Translation and global Asia: relocating networks of cultural production
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Hong Kong
Research Centre for Translation
2014
|
Schriftenreihe: | Asian translation traditions series
1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | "The present volume is a collection of articles selected from the papers presented at the Fourth Asian Translations Traditions (ATT) Conference held in Hong Kong from 15-17 December 2010, which was jointly organized by the Research Centre for Translation (RCT), The Chinese University of Hong Kong, and the College of Humanities, Arts and Social Sciences, Nanyang Technological University, Singapore." (page IX) |
Beschreibung: | xvi, 305 pages 24 cm |
ISBN: | 9789629966089 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042510449 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160122 | ||
007 | t | ||
008 | 150419s2014 |||| 10||| eng d | ||
020 | |a 9789629966089 |9 978-962-996-608-9 | ||
035 | |a (OCoLC)863195599 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042510449 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-20 | ||
100 | 1 | |a Kwan, Uganda Sze-pui |e Verfasser |0 (DE-588)1072397196 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Translation and global Asia |b relocating networks of cultural production |c edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong |
264 | 1 | |a Hong Kong |b Research Centre for Translation |c 2014 | |
300 | |a xvi, 305 pages |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Asian translation traditions series |v 1 | |
500 | |a "The present volume is a collection of articles selected from the papers presented at the Fourth Asian Translations Traditions (ATT) Conference held in Hong Kong from 15-17 December 2010, which was jointly organized by the Research Centre for Translation (RCT), The Chinese University of Hong Kong, and the College of Humanities, Arts and Social Sciences, Nanyang Technological University, Singapore." (page IX) | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Social sciences / Asia | |
650 | 4 | |a Sozialwissenschaften | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Asien | |
651 | 7 | |a Asien |0 (DE-588)4003217-6 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 15.12.2010-17.12.2010 |z Hongkong |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Asien |0 (DE-588)4003217-6 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Asian translation traditions series |v 1 |w (DE-604)BV043282363 |9 1 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027944979&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027944979 | ||
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |g 5 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804153255549206528 |
---|---|
adam_text | Titel: Translation and global Asia
Autor: Kwan, Uganda Sze-pui
Jahr: 2014
Contents
Acknowledgements
Introduction
Uganda Sze-pui KWAN
Disembodiment and Dissemination: The Chinese Factor
Japanese Poetry in Chinese Translation from the Ming Period
Joshua FOGEL
Translation and Sinicization:
Xiaojing Translation in Tuoba Wei and Mongol Yuan
Jae-ho SHIN
Chouban yiwu (Handling the Affairs of the Barbarians):
Translators in the Translation History of the Eighteenth to Nineteenth
Century China
Lawrence Wang-chi WONG
Cultural Divergence and Assimilation through Translation
What s in a Name?
North Korean Literary Translators and the Appropriation of Foreign Culture
from the Late 1940s to the Mid-1960s, the Case of Im Hak-Su
Theresa HYUN
Tinio Translating: May Katwiran Ba?
