</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Část. bulharský text</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169187-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169187-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027959595&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027959595</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV042525259 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:24:07Z |
institution | BVB |
isbn | 9788024622392 8024622394 |
language | Czech Bulgarian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027959595 |
oclc_num | 915650623 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-11 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 182 S. graph. Darst. 23 cm |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Univ. Karlova, Nakl. Karolinum |
record_format | marc |
series2 | Studia philologica Pragensia |
spelling | Niševa, Božana 1977- Verfasser (DE-588)1127657682 aut Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci (na materiálu jazyka médií) Božana Niševa 1. vyd. Praha Univ. Karlova, Nakl. Karolinum 2014 182 S. graph. Darst. 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studia philologica Pragensia Zsfassung in engl. Sprache. - Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstříky. - Vydavatel: Univerzita Karlova v Praze Část. bulharský text Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd rswk-swf Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd rswk-swf Medien (DE-588)4169187-8 gnd rswk-swf Sprache (DE-588)4056449-6 gnd rswk-swf Sprache (DE-588)4056449-6 s Tschechisch (DE-588)4061084-6 s Bulgarisch (DE-588)4120165-6 s Medien (DE-588)4169187-8 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027959595&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Niševa, Božana 1977- Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci (na materiálu jazyka médií) Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd Medien (DE-588)4169187-8 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061084-6 (DE-588)4120165-6 (DE-588)4169187-8 (DE-588)4056449-6 |
title | Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci (na materiálu jazyka médií) |
title_auth | Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci (na materiálu jazyka médií) |
title_exact_search | Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci (na materiálu jazyka médií) |
title_full | Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci (na materiálu jazyka médií) Božana Niševa |
title_fullStr | Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci (na materiálu jazyka médií) Božana Niševa |
title_full_unstemmed | Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci (na materiálu jazyka médií) Božana Niševa |
title_short | Inovační procesy v české a bulharské jazykové situaci |
title_sort | inovacni procesy v ceske a bulharske jazykove situaci na materialu jazyka medii |
title_sub | (na materiálu jazyka médií) |
topic | Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd Medien (DE-588)4169187-8 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd |
topic_facet | Tschechisch Bulgarisch Medien Sprache |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027959595&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT nisevabozana inovacniprocesyvceskeabulharskejazykovesituacinamaterialujazykamedii |