Corazon D. VILLAREAL
viii Contents
Translating the Foreign into the Local:
The Cultural Production and Canonization of Buddhist Texts in Imperial Tibet
Georgios T. HALKIAS
Navigating and Negotiating Cultural Space through Literary
Translation
Habitations of Resistance: 169
The Role of Translation in the Creation of a Literary Public Sphere in Kerala
E. V. RAMAKRISHNAN
Russian Literature in Marathi Polysystem: 183
In the Colonial and Neocolonial Context
MeghaPANSARE
The Emerging Literariness: 207
Translation, Dynamic Canonicity and the Problematic Verisimilitude in Early
Thai Prose Fictions
Phrae CHITTIPHALANGSRI
(De) Colonialization and Elite Collusion
Incest Performed : 243
The Neocolonial Perversion of Translation in Malaysia
Nazry BAHRÄWI
Transnational Mobility, Translation, and Transference: 265
The Cultural Identities of British Interpreters in Two Colonial Asian Cities
(1840-1880)
Uganda Sze-pui KWAN
Contributors
301
|
any_adam_object | 1 |
author | Kwan, Uganda Sze-pui |
author_GND | (DE-588)1072397196 |
author_facet | Kwan, Uganda Sze-pui |
author_role | aut |
author_sort | Kwan, Uganda Sze-pui |
author_variant | u s p k usp uspk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042510449 |
ctrlnum | (OCoLC)863195599 (DE-599)BVBBV042510449 |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02226nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV042510449</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160122 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">150419s2014 |||| 10||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789629966089</subfield><subfield code="9">978-962-996-608-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)863195599</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042510449</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kwan, Uganda Sze-pui</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1072397196</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translation and global Asia</subfield><subfield code="b">relocating networks of cultural production</subfield><subfield code="c">edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hong Kong</subfield><subfield code="b">Research Centre for Translation</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xvi, 305 pages</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Asian translation traditions series</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"The present volume is a collection of articles selected from the papers presented at the Fourth Asian Translations Traditions (ATT) Conference held in Hong Kong from 15-17 December 2010, which was jointly organized by the Research Centre for Translation (RCT), The Chinese University of Hong Kong, and the College of Humanities, Arts and Social Sciences, Nanyang Technological University, Singapore." (page IX)</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Social sciences / Asia</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sozialwissenschaften</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Asien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Asien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003217-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">15.12.2010-17.12.2010</subfield><subfield code="z">Hongkong</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Asien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003217-6</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Asian translation traditions series</subfield><subfield code="v">1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV043282363</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027944979&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027944979</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">5</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 15.12.2010-17.12.2010 Hongkong gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 15.12.2010-17.12.2010 Hongkong |
geographic | Asien Asien (DE-588)4003217-6 gnd |
geographic_facet | Asien |
id | DE-604.BV042510449 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:23:42Z |
institution | BVB |
isbn | 9789629966089 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027944979 |
oclc_num | 863195599 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-20 |
owner_facet | DE-12 DE-20 |
physical | xvi, 305 pages 24 cm |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Research Centre for Translation |
record_format | marc |
series | Asian translation traditions series |
series2 | Asian translation traditions series |
spelling | Kwan, Uganda Sze-pui Verfasser (DE-588)1072397196 aut Translation and global Asia relocating networks of cultural production edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong Hong Kong Research Centre for Translation 2014 xvi, 305 pages 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Asian translation traditions series 1 "The present volume is a collection of articles selected from the papers presented at the Fourth Asian Translations Traditions (ATT) Conference held in Hong Kong from 15-17 December 2010, which was jointly organized by the Research Centre for Translation (RCT), The Chinese University of Hong Kong, and the College of Humanities, Arts and Social Sciences, Nanyang Technological University, Singapore." (page IX) Geschichte gnd rswk-swf Translating and interpreting Social sciences / Asia Sozialwissenschaften Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Asien Asien (DE-588)4003217-6 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 15.12.2010-17.12.2010 Hongkong gnd-content Asien (DE-588)4003217-6 g Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Geschichte z DE-604 Asian translation traditions series 1 (DE-604)BV043282363 1 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027944979&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Kwan, Uganda Sze-pui Translation and global Asia relocating networks of cultural production Asian translation traditions series Translating and interpreting Social sciences / Asia Sozialwissenschaften Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4003217-6 (DE-588)1071861417 |
title | Translation and global Asia relocating networks of cultural production |
title_auth | Translation and global Asia relocating networks of cultural production |
title_exact_search | Translation and global Asia relocating networks of cultural production |
title_full | Translation and global Asia relocating networks of cultural production edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong |
title_fullStr | Translation and global Asia relocating networks of cultural production edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong |
title_full_unstemmed | Translation and global Asia relocating networks of cultural production edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong |
title_short | Translation and global Asia |
title_sort | translation and global asia relocating networks of cultural production |
title_sub | relocating networks of cultural production |
topic | Translating and interpreting Social sciences / Asia Sozialwissenschaften Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Translating and interpreting Social sciences / Asia Sozialwissenschaften Übersetzung Asien Konferenzschrift 15.12.2010-17.12.2010 Hongkong |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027944979&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV043282363 |
work_keys_str_mv | AT kwanugandaszepui translationandglobalasiarelocatingnetworksofculturalproduction |